New International Version (©2011) The Danites answered, "Don't argue with us, or some of the men may get angry and attack you, and you and your family will lose your lives."New Living Translation (©2007) The men of Dan said, "Watch what you say! There are some short-tempered men around here who might get angry and kill you and your family." English Standard Version (©2001) And the people of Dan said to him, “Do not let your voice be heard among us, lest angry fellows fall upon you, and you lose your life with the lives of your household.” New American Standard Bible (©1995) The sons of Dan said to him, "Do not let your voice be heard among us, or else fierce men will fall upon you and you will lose your life, with the lives of your household." King James Bible (Cambridge Ed.) And the children of Dan said unto him, Let not thy voice be heard among us, lest angry fellows run upon thee, and thou lose thy life, with the lives of thy household. Holman Christian Standard Bible (©2009) The Danites said to him, "Don't raise your voice against us, or angry men will attack you, and you and your family will lose your lives." International Standard Version (©2012) The descendants of Dan answered him, "You had better not talk to us about this, or else these bad guys here will attack you. You will lose your life, along with the lives of your whole household." NET Bible (©2006) The Danites said to him, "Don't say another word to us, or some very angry men will attack you, and you and your family will die." GOD'S WORD® Translation (©1995) The people of Dan replied, "Don't make another sound, or some violent men will attack you. Then you and your family will lose your lives." King James 2000 Bible (©2003) And the children of Dan said unto him, Let not your voice be heard among us, lest angry fellows run upon you, and you lose your life, with the lives of your household. American King James Version And the children of Dan said to him, Let not your voice be heard among us, lest angry fellows run on you, and you lose your life, with the lives of your household. American Standard Version And the children of Dan said unto him, Let not thy voice be heard among us, lest angry fellows fall upon you, and thou lose thy life, with the lives of thy household. Douay-Rheims Bible And the children of Dan said to him: See thou say no more to us, lest men enraged come upon thee, and thou perish with all thy house. Darby Bible Translation And the Danites said to him, "Do not let your voice be heard among us, lest angry fellows fall upon you, and you lose your life with the lives of your household." English Revised Version And the children of Dan said unto him, Let not thy voice be heard among us, lest angry fellows fall upon you, and thou lose thy life, with the lives of thy household. Webster's Bible Translation And the children of Dan said to him, Let not thy voice be heard among us, lest angry fellows rush upon thee, and thou lose thy life, with the lives of thy household. World English Bible The children of Dan said to him, "Don't let your voice be heard among us, lest angry fellows fall on you, and you lose your life, with the lives of your household." Young's Literal Translation And the sons of Dan say unto him, 'Let not thy voice be heard with us, lest men bitter in soul fall upon you, and thou hast gathered thy life, and the life of thy household;' |