2 Kings 17:36
New International Version
But the LORD, who brought you up out of Egypt with mighty power and outstretched arm, is the one you must worship. To him you shall bow down and to him offer sacrifices.

New Living Translation
But worship only the LORD, who brought you out of Egypt with great strength and a powerful arm. Bow down to him alone, and offer sacrifices only to him.

English Standard Version
but you shall fear the LORD, who brought you out of the land of Egypt with great power and with an outstretched arm. You shall bow yourselves to him, and to him you shall sacrifice.

Berean Study Bible
Instead, worship the LORD, who brought you out of the land of Egypt with great power and an outstretched arm. You are to bow down to Him and offer sacrifices to Him.

New American Standard Bible
"But the LORD, who brought you up from the land of Egypt with great power and with an outstretched arm, Him you shall fear, and to Him you shall bow yourselves down, and to Him you shall sacrifice.

King James Bible
But the LORD, who brought you up out of the land of Egypt with great power and a stretched out arm, him shall ye fear, and him shall ye worship, and to him shall ye do sacrifice.

Christian Standard Bible
Instead fear the LORD, who brought you up from the land of Egypt with great power and an outstretched arm. You are to bow down to him, and you are to sacrifice to him.

Contemporary English Version
Worship only me! I am the one who rescued you from Egypt with my mighty power. Bow down to me and offer sacrifices.

Good News Translation
You shall obey me, the LORD, who brought you out of Egypt with great power and strength; you are to bow down to me and offer sacrifices to me.

Holman Christian Standard Bible
Instead fear the LORD, who brought you from the land of Egypt with great power and an outstretched arm. You are to bow down to Him, and you are to sacrifice to Him.

International Standard Version
Instead, it is to be the LORD, who brought you up from the land of Egypt, showing great power and public demonstrations of might, whom you are to fear, worship, and to whom you are to offer sacrifice.

NET Bible
Instead you must worship the LORD, who brought you up from the land of Egypt by his great power and military ability; bow down to him and offer sacrifices to him.

New Heart English Bible
but you shall fear the LORD, who brought you up out of the land of Egypt with great power and with an outstretched arm, and you shall bow yourselves to him, and you shall sacrifice to him.

GOD'S WORD® Translation
Instead, worship the LORD, who used his great power and a mighty arm to bring you out of Egypt. Bow down to the LORD, and sacrifice to him.

JPS Tanakh 1917
but the LORD, who brought you up out of the land of Egypt with great power and with an outstretched arm, Him shall ye fear, and Him shall ye worship, and to Him shall ye sacrifice;

New American Standard 1977
“But the LORD, who brought you up from the land of Egypt with great power and with an outstretched arm, Him you shall fear, and to Him you shall bow yourselves down, and to Him you shall sacrifice.

Jubilee Bible 2000
but only the LORD your God who brought you up out of the land of Egypt with great power and a stretched out arm, him shall ye fear, and him shall ye worship, and to him shall ye do sacrifice.

King James 2000 Bible
But the LORD, who brought you up out of the land of Egypt with great power and an outstretched arm, him shall you fear, and him shall you worship, and to him shall you do sacrifice.

American King James Version
But the LORD, who brought you up out of the land of Egypt with great power and a stretched out arm, him shall you fear, and him shall you worship, and to him shall you do sacrifice.

American Standard Version
but Jehovah, who brought you up out of the land of Egypt with great power and with an outstretched arm, him shall ye fear, and unto him shall ye bow yourselves, and to him shall ye sacrifice:

Douay-Rheims Bible
But the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt with great power, and a stretched out arm, him shall you fear, and him shall you adore, and to him shall you sacrifice.

Darby Bible Translation
but Jehovah alone, who brought you up out of the land of Egypt with great power and a stretched-out arm, him shall ye fear, and him shall ye worship, and to him shall ye do sacrifice.

English Revised Version
but the LORD, who brought you up out of the land of Egypt with great power and with a stretched out arm, him shall ye fear, and unto him shall ye bow yourselves, and to him shall ye sacrifice:

Webster's Bible Translation
But the LORD, who brought you out of the land of Egypt with great power and an out-stretched arm, him shall ye fear, and him shall ye worship, and to him shall ye do sacrifice.

World English Bible
but you shall fear Yahweh, who brought you up out of the land of Egypt with great power and with an outstretched arm, and you shall bow yourselves to him, and you shall sacrifice to him.

Young's Literal Translation
but Jehovah who brought you up out of the land of Egypt with great power, and with a stretched-out arm, Him ye do fear, and to Him ye bow yourselves, and to Him ye do sacrifice;
Study Bible
Israel's Cities Resettled by Foreigners
35For the LORD had made a covenant with the Israelites and commanded them, “Do not worship other gods or bow down to them; do not serve them or sacrifice to them. 36Instead, worship the LORD, who brought you out of the land of Egypt with great power and an outstretched arm. You are to bow down to Him and offer sacrifices to Him. 37And you must always be careful to observe the statutes, ordinances, laws, and commandments He wrote for you. Do not worship other gods.…
Cross References
Exodus 6:6
Therefore tell the Israelites: 'I am the LORD, and I will bring you out from under the yoke of the Egyptians and deliver you from their bondage. I will redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment.

Exodus 9:15
For by this time I could have stretched out My hand and struck you and your people with a plague to wipe you off the earth.

Exodus 14:15
The LORD said to Moses, "Why are you crying out to Me? Tell the Israelites to go forward.

Leviticus 19:32
You are to rise in the presence of the elderly, honor the aged, and fear your God. I am the LORD.

Deuteronomy 6:13
Fear the LORD your God, serve Him, and take your oaths using only His name.

Psalm 136:12
with a mighty hand and outstretched arm. His loving devotion endures forever.

Treasury of Scripture

But the LORD, who brought you up out of the land of Egypt with great power and a stretched out arm, him shall you fear, and him shall you worship, and to him shall you do sacrifice.

a stretched

Exodus 6:6 Why say to the children of Israel, I am the LORD, and I will bring …

Exodus 9:15 For now I will stretch out my hand, that I may smite you and your …

Jeremiah 32:21 And have brought forth your people Israel out of the land of Egypt …

Acts 4:30 By stretching forth your hand to heal; and that signs and wonders …

him shall ye fear

Leviticus 19:32 You shall rise up before the hoary head, and honor the face of the …

Deuteronomy 6:13 You shall fear the LORD your God, and serve him, and shall swear by his name.

Deuteronomy 10:20 You shall fear the LORD your God; him shall you serve, and to him …

Deuteronomy 12:5,6,11,12 But to the place which the LORD your God shall choose out of all …

Matthew 10:28 And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul…

Revelation 15:4 Who shall not fear you, O Lord, and glorify your name? for you only …







Lexicon
Instead,
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

worship
תִירָ֑אוּ (ṯî·rā·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

the LORD,
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

who
אֲשֶׁר֩ (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

brought
הֶעֱלָ֨ה (he·‘ĕ·lāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

you
אֶתְכֶ֜ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

out of the land
מֵאֶ֧רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of Egypt
מִצְרַ֛יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa

with great
גָּד֛וֹל (gā·ḏō·wl)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 1419: Great, older, insolent

power
בְּכֹ֧חַ (bə·ḵō·aḥ)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3581: A small reptile (of unknown species)

and an outstretched
נְטוּיָ֖ה (nə·ṭū·yāh)
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strong's Hebrew 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

arm.
וּבִזְר֥וֹעַ (ū·ḇiz·rō·w·a‘)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2220: The arm, the foreleg, force

You are to bow down
תִֽשְׁתַּחֲו֖וּ (ṯiš·ta·ḥă·wū)
Verb - Hitpael - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 7812: To depress, prostrate

to Him
וְל֥וֹ (wə·lōw)
Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

and offer sacrifices to Him.
תִזְבָּֽחוּ׃ (ṯiz·bā·ḥū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 2076: To slaughter for sacrifice
Verse 36. - But the Lord, who brought you up out of the land of Egypt with great power and a stretched-out arm (comp. Exodus 6:6; Deuteronomy 4:34; Deuteronomy 5:15; Deuteronomy 7:19; Deuteronomy 9:29; Psalm 136:12, etc.), him shall ye fear, and him shall ye worship, and to him shall ye do sacrifice (see Deuteronomy 6:13; Deuteronomy 10:20; Deuteronomy 13:4; Joshua 24:14, etc.). 17:24-41 The terror of the Almighty will sometimes produce a forced or feigned submission in unconverted men; like those brought from different countries to inhabit Israel. But such will form unworthy thoughts of God, will expect to please him by outward forms, and will vainly try to reconcile his service with the love of the world and the indulgence of their lusts. May that fear of the Lord, which is the beginning of wisdom, possess our hearts, and influence our conduct, that we may be ready for every change. Wordly settlements are uncertain; we know not whither we may be driven before we die, and we must soon leave the world; but the righteous hath chosen that good part which shall not be taken from him.
Jump to Previous
Arm Bow Egypt Fear Great Mighty Offer Offerings Outstretched Out-Stretched Power Sacrifice Sacrifices Stretched Stretched-Out Worship Yourselves
Jump to Next
Arm Bow Egypt Fear Great Mighty Offer Offerings Outstretched Out-Stretched Power Sacrifice Sacrifices Stretched Stretched-Out Worship Yourselves
Links
2 Kings 17:36 NIV
2 Kings 17:36 NLT
2 Kings 17:36 ESV
2 Kings 17:36 NASB
2 Kings 17:36 KJV

2 Kings 17:36 Bible Apps
2 Kings 17:36 Biblia Paralela
2 Kings 17:36 Chinese Bible
2 Kings 17:36 French Bible
2 Kings 17:36 German Bible

Alphabetical: an and arm bow brought But down Egypt fear from great him is land LORD mighty must of offer one out outstretched power sacrifice sacrifices shall the To up who with worship you yourselves

OT History: 2 Kings 17:36 But Yahweh who brought you up out (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Kings 17:35
Top of Page
Top of Page