Psalm 28:2
Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBTODWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(2) Lift up my hands.—For interesting illustrations of this Oriental custom see Exodus 9:29; 1Kings 8:22, &c. Compare the well-known line:—

“If, knowing God, they lift not hands of prayer.”

TENNYSON: Morte d’Arthur.

Holy oracle.—Better, the shrine of thy sanctuary (see margin)—i.e., the holy of holies, the adytum, or inner recess of the Temple in which the ark was placed, as we see from 1Kings 6:19-22. The Hebrew word, which is of doubtful derivation, is, with the exception of this place, only found in Kings and Chronicles. The margin, “the oracle of thy sanctuary,” is a better rendering than the text.

Psalm 28:2. When I lift up my hands toward thy holy oracle — Earnestly desiring and confidently expecting an answer of peace from thence. The most holy place within the veil is here, as elsewhere, called the oracle. There the ark and the mercy-seat were; there God was said to dwell between the cherubim, and thence he spake to his people, Numbers 7:89. This was a type of Christ, and it is to him that we must lift up our eyes and hands, for through him all good comes from God to us. It was also a figure of heaven, Hebrews 9:24. And from God, as our Father in heaven, we are taught to expect an answer to our prayers.

28:1-5 David is very earnest in prayer. Observe his faith in prayer; God is my rock, on whom I build my hope. Believers should not rest till they have received some token that their prayers are heard. He prays that he may not be numbered with the wicked. Save me from being entangled in the snares they have laid for me. Save me from being infected with their sins, and from doing as they do. Lord, never leave me to use such arts of deceit and treachery for my safety, as they use for my ruin. Believers dread the way of sinners; the best are sensible of the danger they are in of being drawn aside: we should all pray earnestly to God for his grace to keep us. Those who are careful not to partake with sinners in their sins, have reason to hope that they shall not receive their plagues. He speaks of the just judgments of the Lord on the workers of iniquity, ver. 4. This is not the language of passion or revenge. It is a prophecy that there will certainly come a day, when God will punish every man who persists in his evil deeds. Sinners shall be reckoned with, not only for the mischief they have done, but for the mischief they designed, and did what they could to effect. Disregard of the works of the Lord, is the cause of the sin of sinners, and becomes the cause of their ruin.Hear the voice of my supplications - It was not mental prayer which he offered; it was a petition uttered audibly.

When I lift up my hands - To lift up the hands denotes supplication, as this was a common attitude in prayer. See the notes at 1 Timothy 2:8.

Toward thy holy oracle - Margin, as in Hebrew, "toward the oracle of thy holiness." The word "oracle" as used here denotes the place where the answer to prayer is given. The Hebrew word - דביר debı̂yr - means properly the inner sanctuary of the tabernacle or the temple, the place where God was supposed to reside, and where He gave responses to the prayers of His people: the same place which is elsewhere called the holy of holies. See the notes at Hebrews 9:3-14. The Hebrew word is found only here and in 1 Kings 6:5, 1 Kings 6:16, 1 Kings 6:19-23, 1 Kings 6:31; 1 Kings 7:49; 1 Kings 8:6, 1 Kings 8:8; 2 Chronicles 3:16; 2 Chronicles 4:20; 2 Chronicles 5:7, 2 Chronicles 5:9. The idea here is that he who prayed stretched out his hands toward that sacred place where God was supposed to dwell. So we stretch out our hands toward heaven - the sacred dwelling-place of God. Compare the notes at Psalm 5:7. The Hebrew word is probably derived from the verb to "speak;" and, according to this derivation, the idea is that God spoke to His people; that he "communed" with them; that He answered their prayers from that sacred recess - His special dwelling-place. See Exodus 25:22; Numbers 7:89.

2. lift up my hands—a gesture of prayer (Ps 63:4; 141:2).

oracle—place of speaking (Ex 25:22; Nu 7:89), where God answered His people (compare Ps 5:7).

i.e. Towards the holy of holies, which is so called, 1 Kings 6:23, compared with 2 Chronicles 3:10: compare also 1 Kings 6:5 8:6, because there the ark was; from whence God gave oracular answers to his people; and to which they accordingly directed their prayers, not only when they drew near to it, but when they were at a distance from it, as Daniel 6:10.

Hear the voice of my supplications,.... Which proceed from the Spirit of grace and of supplication, and are put up in an humble manner, under a sense of wants and unworthiness, and on the foot of grace and mercy, and not merit;

when I cry unto thee; as he now did, and determined he would, and continue so doing, until he was heard;

when I lift up my hands toward thy holy oracle: the holy of holies, in the tabernacle and in the temple, which was sometimes so called, 1 Kings 6:23; compared with 2 Chronicles 3:10; where were the ark, the mercy seat, and cherubim, between which the Lord dwelt, and gave responses to his people; or heaven itself, which the holy of holies was a figure of; where is the throne of God, and from whence he hears the prayers of his people directed to him; or else Christ himself, who is the most Holy, and the "Debir", or Oracle, who speaks to the Lord for his people; and by whom the Lord speaks to them again, and communes with them. The oracle had its name, "debir", from speaking. Lifting up of the hands is a prayer gesture, and here designs the performance of that duty to God in heaven, through Christ; see Lamentations 3:41; it was frequently used, even by the Heathens, as a prayer gesture (r); see Psalm 141:2.

(r) "Duplices manus ad sidera tendit--et paulo post--et ambas ad coelum tendit palmas", Virgil. Aeneid. 10. vid. Aeneid. 2. "Ad coelum manibus sublatis", Horat. Satyr. l. 2. satyr. 5. v. 97. "Coelo supines si tuleris manus", ib. Carmin. l. 3. Ode 23. v. 1. "Et pandere palmas ante Deum delubra", Lucretius l. 5. prope finem , Homer. Iliad. 5. v. 174.

Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy {b} holy oracle.

(b) He counts himself as a dead man, till God shows his favour toward him, and grants him his petition.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
2. The first line recurs in Psalm 31:22.

when I cry] A stronger word than that in Psalm 28:1, meaning to cry for help.

when I lift up my hands] The attitude of prayer (Psalm 63:4; 1 Timothy 2:8), the outward symbol of an uplifted heart (Psalm 25:1).

toward thy holy oracle] Lit., as R.V. marg., toward the innermost place of thy sanctuary, i.e. the most holy place, where the Ark, the symbol of God’s Presence among His people, was. See 1 Kings 6:16 ff; 1 Kings 8:6. The rendering oracle, following Jerome’s oraculum, rests upon a wrong derivation. The word does not in itself denote the place where God answers. It is used elsewhere only in the accounts of the building of the Temple (1 Kings 6-8; 2 Chronicles 3-5). The worshipper naturally turns as he prays towards Jehovah’s dwelling-place in heaven (1 Kings 8:22), or its earthly counterpart (1 Kings 8:30 ff.). Cp. Psalm 5:7.

Verse 2. - Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee. God is said to hear prayer when he grants it, to be deaf to prayer when he withholds the boon requested. The use of the expressions "voice" and "cry" marks the earnestness of the prayers offered. When I lift up my hands, The usual attitude of a Hebrew in prayer (see Exodus 9:29; Exodus 17:11, 12; 1 Kings 8:22, 54; Psalm 63:4; Psalm 141:2; Lamentations 2:19; Lamentations 3:41). Originally, the idea probably was that the hands should be ready to receive the blessings which God would bestow. But, later on, the lifting up of the hands seems to have been regarded as symbolizing the lifting up of the heart (Lamentations 3:41). Towards thy holy oracle (see the comment on Psalm 5:7). Psalm 28:2This first half of the Psalm (Psalm 28:1) is supplicatory. The preposition מן in connection with the verbs חרשׁ, to be deaf, dumb, and חשׁה, to keep silence, is a pregnant form of expression denoting an aversion or turning away which does not deign to give the suppliant an answer. Jahve is his צוּר, his ground of confidence; but if He continues thus to keep silence, then he who confides in Him will become like those who are going down (Psalm 22:30), or are gone down (Isaiah 14:19) to the pit. The participle of the past answers better to the situation of one already on the brink of the abyss. In the double sentence with פּן, the chief accent falls upon the second clause, for which the first only paratactically opens up the way (cf. Isaiah 5:4; Isaiah 12:1); in Latin it would be ne, te mihi non respondente, similis fiam. Olshausen, and Baur with him, believes that because ונמשׁלתּי has not the accent on the ultima as being perf. consec., it must be interpreted according to the accentuation thus, "in order that Thou mayst no longer keep silence, whilst I am already become like..." But this ought to be ואני נמשׁל, or at least נמשׁלתּי ואני. And if ונמשלתי were to be taken as a real perfect, it would then rather have to be rendered "and I should then be like." But, notwithstanding ונמשׁלתּי is Milel, it is still perf. consecuticum ("and I am become like"); for if, in a sentence of more than one member following upon פן, the fut., as is usually the case (vid., on Psalm 38:17), goes over into the perf., then the latter, in most instances, has the tone of the perf. consec. (Deuteronomy 4:19, Judges 18:25, Proverbs 5:9-12, Malachi 4:6), but not always. The penultima-accentuation is necessarily retained in connection with the two great pausal accents, Silluk and Athnach, Deuteronomy 8:12; Proverbs 30:9; in this passage in connection with Rebia mugrash, just as we may say, in general, the perf. consec. sometimes retains its penultima-accentuation in connection with distinctives instead of being accented on the ultima; e.g., in connection with Rebia mugrash, Proverbs 30:9; with Rebia, Proverbs 19:14 (cf. Proverbs 30:9 with Ezekiel 14:17); with Zakeph. 1 Samuel 29:8; and even with Tiphcha Obad. Oba 1:10, Joel 3:21. The national grammarians are ignorant of any law on this subject.

(Note: Aben-Ezra (Moznajim 36b) explains the perfect accented on the penult. in Proverbs 30:9 from the conformity of sound, and Kimchi (Michlol 6b) simply records the phenomenon.)

The point towards which the psalmist stretches forth his hands in prayer is Jahve's holy דּביר. Such is the word (after the form בּריח, כּליא, עטין) used only in the Books of Kings and Chronicles, with the exception of this passage, to denote the Holy of Holies, not as being χρηματιστήριον (Aquila and Symmachus), or λαλητήριον, oraculum (Jerome), as it were, Jahve's audience chamber (Hengstenberg) - a meaning that is not in accordance with the formation of the word, - but as the hinder part of the tent, from דּבר, Arabic dabara, to be behind, whence dubr (Talmudic דּוּבר), that which is behind (opp. kubl. kibal, that which is in the front), cf. Jesurun p. 87f. In Psalm 28:3, Psalm 28:4 the prayer is expanded. משׁך (instead of which we find אסף in Psalm 26:9), to draw any one down forcibly to destruction, or to drag him to the place of judgment, Ezekiel 32:20, cf. Psalm 10:8; Job 24:22. The delineation of the ungodly David borrows from his actual foes, Should he succumb to them, then his fate would be like that which awaits them, to whom he is conscious that he is radically unlike. He therefore prays that God's recompensing justice may anticipate him, i.e., that He may requite them according to their desert, before he succumbs, to whom they have feigned שׁלום, a good understanding, or being on good terms, whereas they cherished in their heart the רעה that is now unmasked (cf. Jeremiah 9:7). נתן, used of an official adjudication, as in Hosea 9:14; Jeremiah 32:19. The epanaphora of תּן־להם is like Psalm 27:14.

(Note: This repetition, at the end, of a significant word that has been used at the beginning of a verse, is a favourite custom of Isaiah's (Comment. S. 387; transl. ii.134).)

The phrase השׁיב גּמוּל (שׁלּם), which occurs frequently in the prophets, signifies to recompense or repay to any one his accomplishing, his manifestation, that is to say, what he has done and merited; the thoughts and expression call to mind more particularly Isaiah 3:8-11; Isaiah 1:16. The right to pray for recompense (vengeance) is grounded, in Psalm 28:5, upon their blindness to God's just and merciful rule as it is to be seen in human history (cf. Isaiah 5:12; Isaiah 22:11). The contrast of בּנה and חרס, to pull down (with a personal object, as in Exodus 15:7), is like Jeremiah's style (Psalm 42:10, cf. 1:10; Psalm 18:9, and frequently, Sir. 49:7). In Psalm 28:5, the prominent thought in David's mind is, that they shamefully fail to recognise how gloriously and graciously God has again and again acknowledged him as His anointed one. He has (2 Samuel 7) received the promise, that God would build him a house, i.e., grant perpetual continuance to his kingship. The Absolomites are in the act of rebellion against this divine appointment. Hence they shall experience the very reverse of the divine promise given to David: Jahve will pull them down and not build them up, He will destroy, at its very commencement, this dynasty set up in opposition to God.

Links
Psalm 28:2 Interlinear
Psalm 28:2 Parallel Texts


Psalm 28:2 NIV
Psalm 28:2 NLT
Psalm 28:2 ESV
Psalm 28:2 NASB
Psalm 28:2 KJV

Psalm 28:2 Bible Apps
Psalm 28:2 Parallel
Psalm 28:2 Biblia Paralela
Psalm 28:2 Chinese Bible
Psalm 28:2 French Bible
Psalm 28:2 German Bible

Bible Hub














Psalm 28:1
Top of Page
Top of Page