Hebrews 2:12
Jump to Previous
Assembly Church Congregation Declare Hymn Midst Praise Praises Presence Proclaim Sing Song Trusting
Jump to Next
Assembly Church Congregation Declare Hymn Midst Praise Praises Presence Proclaim Sing Song Trusting
Parallel Verses
English Standard Version
saying, “I will tell of your name to my brothers; in the midst of the congregation I will sing your praise.”

New American Standard Bible
saying, "I WILL PROCLAIM YOUR NAME TO MY BRETHREN, IN THE MIDST OF THE CONGREGATION I WILL SING YOUR PRAISE."

King James Bible
Saying, I will declare thy name unto my brethren, in the midst of the church will I sing praise unto thee.

Holman Christian Standard Bible
saying: I will proclaim Your name to My brothers; I will sing hymns to You in the congregation.

International Standard Version
when he says, "I will announce your name to my brothers. I will praise you within the congregation."

NET Bible
saying, "I will proclaim your name to my brothers; in the midst of the assembly I will praise you."

Aramaic Bible in Plain English
When he said, “I shall announce your name to my brethren and within the church I shall glorify you.”

GOD'S WORD® Translation
He says, "I will tell my people about your name. I will praise you within the congregation."

King James 2000 Bible
Saying, I will declare your name unto my brethren, in the midst of the congregation will I sing praise unto you.

American King James Version
Saying, I will declare your name to my brothers, in the middle of the church will I sing praise to you.

American Standard Version
saying, I will declare thy name unto my brethren, In the midst of the congregation will I sing thy praise.

Douay-Rheims Bible
I will declare thy name to my brethren; in the midst of the church will I praise thee.

Darby Bible Translation
saying, I will declare thy name to my brethren; in the midst of the assembly will I sing thy praises.

English Revised Version
saying, I will declare thy name unto my brethren, In the midst of the congregation will I sing thy praise.

Webster's Bible Translation
Saying, I will declare thy name to my brethren, in the midst of the church will I sing praise to thee.

Weymouth New Testament
as when He says: "I will proclaim Thy name to My brothers: in the midst of the congregation I will hymn Thy praises;"

World English Bible
saying, "I will declare your name to my brothers. In the midst of the congregation I will sing your praise."

Young's Literal Translation
saying, 'I will declare Thy name to my brethren, in the midst of an assembly I will sing praise to Thee;' and again, 'I will be trusting on Him;'
Lexicon
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
απαγγελω  verb - future active indicative - first person singular
apaggello  ap-ang-el'-lo:  to announce -- bring word (again), declare, report, shew (again), tell.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ονομα  noun - accusative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αδελφοις  noun - dative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
μεσω  adjective - dative singular neuter
mesos  mes'-os:  middle (as an adjective or (neuter) noun) -- among, before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
εκκλησιας  noun - genitive singular feminine
ekklesia  ek-klay-see'-ah:  a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church.
υμνησω  verb - future active indicative - first person singular
humneo  hoom-neh'-o:  to hymn, i.e. sing a religious ode; by implication, to celebrate (God) in song -- sing a hymn (praise unto).
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
Multilingual
Hébreux 2:12 French

Hebreos 2:12 Biblia Paralela

希 伯 來 書 2:12 Chinese Bible

Links
Hebrews 2:12 NIVHebrews 2:12 NLTHebrews 2:12 ESVHebrews 2:12 NASBHebrews 2:12 KJVHebrews 2:12 Bible AppsHebrews 2:12 ParallelBible Hub
Hebrews 2:11
Top of Page
Top of Page