Jump to Previous Accomplish Appoint Broken Carry Cause Convey Desire Direct Discharged Floats Food Household Lebanon Rafts Receive Sea ServantsJump to Next Accomplish Appoint Broken Carry Cause Convey Desire Direct Discharged Floats Food Household Lebanon Rafts Receive Sea ServantsParallel Verses English Standard Version My servants shall bring it down to the sea from Lebanon, and I will make it into rafts to go by sea to the place you direct. And I will have them broken up there, and you shall receive it. And you shall meet my wishes by providing food for my household.” New American Standard Bible "My servants will bring them down from Lebanon to the sea; and I will make them into rafts to go by sea to the place where you direct me, and I will have them broken up there, and you shall carry them away. Then you shall accomplish my desire by giving food to my household." King James Bible My servants shall bring them down from Lebanon unto the sea: and I will convey them by sea in floats unto the place that thou shalt appoint me, and will cause them to be discharged there, and thou shalt receive them: and thou shalt accomplish my desire, in giving food for my household. Holman Christian Standard Bible My servants will bring the logs down from Lebanon to the sea, and I will make them into rafts to go by sea to the place you indicate. I will break them apart there, and you can take them away. You then can meet my needs by providing my household with food." International Standard Version My servants will transport them from Lebanon to the sea, where we'll make them into rafts and float them by sea to the port that you tell me to send them. We'll have them prepared for transport there and then you can carry them from there. You can meet my needs by providing provisions for my household." NET Bible My servants will bring the timber down from Lebanon to the sea. I will send it by sea in raft-like bundles to the place you designate. There I will separate the logs and you can carry them away. In exchange you will supply the food I need for my royal court." GOD'S WORD® Translation My workers will bring logs from Lebanon to the sea, and I will have them make them into rafts to go by sea to any place you specify. There I will have them taken apart, and you can use them. You can pay me by providing food for my palace." King James 2000 Bible My servants shall bring them down from Lebanon unto the sea: and I will convey them by sea in floats unto the place that you shall appoint me, and will cause them to be broken up there, and you shall receive them: and you shall accomplish my desire, in giving food for my household. American King James Version My servants shall bring them down from Lebanon to the sea: and I will convey them by sea in floats to the place that you shall appoint me, and will cause them to be discharged there, and you shall receive them: and you shall accomplish my desire, in giving food for my household. American Standard Version My servants shall bring them down from Lebanon unto the sea; and I will make them into rafts to go by sea unto the place that thou shalt appoint me, and will cause them to be broken up there, and thou shalt receive them; and thou shalt accomplish my desire, in giving food for my household. Douay-Rheims Bible My servants shall bring them down from Libanus to the sea: and I will put them together in floats in the sea, and convey them to the place, which thou shalt signify to me; and will land them there, and thou shalt receive them: and thou shalt allow me necessaries, to furnish food for my household. Darby Bible Translation My servants shall bring them down from Lebanon to the sea; and I will convey them by sea in rafts to the place that thou shalt appoint me, and will cause them to be broken up there, and thou shalt receive them. And thou shalt accomplish my desire in giving food for my household. English Revised Version My servants shall bring them down from Lebanon unto the sea: and I will make them into rafts to go by sea unto the place that thou shalt appoint me, and will cause them to be broken up there, and thou shalt receive them: and thou shalt accomplish my desire, in giving food for my household. Webster's Bible Translation My servants shall bring them down from Lebanon to the sea: and I will convey them by sea in floats to the place that thou shalt appoint me, and will cause them to be discharged there, and thou shalt receive them: and thou shalt accomplish my desire, in giving food for my household. World English Bible My servants shall bring them down from Lebanon to the sea. I will make them into rafts to go by sea to the place that you shall appoint me, and will cause them to be broken up there, and you shall receive them. You shall accomplish my desire, in giving food for my household." Young's Literal Translation my servants bring down from Lebanon to the sea, and I make them floats in the sea unto the place that thou sendest unto me, and I have spread them out there; and thou dost take them up, and thou dost execute my desire, to give the food of my house.' Lexicon My servants`ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. shall bring them down yarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) from Lebanon Lbanown (leb-aw-nohn') (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine -- Lebanon. unto the sea yam (yawm) from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward). and I will convey suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. them by sea yam (yawm) from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward). in floats dobrah (do-ber-aw') a raft -- float. unto the place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) that thou shalt appoint shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) me and will cause them to be discharged naphats (naw-fats') to dash to pieces, or scatter -- be beaten in sunder, break (in pieces), broken, dash (in pieces), cause to be discharged, dispersed, be overspread, scatter. there and thou shalt receive nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) them and thou shalt accomplish `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application my desire chephets (khay'-fets) pleasure; hence (abstractly) desire; concretely, a valuable thing; hence (by extension) a matter (as something in mind) in giving nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) food lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. for my household bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) Multilingual 1 Rois 5:9 FrenchLinks 1 Kings 5:9 NIV • 1 Kings 5:9 NLT • 1 Kings 5:9 ESV • 1 Kings 5:9 NASB • 1 Kings 5:9 KJV • 1 Kings 5:9 Bible Apps • 1 Kings 5:9 Parallel • Bible Hub |