Jump to Previous Bound Calves Cart Caused Cows Home House Kine Milch Milk New Prepare Ready Suckling Tie Turn Yoke YourselvesJump to Next Bound Calves Cart Caused Cows Home House Kine Milch Milk New Prepare Ready Suckling Tie Turn Yoke YourselvesParallel Verses English Standard Version Now then, take and prepare a new cart and two milk cows on which there has never come a yoke, and yoke the cows to the cart, but take their calves home, away from them. New American Standard Bible "Now therefore, take and prepare a new cart and two milch cows on which there has never been a yoke; and hitch the cows to the cart and take their calves home, away from them. King James Bible Now therefore make a new cart, and take two milch kine, on which there hath come no yoke, and tie the kine to the cart, and bring their calves home from them: Holman Christian Standard Bible "Now then, prepare one new cart and two milk cows that have never been yoked. Hitch the cows to the cart, but take their calves away and pen them up. International Standard Version "So make a new cart, and take two milk cows that have never had a yoke on them. Hitch the cows to the cart and take their calves away from them and back to the house. NET Bible So now go and make a new cart. Get two cows that have calves and that have never had a yoke placed on them. Harness the cows to the cart and take their calves from them back to their stalls. GOD'S WORD® Translation Now get a new cart ready for two dairy cows that have never been yoked. Hitch the cows to the cart. Take their calves away, and leave them in their stall. King James 2000 Bible Now therefore make a new cart, and take two milk cows, on which there has come no yoke, and tie the cows to the cart, and bring their calves home from them: American King James Version Now therefore make a new cart, and take two milk cows, on which there has come no yoke, and tie the cows to the cart, and bring their calves home from them: American Standard Version Now therefore take and prepare you a new cart, and two milch kine, on which there hath come no yoke; and tie the kine to the cart, and bring their calves home from them; Douay-Rheims Bible Now therefore take and make a new cart: and two kine that have calved, on which there hath come no yoke, tie to the cart, and shut up their calves at home. Darby Bible Translation And now make a new cart, and take two milch kine, on which there has come no yoke, and tie the kine to the cart, and bring their calves home from them; English Revised Version Now therefore take and prepare you a new cart, and two milch kine, on which there hath come no yoke, and tie the kine to the cart, and bring their calves home from them: Webster's Bible Translation Now therefore make a new cart, and take two milch-cows on which there hath come no yoke, and tie the cows to the cart, and bring their calves home from them: World English Bible "Now therefore take and prepare yourselves a new cart, and two milk cows, on which there has come no yoke; and tie the cows to the cart, and bring their calves home from them; Young's Literal Translation 'And now, take and make one new cart, and two suckling kine, on which a yoke hath not gone up, and ye have bound the kine in the cart, and caused their young ones to turn back from after them to the house, Lexicon Now therefore make`asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application a 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first new chadash (khaw-dawsh') new -- fresh, new thing. cart `agalah (ag-aw-law') something revolving, i.e. a wheeled vehicle -- cart, chariot, wagon and take laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) two shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. milch `uwl (ool) to suckle, i.e. give milk -- milch, (ewe great) with young. kine parah (paw-raw') a heifer -- cow, heifer, kine. on which there hath come `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) no yoke `ol (ole) a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively -- yoke. and tie 'acar (aw-sar') to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle the kine parah (paw-raw') a heifer -- cow, heifer, kine. to the cart `agalah (ag-aw-law') something revolving, i.e. a wheeled vehicle -- cart, chariot, wagon and bring shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively their calves ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. home bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) from them 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) Multilingual 1 Samuel 6:7 FrenchLinks 1 Samuel 6:7 NIV • 1 Samuel 6:7 NLT • 1 Samuel 6:7 ESV • 1 Samuel 6:7 NASB • 1 Samuel 6:7 KJV • 1 Samuel 6:7 Bible Apps • 1 Samuel 6:7 Parallel • Bible Hub |