Genesis 24:41
Jump to Previous
Acquitted Clan Clear Family Free Kindred Oath Quit Refuse Relatives Released You
Jump to Next
Acquitted Clan Clear Family Free Kindred Oath Quit Refuse Relatives Released You
Parallel Verses
English Standard Version
Then you will be free from my oath, when you come to my clan. And if they will not give her to you, you will be free from my oath.’

New American Standard Bible
then you will be free from my oath, when you come to my relatives; and if they do not give her to you, you will be free from my oath.'

King James Bible
Then shalt thou be clear from this my oath, when thou comest to my kindred; and if they give not thee one, thou shalt be clear from my oath.

Holman Christian Standard Bible
Then you will be free from my oath if you go to my family and they do not give her to you--you will be free from my oath.'"

International Standard Version
Only then will you be released from fulfilling my oath. However, when you come to my family, if they don't give her to you, you'll be released from fulfilling my oath.'

NET Bible
You will be free from your oath if you go to my relatives and they will not give her to you. Then you will be free from your oath.'

GOD'S WORD® Translation
Then you will be free from your oath to me. You will also be free of your oath to me if my relatives are not willing to do this when you go to them.'

King James 2000 Bible
Then shall you be clear from this my oath, when you come to my kindred; and if they give you not one, you shall be clear from my oath.

American King James Version
Then shall you be clear from this my oath, when you come to my kindred; and if they give not you one, you shall be clear from my oath.

American Standard Version
Then shalt thou be clear from my oath, when thou comest to my kindred. And if they give her not to thee, thou shalt be clear from my oath.

Douay-Rheims Bible
But thou shalt be clear from my curse, when thou shalt come to my kindred, if they will not give thee one.

Darby Bible Translation
Then shalt thou be quit of my oath, when thou shalt have come to my family. And if they give thee not one, thou shalt be quit of my oath.

English Revised Version
then shalt thou be clear from my oath, when thou comest to my kindred; and if they give her not to thee, thou shalt be clear from my oath.

Webster's Bible Translation
Then shalt thou be clear from this my oath, when thou comest to my kindred; and if they give not thee one, thou shalt be clear from my oath.

World English Bible
Then will you be clear from my oath, when you come to my relatives. If they don't give her to you, you shall be clear from my oath.'

Young's Literal Translation
then art thou acquitted from my oath, when thou comest unto my family, and if they give not one to thee; then thou hast been acquitted from my oath.
Lexicon
Then shalt thou be clear
naqah  (naw-kaw')
to be (or make) clean; by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated
from this my oath
'alah  (aw-law')
an imprecation -- curse, cursing, execration, oath, swearing.
when thou comest
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to my kindred
mishpachah  (mish-paw-khaw')
a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red).
and if they give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
not thee one thou shalt be clear
naqiy  (naw-kee')
innocent -- blameless, clean, clear, exempted, free, guiltless, innocent, quit.
from my oath
'alah  (aw-law')
an imprecation -- curse, cursing, execration, oath, swearing.
Multilingual
Genèse 24:41 French

Génesis 24:41 Biblia Paralela

創 世 記 24:41 Chinese Bible

Links
Genesis 24:41 NIVGenesis 24:41 NLTGenesis 24:41 ESVGenesis 24:41 NASBGenesis 24:41 KJVGenesis 24:41 Bible AppsGenesis 24:41 ParallelBible Hub
Genesis 24:40
Top of Page
Top of Page