Jump to Previous Carefully Ensample Example Eyes Fix Follow Followers Following Imitating Imitators Join Live Mark Model Note Observe Pattern Together Vie Walk Walking WayJump to Next Carefully Ensample Example Eyes Fix Follow Followers Following Imitating Imitators Join Live Mark Model Note Observe Pattern Together Vie Walk Walking WayParallel Verses English Standard Version Brothers, join in imitating me, and keep your eyes on those who walk according to the example you have in us. New American Standard Bible Brethren, join in following my example, and observe those who walk according to the pattern you have in us. King James Bible Brethren, be followers together of me, and mark them which walk so as ye have us for an ensample. Holman Christian Standard Bible Join in imitating me, brothers, and observe those who live according to the example you have in us. International Standard Version Join together in imitating me, brothers, and pay close attention to those who live by the example we have set for you. NET Bible Be imitators of me, brothers and sisters, and watch carefully those who are living this way, just as you have us as an example. Aramaic Bible in Plain English Imitate me, my brethren, and observe those who walk in this way according to the pattern you have seen in us. GOD'S WORD® Translation Brothers and sisters, imitate me, and pay attention to those who live by the example we have given you. King James 2000 Bible Brethren, be followers together of me, and mark them who so walk, since you have us for an example. American King James Version Brothers, be followers together of me, and mark them which walk so as you have us for an ensample. American Standard Version Brethren, be ye imitators together of me, and mark them that so walk even as ye have us for an ensample. Douay-Rheims Bible Be ye followers of me, brethren, and observe them who walk so as you have our model. Darby Bible Translation Be imitators all together of me, brethren, and fix your eyes on those walking thus as you have us for a model; English Revised Version Brethren, be ye imitators together of me, and mark them which so walk even as ye have us for an ensample. Webster's Bible Translation Brethren, be followers together of me, and mark them who walk so as ye have us for an example. Weymouth New Testament Brethren, vie with one another in imitating me, and carefully observe those who follow the example which we have set you. World English Bible Brothers, be imitators together of me, and note those who walk this way, even as you have us for an example. Young's Literal Translation become followers together of me, brethren, and observe those thus walking, according as ye have us -- a pattern; Lexicon συμμιμηται noun - nominative plural masculinesummimetes  soom-mim-ay-tace': a co-imitator, i.e. fellow votary -- follower together. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. γινεσθε verb - present middle or passive deponent imperative - second person ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) αδελφοι noun - vocative plural masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words σκοπειτε verb - present active imperative - second person skopeo  skop-eh'-o: to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard -- consider, take heed, look at (on), mark. τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουτως adverb houto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. περιπατουντας verb - present active participle - accusative plural masculine peripateo  per-ee-pat-eh'-o: to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) -- go, be occupied with, walk (about). καθως adverb kathos  kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when. εχετε verb - present active indicative - second person echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold τυπον noun - accusative singular masculine tupos  too'-pos: a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler (type), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning) -- en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print. ημας personal pronoun - first person accusative plural hemas  hay-mas': us -- our, us, we. Multilingual Philippiens 3:17 FrenchFilipenses 3:17 Biblia Paralela Links Philippians 3:17 NIV • Philippians 3:17 NLT • Philippians 3:17 ESV • Philippians 3:17 NASB • Philippians 3:17 KJV • Philippians 3:17 Bible Apps • Philippians 3:17 Parallel • Bible Hub |