Jump to Previous Bereave Chambers Child Childless Cut Death Destroy Destroying Hair Hairs Homes Inner Inner-Chambers Inside Nursling Open Outside Perish Reign Rooms Slaying Street Sucking Suckling Sword Terror Virgin Within Women YoungJump to Next Bereave Chambers Child Childless Cut Death Destroy Destroying Hair Hairs Homes Inner Inner-Chambers Inside Nursling Open Outside Perish Reign Rooms Slaying Street Sucking Suckling Sword Terror Virgin Within Women YoungParallel Verses English Standard Version Outdoors the sword shall bereave, and indoors terror, for young man and woman alike, the nursing child with the man of gray hairs. New American Standard Bible 'Outside the sword will bereave, And inside terror-- Both young man and virgin, The nursling with the man of gray hair. King James Bible The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs. Holman Christian Standard Bible Outside, the sword will take their children, and inside, there will be terror; the young man and the young woman will be killed, the infant and the gray-haired man." International Standard Version Outside, the sword will cause bereavement; within, there will be terror for the young man and virgin alike, also for the nursing infant and the aged man." NET Bible The sword will make people childless outside, and terror will do so inside; they will destroy both the young man and the virgin, the infant and the gray-haired man. GOD'S WORD® Translation Foreign wars will kill off their children, and even at home there will be horrors. Young men and young women alike will die as well as nursing babies and gray-haired men. King James 2000 Bible The sword outside, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the nursing child also with the man of gray hairs. American King James Version The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs. American Standard Version Without shall the sword bereave, And in the chambers terror; It shall destroy both young man and virgin, The suckling with the man of gray hairs. Douay-Rheims Bible Without, the sword shall lay them waste, and terror within, both the young man and the virgin, the sucking child with the man in years. Darby Bible Translation From without shall the sword bereave them, and in the chambers, terror Both the young man and the virgin, The suckling with the man of gray hairs. English Revised Version Without shall the sword bereave, And in the chambers terror; It shall destroy both young man and virgin, The suckling with the man of gray hairs. Webster's Bible Translation The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs. World English Bible Outside the sword shall bereave, and in the rooms, terror; on both young man and virgin, The nursing infant with the gray-haired man. Young's Literal Translation Without bereave doth the sword, And at the inner-chambers -- fear, Both youth and virgin, Suckling with man of grey hair. Lexicon The swordchereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. without chuwts (khoots) abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without. and terror 'eymah (ay-maw') fright; concrete, an idol (as a bugbear) -- dread, fear, horror, idol, terrible, terror. within cheder (kheh'-der) an apartment (usually literal) -- (bed) inner)chamber, innermost(-ward) part, parlour, + south, within. shall destroy shakol (shaw-kole') to miscarry, i.e. suffer abortion; by analogy, to bereave both the young man bachuwr (baw-khoor') participle passive of 977; properly, selected, i.e. a youth (often collective) -- (choice) young (man), chosen, hole. and the virgin bthuwlah (beth-oo-law') a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state -- maid, virgin. the suckling yanaq (yaw-nak') to suck; causatively, to give milk -- milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling). also with the man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) of gray hairs seybah (say-baw') old age -- (be) gray (grey hoar,-y) hairs (head,-ed), old age. Multilingual Deutéronome 32:25 FrenchDeuteronomio 32:25 Biblia Paralela Links Deuteronomy 32:25 NIV • Deuteronomy 32:25 NLT • Deuteronomy 32:25 ESV • Deuteronomy 32:25 NASB • Deuteronomy 32:25 KJV • Deuteronomy 32:25 Bible Apps • Deuteronomy 32:25 Parallel • Bible Hub |