Jump to Previous Children Inside Israel Israelites Joshua Laid Middle Midst Pour Poured Spread TentJump to Next Children Inside Israel Israelites Joshua Laid Middle Midst Pour Poured Spread TentParallel Verses English Standard Version And they took them out of the tent and brought them to Joshua and to all the people of Israel. And they laid them down before the LORD. New American Standard Bible They took them from inside the tent and brought them to Joshua and to all the sons of Israel, and they poured them out before the LORD. King James Bible And they took them out of the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel, and laid them out before the LORD. Holman Christian Standard Bible They took the things from inside the tent, brought them to Joshua and all the Israelites, and spread them out in the LORD's presence. International Standard Version They took the things from the tent that had been turned over to destruction, brought them to Joshua and all of the Israelis, and laid them out in the presence of the LORD. NET Bible They took it all from the middle of the tent, brought it to Joshua and all the Israelites, and placed it before the LORD. GOD'S WORD® Translation They took the loot from the tent and brought it to Joshua and all the people of Israel. Then they laid it out in the presence of the LORD. King James 2000 Bible And they took them out of the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel, and laid them out before the LORD. American King James Version And they took them out of the middle of the tent, and brought them to Joshua, and to all the children of Israel, and laid them out before the LORD. American Standard Version And they took them from the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel; and they laid them down before Jehovah. Douay-Rheims Bible And taking them away out of the tent, they brought them to Josue, and to all the children of Israel, and threw them down before the Lord. Darby Bible Translation And they took them out of the midst of the tent, and brought them to Joshua and to all the children of Israel, and laid them out before Jehovah. English Revised Version And they took them from the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel; and they laid them down before the LORD. Webster's Bible Translation And they took them from the midst of the tent, and brought them to Joshua, and to all the children of Israel, and laid them out before the LORD. World English Bible They took them from the middle of the tent, and brought them to Joshua and to all the children of Israel. They laid them down before Yahweh. Young's Literal Translation and they take them out of the midst of the tent, and bring them in unto Joshua, and unto all the sons of Israel, and pour them out before Jehovah. Lexicon And they tooklaqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) them out of the midst tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). of the tent 'ohel (o'-hel) a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent. and brought bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) them unto Joshua Yhowshuwa` (yeh-ho-shoo'-ah) Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. and unto all the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and laid them out yatsaq (yaw-tsak') cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast. before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Multilingual Josué 7:23 FrenchLinks Joshua 7:23 NIV • Joshua 7:23 NLT • Joshua 7:23 ESV • Joshua 7:23 NASB • Joshua 7:23 KJV • Joshua 7:23 Bible Apps • Joshua 7:23 Parallel • Bible Hub |