Jump to Previous Bread Candlestick Consecrated Constructed Exposition First Holy Lampstand Lights Ordering Outer Part Prepared Presence Presented Ready Room Sacred Sanctuary Shewbread Show Showbread Show-Bread Tabernacle Table Tent Vessels WhereinJump to Next Bread Candlestick Consecrated Constructed Exposition First Holy Lampstand Lights Ordering Outer Part Prepared Presence Presented Ready Room Sacred Sanctuary Shewbread Show Showbread Show-Bread Tabernacle Table Tent Vessels WhereinParallel Verses English Standard Version For a tent was prepared, the first section, in which were the lampstand and the table and the bread of the Presence. It is called the Holy Place. New American Standard Bible For there was a tabernacle prepared, the outer one, in which were the lampstand and the table and the sacred bread; this is called the holy place. King James Bible For there was a tabernacle made; the first, wherein was the candlestick, and the table, and the shewbread; which is called the sanctuary. Holman Christian Standard Bible For a tabernacle was set up, and in the first room, which is called the holy place, were the lampstand, the table, and the presentation loaves. International Standard Version For a tent was set up, and in the first part were the lamp stand, the table, and the bread of the Presence. This was called the Holy Place. NET Bible For a tent was prepared, the outer one, which contained the lampstand, the table, and the presentation of the loaves; this is called the holy place. Aramaic Bible in Plain English For the first Tabernacle that was made there had the Manorah and the table of showbread, and it was called The Holy Place. GOD'S WORD® Translation A tent was set up. The first part of this tent was called the holy place. The lamp stand, the table, and the bread of the presence were in this part of the tent. King James 2000 Bible For there was a tabernacle made; the first, in which was the lampstand, and the table, and the showbread; which is called the sanctuary. American King James Version For there was a tabernacle made; the first, wherein was the candlestick, and the table, and the show bread; which is called the sanctuary. American Standard Version For there was a tabernacle prepared, the first, wherein were the candlestick, and the table, and the showbread; which is called the Holy place. Douay-Rheims Bible For there was a tabernacle made the first, wherein were the candlesticks, and the table, and the setting forth of loaves, which is called the holy. Darby Bible Translation For a tabernacle was set up; the first, in which were both the candlestick and the table and the exposition of the loaves, which is called Holy; English Revised Version For there was a tabernacle prepared, the first, wherein were the candlestick, and the table, and the shewbread; which is called the Holy place. Webster's Bible Translation For there was a tabernacle made; the first, in which was the candlestick, and the table, and the show-bread; which is called the sanctuary. Weymouth New Testament For a sacred tent was constructed--the outer one, in which were the lamp and the table and the presented loaves; and this is called the Holy place. World English Bible For a tabernacle was prepared. In the first part were the lampstand, the table, and the show bread; which is called the Holy Place. Young's Literal Translation for a tabernacle was prepared, the first, in which was both the lamp-stand, and the table, and the bread of the presence -- which is called 'Holy;' Lexicon σκηνη noun - nominative singular feminineskene  skay-nay': a tent or cloth hut -- habitation, tabernacle. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) κατεσκευασθη verb - aorist passive indicative - third person singular kataskeuazo  kat-ask-yoo-ad'-zo: to prepare thoroughly; by implication, to construct, create -- build, make, ordain, prepare. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πρωτη adjective - nominative singular feminine protos  pro'-tos: foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. η relative pronoun - dative singular feminine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τε particle te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. λυχνια noun - nominative singular feminine luchnia  lookh-nee'-ah:  a lamp-stand -- candlestick. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τραπεζα noun - nominative singular feminine trapeza  trap'-ed-zah: a table or stool (as being four-legged), usually for food (figuratively, a meal); also a counter for money (figuratively, a broker's office for loans at interest) -- bank, meat, table. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. προθεσις noun - nominative singular feminine prothesis  proth'-es-is: a setting forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specially, the show-bread (in the Temple) as exposed before God -- purpose, shew(-bread). των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αρτων noun - genitive plural masculine artos  ar'-tos: bread (as raised) or a loaf -- (shew-)bread, loaf. ητις relative pronoun - nominative singular feminine hostis  hos'-tis: which some, i.e. any that; also (definite) which same λεγεται verb - present passive indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. αγια adjective - nominative singular feminine hagion  hag'-ee-on: a sacred thing (i.e. spot) -- holiest (of all), holy place, sanctuary. Multilingual Hébreux 9:2 FrenchLinks Hebrews 9:2 NIV • Hebrews 9:2 NLT • Hebrews 9:2 ESV • Hebrews 9:2 NASB • Hebrews 9:2 KJV • Hebrews 9:2 Bible Apps • Hebrews 9:2 Parallel • Bible Hub |