Jump to Previous Death First Firstborn First-Born Kill Refuse Refused Serve Slay Slaying WorshipJump to Next Death First Firstborn First-Born Kill Refuse Refused Serve Slay Slaying WorshipParallel Verses English Standard Version and I say to you, “Let my son go that he may serve me.” If you refuse to let him go, behold, I will kill your firstborn son.’” New American Standard Bible "So I said to you, 'Let My son go that he may serve Me'; but you have refused to let him go. Behold, I will kill your son, your firstborn."'" King James Bible And I say unto thee, Let my son go, that he may serve me: and if thou refuse to let him go, behold, I will slay thy son, even thy firstborn. Holman Christian Standard Bible I told you: Let My son go so that he may worship Me, but you refused to let him go. Now I will kill your firstborn son!" International Standard Version And I say to you, 'Let my son go so he may serve me. If you refuse to let him go, then I will kill your firstborn son.'"'" NET Bible and I said to you, 'Let my son go that he may serve me,' but since you have refused to let him go, I will surely kill your son, your firstborn!"'" GOD'S WORD® Translation I told you to let my son go so that he may worship me. But you refused to let him go. So now I'm going to kill your firstborn son.'" King James 2000 Bible And I say unto you, Let my son go, that he may serve me: and if you refuse to let him go, behold, I will slay your son, even your firstborn. American King James Version And I say to you, Let my son go, that he may serve me: and if you refuse to let him go, behold, I will slay your son, even your firstborn. American Standard Version and I have said unto thee, Let my son go, that he may serve me; and thou hast refused to let him go: behold, I will slay thy son, thy first-born. Douay-Rheims Bible I have said to thee: Let my son go, that he may serve me, and thou wouldst not let him go: behold I will kill thy son, thy firstborn. Darby Bible Translation And I say to thee, Let my son go, that he may serve me. And if thou refuse to let him go, behold, I will kill thy son, thy firstborn. English Revised Version and I have said unto thee, Let my son go, that he may serve me; and thou hast refused to let him go: behold, I will slay thy son, thy firstborn. Webster's Bible Translation And I say to thee, Let my son go, that he may serve me: and if thou shalt refuse to let him go, behold, I will slay thy son, even thy first-born. World English Bible and I have said to you, "Let my son go, that he may serve me;" and you have refused to let him go. Behold, I will kill your son, your firstborn.'" Young's Literal Translation and I say unto thee, Send away My son, and he doth serve Me; and -- thou dost refuse to send him away -- lo, I am slaying thy son, thy first-born.' Lexicon And I say'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto thee Let my son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. go shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) that he may serve `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. me and if thou refuse ma'en (maw-ane') to refuse -- refuse, utterly. to let him go shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) behold I will slay harag (haw-rag') to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely. thy son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. even thy firstborn bkowr (bek-ore') firstborn; hence, chief -- eldest (son), firstborn(-ling). Multilingual Exode 4:23 FrenchLinks Exodus 4:23 NIV • Exodus 4:23 NLT • Exodus 4:23 ESV • Exodus 4:23 NASB • Exodus 4:23 KJV • Exodus 4:23 Bible Apps • Exodus 4:23 Parallel • Bible Hub |