1 Samuel 6:21
Jump to Previous
Ark Inhabitants Jearim Kiriath Kiriath-Jearim Kir'iath-Je'arim Kirjathjearim Kirjath-Jearim Messengers Philistines
Jump to Next
Ark Inhabitants Jearim Kiriath Kiriath-Jearim Kir'iath-Je'arim Kirjathjearim Kirjath-Jearim Messengers Philistines
Parallel Verses
English Standard Version
So they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and take it up to you.”

New American Standard Bible
So they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, "The Philistines have brought back the ark of the LORD; come down and take it up to you."

King James Bible
And they sent messengers to the inhabitants of Kirjathjearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come ye down, and fetch it up to you.

Holman Christian Standard Bible
They sent messengers to the residents of Kiriath-jearim, saying, "The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and get it."

International Standard Version
They sent messengers to the residents of Kiriath-jearim, who told them, "The Philistines have returned the Ark of the LORD. Come down and take it up with you."

NET Bible
So they sent messengers to the residents of Kiriath Jearim, saying, "The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down here and take it back home with you."

GOD'S WORD® Translation
They sent messengers to the people living at Kiriath Jearim to say, "The Philistines have brought back the ark of the LORD. Come and take it back with you."

King James 2000 Bible
And they sent messengers to the inhabitants of Kiriathjearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come down, and bring it up to you.

American King James Version
And they sent messengers to the inhabitants of Kirjathjearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come you down, and fetch it up to you.

American Standard Version
And they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, The Philistines have brought back the ark of Jehovah; come ye down, and fetch it up to you.

Douay-Rheims Bible
And they sent messengers to the inhabitants of Cariathiarim, saying: The Philistines have brought back the ark of the Lord, come ye down and fetch it up to you.

Darby Bible Translation
And they sent messengers to the inhabitants of Kirjath-jearim, saying, The Philistines have brought again the ark of Jehovah; come down, fetch it up to you.

English Revised Version
And they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come ye down, and fetch it up to you.

Webster's Bible Translation
And they sent messengers to the inhabitants of Kirjath-jearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come ye down, and bring it up to you.

World English Bible
They sent messengers to the inhabitants of Kiriath Jearim, saying, "The Philistines have brought back the ark of Yahweh; come down, and bring it up to yourselves."

Young's Literal Translation
And they send messengers unto the inhabitants of Kirjath-Jearim, saying, 'The Philistines have sent back the ark of Jehovah; come down, take it up unto you.'
Lexicon
And they sent
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
messengers
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
to the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of Kirjathjearim
Qiryath Y`ariym  (keer-yath' yeh-aw-reem')
city of forests, or city of towns; Kirjath-Jearim or Kirjath-Arim, a place in Palestine -- Kirjath, Kirjath-jearim, Kirjath-arim.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
The Philistines
Plishtiy  (pel-ish-tee')
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine.
have brought again
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
the ark
'arown  (aw-rone')
a box -- ark, chest, coffin.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
come ye down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
and fetch it up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
to you
Multilingual
1 Samuel 6:21 French

1 Samuel 6:21 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 6:21 Chinese Bible

Links
1 Samuel 6:21 NIV1 Samuel 6:21 NLT1 Samuel 6:21 ESV1 Samuel 6:21 NASB1 Samuel 6:21 KJV1 Samuel 6:21 Bible Apps1 Samuel 6:21 ParallelBible Hub
1 Samuel 6:20
Top of Page
Top of Page