New International Version (©2011) The people went to Bethel, where they sat before God until evening, raising their voices and weeping bitterly.New Living Translation (©2007) Now the people went to Bethel and sat in the presence of God until evening, weeping loudly and bitterly. English Standard Version (©2001) And the people came to Bethel and sat there till evening before God, and they lifted up their voices and wept bitterly. New American Standard Bible (©1995) So the people came to Bethel and sat there before God until evening, and lifted up their voices and wept bitterly. King James Bible (Cambridge Ed.) And the people came to the house of God, and abode there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore; Holman Christian Standard Bible (©2009) So the people went to Bethel and sat there before God until evening. They wept loudly and bitterly, International Standard Version (©2012) So the people went to Bethel, sat before God until dusk, where they cried out loud and wept bitterly. NET Bible (©2006) So the people came to Bethel and sat there before God until evening, weeping loudly and uncontrollably. GOD'S WORD® Translation (©1995) The people went to Bethel and sat there in the presence of God until evening. They cried very loudly, King James 2000 Bible (©2003) And the people came to the house of God, and abode there till evening before God, and lifted up their voices, and wept greatly; American King James Version And the people came to the house of God, and stayed there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore; American Standard Version And the people came to Beth-el, and sat there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore. Douay-Rheims Bible And they all came to the house of God in Silo, and abiding before him till the evening, lifted up their voices, and began to lament and weep, saying: Darby Bible Translation And the people came to Bethel, and sat there till evening before God, and they lifted up their voices and wept bitterly. English Revised Version And the people came to Beth-el, and sat there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore. Webster's Bible Translation And the people came to the house of God, and abode there till evening before God, and lifted up their voices, and wept bitterly; World English Bible The people came to Bethel, and sat there until evening before God, and lifted up their voices, and wept severely. Young's Literal Translation And the people come in to Beth-El, and sit there till the evening before God, and lift up their voice, and weep -- a great weeping, |