1 Samuel 14:27
Jump to Previous
Adjuring Bound Bright Brightened Charge Charged Commanded Dipped End Enlightened Eyes Hand Hear Heard Honey Honeycomb Honey-Comb Jonathan Mouth Oath Raised Reached Rod Staff Stretching Tip Wherefore
Jump to Next
Adjuring Bound Bright Brightened Charge Charged Commanded Dipped End Enlightened Eyes Hand Hear Heard Honey Honeycomb Honey-Comb Jonathan Mouth Oath Raised Reached Rod Staff Stretching Tip Wherefore
Parallel Verses
English Standard Version
But Jonathan had not heard his father charge the people with the oath, so he put out the tip of the staff that was in his hand and dipped it in the honeycomb and put his hand to his mouth, and his eyes became bright.

New American Standard Bible
But Jonathan had not heard when his father put the people under oath; therefore, he put out the end of the staff that was in his hand and dipped it in the honeycomb, and put his hand to his mouth, and his eyes brightened.

King James Bible
But Jonathan heard not when his father charged the people with the oath: wherefore he put forth the end of the rod that was in his hand, and dipped it in an honeycomb, and put his hand to his mouth; and his eyes were enlightened.

Holman Christian Standard Bible
However, Jonathan had not heard his father make the troops swear the oath. He reached out with the end of the staff he was carrying and dipped it into the honeycomb. When he ate the honey, he had renewed energy.

International Standard Version
But Jonathan had not heard that his father had required the army to swear an oath, so he stretched out the end of the staff that was in his hand and dipped it in the honeycomb. He brought it back to his mouth and his eyes brightened.

NET Bible
But Jonathan had not heard about the oath his father had made the army take. He extended the end of his staff that was in his hand and dipped it in the honeycomb. When he ate it, his eyes gleamed.

GOD'S WORD® Translation
Jonathan hadn't heard that his father forced the troops to take an oath. So he stretched out the tip of the staff he had in his hand and dipped it in the honeycomb. When he put it to his mouth, his eyes lit up.

King James 2000 Bible
But Jonathan heard not when his father charged the people with the oath: therefore he put forth the end of the rod that was in his hand, and dipped it in a honeycomb, and put his hand to his mouth; and his eyes were brightened.

American King James Version
But Jonathan heard not when his father charged the people with the oath: why he put forth the end of the rod that was in his hand, and dipped it in an honeycomb, and put his hand to his mouth; and his eyes were enlightened.

American Standard Version
But Jonathan heard not when his father charged the people with the oath: wherefore he put forth the end of the rod that was in his hand, and dipped it in the honeycomb, and put his hand to his mouth; and his eyes were enlightened.

Douay-Rheims Bible
But Jonathan had not heard when his father adjured the people: and he put forth the end of the rod, which he had in his hand, and dipt it in a honeycomb: and he carried his hand to his mouth, and his eyes were enlightened.

Darby Bible Translation
But Jonathan had not heard when his father adjured the people; and he put forth the end of his staff which was in his hand, and dipped it in the honeycomb, and put his hand to his mouth, and his eyes became bright.

English Revised Version
But Jonathan heard not when his father charged the people with the oath: wherefore he put forth the end of the rod that was in his hand, and dipped it in the honeycomb, and put his hand to his mouth; and his eyes were enlightened.

Webster's Bible Translation
But Jonathan heard not when his father charged the people with the oath: wherefore he put forth the end of the rod that was in his hand, and dipped it in a honey-comb, and put his hand to his mouth; and his eyes were enlightened.

World English Bible
But Jonathan didn't hear when his father commanded the people with the oath: therefore he put forth the end of the rod who was in his hand, and dipped it in the honeycomb, and put his hand to his mouth; and his eyes were enlightened.

Young's Literal Translation
And Jonathan hath not heard of his father's adjuring the people, and putteth forth the end of the rod, which is in his hand, and dippeth it in the honeycomb, and bringeth back his hand unto his mouth -- and his eyes see!
Lexicon
But Jonathan
Yownathan  (yo-naw-thawn')
Jonathan, the name of ten Israelites -- Jonathan.
heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
not when his father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
charged
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
with the oath
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
wherefore he put forth
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
the end
qatseh  (kaw-tseh')
an extremity -- after, border, brim, brink, edge, end, (in-)finite, frontier, outmost coast, quarter, shore, (out-)side, some, ut(-ter-)most (part).
of the rod
matteh  (mat-teh')
rod, staff, tribe.
that was in his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and dipped
tabal  (taw-bal')
to dip, to immerse -- dip, plunge.
it in an honeycomb
ya`arah  (yah-ar-aw')
(honey-) comb, forest.
dbash  (deb-ash')
honey (from its stickiness); by analogy, syrup -- honey(-comb).
and put
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
to his mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
and his eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
were enlightened
'owr  (ore)
to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically) -- break of day, glorious, kindle, (be, en-, give, show) light (-en, -ened), set on fire, shine.
Multilingual
1 Samuel 14:27 French

1 Samuel 14:27 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 14:27 Chinese Bible

Links
1 Samuel 14:27 NIV1 Samuel 14:27 NLT1 Samuel 14:27 ESV1 Samuel 14:27 NASB1 Samuel 14:27 KJV1 Samuel 14:27 Bible Apps1 Samuel 14:27 ParallelBible Hub
1 Samuel 14:26
Top of Page
Top of Page