Jump to Previous Canaanite Canaanites Causeth Daughters Dwell Dwelling Live Master Oath Swear WifeJump to Next Canaanite Canaanites Causeth Daughters Dwell Dwelling Live Master Oath Swear WifeParallel Verses English Standard Version My master made me swear, saying, ‘You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell, New American Standard Bible "My master made me swear, saying, 'You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I live; King James Bible And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell: Holman Christian Standard Bible My master put me under this oath: 'You will not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites in whose land I live International Standard Version My master made me swear this oath: 'You are not to select a wife for my son from among the daughters of the Canaanites in this land where I live. NET Bible My master made me swear an oath. He said, 'You must not acquire a wife for my son from the daughters of the Canaanites, among whom I am living, GOD'S WORD® Translation My master made me swear this oath: 'Don't get a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I'm living. King James 2000 Bible And my master made me swear, saying, You shall not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell: American King James Version And my master made me swear, saying, You shall not take a wife to my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell: American Standard Version And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell. Douay-Rheims Bible And my master made me swear, saying: Thou shalt not take a wife for my son of the Chanaanites, in whose land I dwell: Darby Bible Translation And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanite, in whose land I am dwelling; English Revised Version And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell: Webster's Bible Translation And my master made me swear, saying, Thou shalt not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell: World English Bible My master made me swear, saying, 'You shall not take a wife for my son of the daughters of the Canaanites, in whose land I live, Young's Literal Translation 'And my lord causeth me to swear, saying, Thou dost not take a wife to my son from the daughters of the Canaanite, in whose land I am dwelling. Lexicon And my master'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. made me swear shaba` (shaw-bah') propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times) saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Thou shalt not take laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) a wife 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman to my son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of the daughters bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. of the Canaanites Kna`aniy (ken-ah-an-ee') a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans) -- Canaanite, merchant, trafficker. in whose land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. I dwell yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry Multilingual Genèse 24:37 FrenchLinks Genesis 24:37 NIV • Genesis 24:37 NLT • Genesis 24:37 ESV • Genesis 24:37 NASB • Genesis 24:37 KJV • Genesis 24:37 Bible Apps • Genesis 24:37 Parallel • Bible Hub |