Jump to Previous Adversaries Brightness Enemies Hand Hate Haters Hold Judging Judgment Justice Lay Outstretched Punishment Recompense Render Repay Requite Reward Right Sharp Sharpen Sharpened Shining Sword Turn Vengeance WhetJump to Next Adversaries Brightness Enemies Hand Hate Haters Hold Judging Judgment Justice Lay Outstretched Punishment Recompense Render Repay Requite Reward Right Sharp Sharpen Sharpened Shining Sword Turn Vengeance WhetParallel Verses English Standard Version if I sharpen my flashing sword and my hand takes hold on judgment, I will take vengeance on my adversaries and will repay those who hate me. New American Standard Bible If I sharpen My flashing sword, And My hand takes hold on justice, I will render vengeance on My adversaries, And I will repay those who hate Me. King James Bible If I whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me. Holman Christian Standard Bible when I sharpen My flashing sword, and My hand takes hold of judgment, I will take vengeance on My adversaries and repay those who hate Me. International Standard Version I'll whet my shining sword, with my hands in firm grasp of judgment. I'll show vengeance on my adversary and repay those who keep on hating me. NET Bible I will sharpen my lightning-like sword, and my hand will grasp hold of the weapon of judgment; I will execute vengeance on my foes, and repay those who hate me! GOD'S WORD® Translation I will sharpen my flashing sword and take justice into my own hands. Then I will take revenge on my enemies and pay back those who hate me. King James 2000 Bible If I whet my glittering sword, and my hand takes hold on judgment; I will render vengeance to my enemies, and will reward them that hate me. American King James Version If I whet my glittering sword, and my hand take hold on judgment; I will render vengeance to my enemies, and will reward them that hate me. American Standard Version If I whet my glittering sword, And my hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine adversaries, And will recompense them that hate me. Douay-Rheims Bible If I shall whet my sword as the lightning, and my hand take hold on judgment: I will render vengeance to my enemies, and repay them that hate me. Darby Bible Translation If I have sharpened my gleaming sword, And my hand take hold of judgment, I will render vengeance to mine adversaries, And will recompense them that hate me. English Revised Version If I whet my glittering sword, And mine hand take hold on judgment; I will render vengeance to mine adversaries, And will recompense them that hate me. Webster's Bible Translation If I shall whet my glittering sword, and my hand take hold on judgment; I will render vengeance to my enemies, and will reward them that hate me. World English Bible if I whet my glittering sword, My hand take hold on judgment; I will render vengeance to my adversaries, and will recompense those who hate me. Young's Literal Translation If I have sharpened the brightness of My sword, And My hand doth lay hold on judgment, I turn back vengeance to Mine adversaries, And to those hating Me -- I repay! Lexicon If I whetshanan (shaw-nan') to point (transitive or intransitive); intensively, to pierce; figuratively, to inculcate -- prick, sharp(-en), teach diligently, whet. my glittering baraq (baw-rawk') lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword -- bright, glitter(-ing sword), lightning. sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. and mine hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), take hold 'achaz (aw-khaz') to seize (often with the accessory idea of holding in possession) on judgment mishpat (mish-pawt') a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective I will render shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively vengeance naqam (naw-kawm') revenge -- + avenged, quarrel, vengeance. to mine enemies tsar (tsar) adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. and will reward shalam (shaw-lam') to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate them that hate sane' (saw-nay') to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly. me Multilingual Deutéronome 32:41 FrenchDeuteronomio 32:41 Biblia Paralela Links Deuteronomy 32:41 NIV • Deuteronomy 32:41 NLT • Deuteronomy 32:41 ESV • Deuteronomy 32:41 NASB • Deuteronomy 32:41 KJV • Deuteronomy 32:41 Bible Apps • Deuteronomy 32:41 Parallel • Bible Hub |