1 Samuel 7:3
Jump to Previous
Ashtaroth Deliver Direct Hand Heart Hearts House Israel Philistines Prepare Samuel Serve Strange
Jump to Next
Ashtaroth Deliver Direct Hand Heart Hearts House Israel Philistines Prepare Samuel Serve Strange
Parallel Verses
English Standard Version
And Samuel said to all the house of Israel, “If you are returning to the LORD with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you and direct your heart to the LORD and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines.”

New American Standard Bible
Then Samuel spoke to all the house of Israel, saying, "If you return to the LORD with all your heart, remove the foreign gods and the Ashtaroth from among you and direct your hearts to the LORD and serve Him alone; and He will deliver you from the hand of the Philistines."

King James Bible
And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

Holman Christian Standard Bible
Samuel told them, "If you are returning to the LORD with all your heart, get rid of the foreign gods and the Ashtoreths that are among you, dedicate yourselves to the LORD, and worship only Him. Then He will rescue you from the hand of the Philistines."

International Standard Version
Then Samuel told the whole house of Israel, "If you're returning to the LORD with all your heart, then remove the foreign gods and the Ashtaroth from among you, direct your hearts back to the LORD, and serve him only. Then he will deliver you from the control of the Philistines."

NET Bible
Samuel said to all the people of Israel, "If you are really turning to the LORD with all your hearts, remove from among you the foreign gods and the images of Ashtoreth. Give your hearts to the LORD and serve only him. Then he will deliver you from the hand of the Philistines."

GOD'S WORD® Translation
Samuel told the entire nation of Israel, "If you are returning to the LORD wholeheartedly, get rid of the foreign gods you have, including the statues of the goddess Astarte. Make a commitment to the LORD, and serve only him. Then he will rescue you from the Philistines."

King James 2000 Bible
And Samuel spoke unto all the house of Israel, saying, If you do return unto the LORD with all your hearts, then put away the foreign gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

American King James Version
And Samuel spoke to all the house of Israel, saying, If you do return to the LORD with all your hearts, then put away the strange gods and Ashtaroth from among you, and prepare your hearts to the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

American Standard Version
And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto Jehovah with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your hearts unto Jehovah, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

Douay-Rheims Bible
And Samuel spoke to all the house of Israel, saying: If you turn to the Lord with all your heart, put away the strange gods from among you, Baalim and Astaroth: and prepare your hearts unto the Lord, and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

Darby Bible Translation
And Samuel spoke to all the house of Israel, saying, If ye return to Jehovah with all your heart, put away the strange gods and the Ashtoreths from among you, and apply your hearts unto Jehovah, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

English Revised Version
And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto the LORD with all your heart, then put away the strange gods and the Ashtaroth from among you, and prepare your hearts unto the LORD, and serve him only: and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

Webster's Bible Translation
And Samuel spoke to all the house of Israel, saying, If ye do return to the LORD with all your hearts, then put away the strange gods, and Ashtaroth, from among you, and prepare your hearts to the LORD, and serve him only: and he will deliver you from the hand of the Philistines.

World English Bible
Samuel spoke to all the house of Israel, saying, "If you do return to Yahweh with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your hearts to Yahweh, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines."

Young's Literal Translation
And Samuel speaketh unto all the house of Israel, saying, 'If with all your heart ye are turning back unto Jehovah -- turn aside the gods of the stranger from your midst, and Ashtaroth; and prepare your heart unto Jehovah, and serve Him only, and He doth deliver you out of the hand of the Philistines.'
Lexicon
And Samuel
Shmuw'el  (sehm-oo-ale')
heard of God; Shemuel, the name of three Israelites -- Samuel, Shemuel.
spake
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto all the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
If ye do return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
with all your hearts
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
then put away
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
the strange
nekar  (nay-kawr')
foreign, or (concretely) a foreigner, or (abstractly) heathendom -- alien, strange (+ -er).
gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and Ashtaroth
`Ashtarowth  (ash-taw-roth')
Ashtaroth, the name of a Sidonian deity, and of a place East of the Jordan -- Asharoth, Astaroth.
from among
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
you and prepare
kuwn  (koon)
to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications
your hearts
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and serve
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
him only and he will deliver
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
you out of the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of the Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
Multilingual
1 Samuel 7:3 French

1 Samuel 7:3 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 7:3 Chinese Bible

Links
1 Samuel 7:3 NIV1 Samuel 7:3 NLT1 Samuel 7:3 ESV1 Samuel 7:3 NASB1 Samuel 7:3 KJV1 Samuel 7:3 Bible Apps1 Samuel 7:3 ParallelBible Hub
1 Samuel 7:2
Top of Page
Top of Page