1 Samuel 6:13
Jump to Previous
Ark Beth Bethshemesh Beth-Shemesh Beth-She'mesh Cutting Eyes Harvest Harvesting Joy Lifted Raised Reaping Rejoice Rejoiced Shemesh Sight Valley Wheat Wheat-Harvest
Jump to Next
Ark Beth Bethshemesh Beth-Shemesh Beth-She'mesh Cutting Eyes Harvest Harvesting Joy Lifted Raised Reaping Rejoice Rejoiced Shemesh Sight Valley Wheat Wheat-Harvest
Parallel Verses
English Standard Version
Now the people of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley. And when they lifted up their eyes and saw the ark, they rejoiced to see it.

New American Standard Bible
Now the people of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley, and they raised their eyes and saw the ark and were glad to see it.

King James Bible
And they of Bethshemesh were reaping their wheat harvest in the valley: and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.

Holman Christian Standard Bible
The people of Beth-shemesh were harvesting wheat in the valley, and when they looked up and saw the ark, they were overjoyed to see it.

International Standard Version
Now the people of Beth-shemesh were gathering their wheat harvest in the valley. They looked up, saw the Ark, and rejoiced to see it.

NET Bible
Now the residents of Beth Shemesh were harvesting wheat in the valley. When they looked up and saw the ark, they were pleased at the sight.

GOD'S WORD® Translation
The people of Beth Shemesh were harvesting wheat in the valley. When they looked up and saw the ark, they were overjoyed.

King James 2000 Bible
And they of Bethshemesh were reaping their wheat harvest in the valley: and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.

American King James Version
And they of Bethshemesh were reaping their wheat harvest in the valley: and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.

American Standard Version
And they of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley; and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.

Douay-Rheims Bible
Now the Bethsamites were reaping wheat in the valley: and lifting up their eyes they saw the ark, and rejoiced to see it.

Darby Bible Translation
And they of Beth-shemesh were reaping the wheat-harvest in the valley; and they lifted up their eyes and saw the ark, and rejoiced to see it.

English Revised Version
And they of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley: and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.

Webster's Bible Translation
And they of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley: and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.

World English Bible
They of Beth Shemesh were reaping their wheat harvest in the valley; and they lifted up their eyes, and saw the ark, and rejoiced to see it.

Young's Literal Translation
And the Beth-Shemeshites are reaping their wheat-harvest in the valley, and they lift up their eyes, and see the ark, and rejoice to see it.
Lexicon
And they of Bethshemesh
Beyth Shemesh  (bayth sheh'-mesh)
house of (the) sun; Beth-Shemesh, a place in Palestine -- Beth-shemesh.
were reaping
qatsar  (kaw-tsar')
to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain)
their wheat
chittah  (khit-taw')
wheat, whether the grain or the plant -- wheat(-en).
harvest
qatsiyr  (kaw-tseer')
severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage) -- bough, branch, harvest (man).
in the valley
`emeq  (ay'-mek)
a vale (i.e. broad depression) -- dale, vale, valley (often used as a part of proper names).
and they lifted up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
their eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
and saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the ark
'arown  (aw-rone')
a box -- ark, chest, coffin.
and rejoiced
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
to see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
it
Multilingual
1 Samuel 6:13 French

1 Samuel 6:13 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 6:13 Chinese Bible

Links
1 Samuel 6:13 NIV1 Samuel 6:13 NLT1 Samuel 6:13 ESV1 Samuel 6:13 NASB1 Samuel 6:13 KJV1 Samuel 6:13 Bible Apps1 Samuel 6:13 ParallelBible Hub
1 Samuel 6:12
Top of Page
Top of Page