1 Samuel 12:2
New International Version
Now you have a king as your leader. As for me, I am old and gray, and my sons are here with you. I have been your leader from my youth until this day.

New Living Translation
Your king is now your leader. I stand here before you—an old, gray-haired man—and my sons serve you. I have served as your leader from the time I was a boy to this very day.

English Standard Version
And now, behold, the king walks before you, and I am old and gray; and behold, my sons are with you. I have walked before you from my youth until this day.

Berean Study Bible
Now here is the king walking before you, and I am old and gray, and my sons are here with you. I have walked before you from my youth until this day.

New American Standard Bible
"Now, here is the king walking before you, but I am old and gray, and behold my sons are with you. And I have walked before you from my youth even to this day.

King James Bible
And now, behold, the king walketh before you: and I am old and grayheaded; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood unto this day.

Christian Standard Bible
Now you can see that the king is leading you. As for me, I'm old and gray, and my sons are here with you. I have led you from my youth until now.

Contemporary English Version
You have seen how I have led you ever since I was a young man. I'm already old. My hair is gray, and my own sons are grown. Now you must see how well your king will lead you.

Good News Translation
and now you have him to lead you. As for me, I am old and gray, and my sons are with you. I have been your leader from my youth until now.

Holman Christian Standard Bible
Now you can see that the king is leading you. As for me, I'm old and gray, and my sons are here with you. I have led you from my youth until today.

International Standard Version
Now here is the king walking before you, while I'm old and gray, and my sons are with you. I've walked before you from my youth until this day.

NET Bible
Now look! This king walks before you. As for me, I am old and gray, though my sons are here with you. I have walked before you from the time of my youth till the present day.

New Heart English Bible
Now, look, the king walks before you; and I am old and gray-headed; and look, my sons are with you: and I have walked before you from my youth to this day.

GOD'S WORD® Translation
And now, here is the king who will lead you. I am old and gray, but my sons are with you. I have led you from my youth until this day.

JPS Tanakh 1917
And now, behold, the king walketh before you; and I am old and grayheaded; and, behold, my sons are with you; and I have walked before you from my youth unto this day.

New American Standard 1977
“And now, here is the king walking before you, but I am old and gray, and behold my sons are with you. And I have walked before you from my youth even to this day.

Jubilee Bible 2000
And now, behold, your king walks before you. I am old and grayheaded, and, behold, my sons are with you, and I have walked before you from my childhood unto this day.

King James 2000 Bible
And now, behold, the king walks before you: and I am old and gray headed; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood unto this day.

American King James Version
And now, behold, the king walks before you: and I am old and gray headed; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood to this day.

American Standard Version
And now, behold, the king walketh before you; and I am old and grayheaded; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my youth unto this day.

Brenton Septuagint Translation
And now, behold, the king goes before you; and I am grown old and shall rest; and, behold, my sons are among you; and, behold, I have gone about before you from my youth to this day.

Douay-Rheims Bible
And now the king goeth before you: but I am old and greyheaded: and my sons are with you: having then conversed with you from my youth unto this day, behold here I am.

Darby Bible Translation
And now behold, the king walks before you; and I am old and grey-headed; and behold, my sons are with you; and I have walked before you from my youth up to this day.

English Revised Version
And now, behold, the king walketh before you: and I am old and gray-headed; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my youth unto this day.

Webster's Bible Translation
And now, behold, the king walketh before you: and I am old and gray-headed; and behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood to this day.

World English Bible
Now, behold, the king walks before you; and I am old and gray-headed; and behold, my sons are with you: and I have walked before you from my youth to this day.

Young's Literal Translation
and now, lo, the king is walking habitually before you, and I have become aged and gray-headed, and my sons, lo, they are with you, and I have walked habitually before you from my youth till this day.
Study Bible
Samuel's Farewell Address
1Then Samuel said to all Israel, “I have listened to your voice in all that you have said to me, and I have set over you a king. 2Now here is the king walking before you, and I am old and gray, and my sons are here with you. I have walked before you from my youth until this day. 3Here I am. Bear witness against me before the LORD and before His anointed: Whose ox or donkey have I taken? Whom have I cheated or oppressed? From whose hand have I accepted a bribe and closed my eyes? Testify against me, and I will restore it to you.…
Cross References
1 Samuel 3:10
Then the LORD came and stood there, calling as before, "Samuel! Samuel!" And Samuel answered, "Speak, for Your servant is listening."

1 Samuel 3:19
And Samuel grew, and the LORD was with him, and He let none of Samuel's words fall to the ground.

1 Samuel 8:1
When Samuel grew old, he appointed his sons as judges over Israel.

1 Samuel 8:3
But his sons did not walk in his ways; they turned aside toward dishonest gain, accepted bribes, and perverted justice.

1 Samuel 8:5
"Look," they said, "you are old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king to judge us like all the other nations."

1 Samuel 8:20
Then we will be like all the other nations, with a king to judge us, to go out before us, and to fight our battles."

Treasury of Scripture

And now, behold, the king walks before you: and I am old and gray headed; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood to this day.

walketh

1 Samuel 8:20
That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.

Numbers 27:17
Which may go out before them, and which may go in before them, and which may lead them out, and which may bring them in; that the congregation of the LORD be not as sheep which have no shepherd.

I am old

1 Samuel 8:1,5
And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel…

Psalm 71:18
Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.

Isaiah 46:3,4
Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, which are borne by me from the belly, which are carried from the womb: …

my sons

1 Samuel 2:22,29
Now Eli was very old, and heard all that his sons did unto all Israel; and how they lay with the women that assembled at the door of the tabernacle of the congregation…

1 Samuel 3:13,16
For I have told him that I will judge his house for ever for the iniquity which he knoweth; because his sons made themselves vile, and he restrained them not…

1 Samuel 8:3
And his sons walked not in his ways, but turned aside after lucre, and took bribes, and perverted judgment.

I have walked

1 Samuel 3:19,20
And Samuel grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground…







Lexicon
Now
וְעַתָּ֞ה (wə·‘at·tāh)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 6258: At this time

here is
הִנֵּ֥ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's Hebrew 2009: Lo! behold!

the king
הַמֶּ֣לֶךְ ׀ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

walking
מִתְהַלֵּ֣ךְ (miṯ·hal·lêḵ)
Verb - Hitpael - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

before you,
לִפְנֵיכֶ֗ם (lip̄·nê·ḵem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 6440: The face

and I
וַאֲנִי֙ (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

am old
זָקַ֣נְתִּי (zā·qan·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 2204: To be or become old

and gray,
וָשַׂ֔בְתִּי (wā·śaḇ·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7867: To become aged, to grow gray

and my sons
וּבָנַ֖י (ū·ḇā·nay)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 1121: A son

are here
הִנָּ֣ם (hin·nām)
Interjection | third person masculine plural
Strong's Hebrew 2009: Lo! behold!

with you.
אִתְּכֶ֑ם (’it·tə·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew 854: Nearness, near, with, by, at, among

I
וַאֲנִי֙ (wa·’ă·nî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: I

have walked
הִתְהַלַּ֣כְתִּי (hiṯ·hal·laḵ·tî)
Verb - Hitpael - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

before you
לִפְנֵיכֶ֔ם (lip̄·nê·ḵem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's Hebrew 6440: The face

from my youth
מִנְּעֻרַ֖י (min·nə·‘u·ray)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5271: Youth, the state, the persons

until
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

this
הַזֶּֽה׃ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

day.
הַיּ֥וֹם (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day
(2) And now, behold, the king walketh before you.--No doubt, here pointing to Saul by his side. The term "walketh before you implied generally that the kingly office included the guiding and governing the people, as well as the especial duty of leading them in war; from henceforth they must accept his authority on all occasions, not merely in great emergencies. Both king and people must understand that the days when Saul could quietly betake himself to his old pursuits on the farm of the Ephraim hills were now past for ever. He must lead, and they must follow. The metaphor is taken from the usual place of a shepherd in the East, where he goes before his flock. Compare the words of our Lord, who uses the same image of a shepherd walking before his sheep (John 10:27): "My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me."

And I am old and grayheaded.--Here the prophet, with some pathos, refers to the elders' own words at Ramah (chap 8:5). Yes, said the seer, I am old--grown grey in your service; listen to me while I ask you what manner of service that has been. Can any one find in it a flaw? has it not been pure and disinterested throughout?

My sons are with you.--Yes, old indeed, for my offspring are numbered now among the grown men of the people. Possibly, however, a tinge of mortified feeling at the rejection of himself and his family, mixed with a desire to recommend his sons to the favour and goodwill of the nation, is at the bottom of this mention of them.--Speaker's Commentary. It is evident that these sons, whose conduct as Samuel's deputies had excited the severest criticism on the part of the elders (1Samuel 8:5), had been reduced--with the full consent, of course, of their father, who up to this period exercised evidently supreme power in all the coasts of Israel--to the condition of mere private citizens.

From my childhood unto this day.--Samuel's life had in truth been constantly before the public observation from very early days; well known to all were the details of his career--his early consecration under peculiar and exceptional circumstances to the sanctuary service, the fact of the "word of the Lord" coming directly to him when still a boy, his recognition by the people directly afterwards as a prophet, then his restless, unwearied work during the dark days which followed the fall of Shiloh. It was indeed a public life. He would have Israel, now they had virtually rejected his rule, think over that long busy life of his for a moment, and then pronounce a judgment on it.

Verse 2. - The king walketh before you. I.e. you have now one to protect and lead the nation, whereas my business was to raise its religious and moral life. The metaphor is taken from the position of the shepherd in the East, where he goes before his flock to guide and guard them. On this account the word shepherd or pastor is used in the Bible of the temporal ruler (Jeremiah 2:8; Jeremiah 23:4, etc.), and not, as with us, of the spiritual guide. My sons are with you. This is no mere confirmation of the fact just stated that he was old, but a direct challenge of their dissatisfaction with his sons' conduct, as far at least as concerns any connivance on his part, or support of them in their covetousness. Samuel says, You know all about my sons; I do not profess to be ignorant that charges have been brought against them. Give full weight to them, and to everything said against them and me, and then give judgment. 12:1-5 Samuel not only cleared his own character, but set an example before Saul, while he showed the people their ingratitude to God and to himself. There is a just debt which all men to their own good name, especially men in public stations, which is, to guard it against unjust blame and suspicions, that they may finish their course with honour, as well as with joy. And that we have in our places lived honestly, will be our comfort, under any slights and contempt that may be put upon us.
Jump to Previous
Childhood Early Eyes Habitually Leader Walked Walketh Walking Walks Youth
Jump to Next
Childhood Early Eyes Habitually Leader Walked Walketh Walking Walks Youth
Links
1 Samuel 12:2 NIV
1 Samuel 12:2 NLT
1 Samuel 12:2 ESV
1 Samuel 12:2 NASB
1 Samuel 12:2 KJV

1 Samuel 12:2 Bible Apps
1 Samuel 12:2 Biblia Paralela
1 Samuel 12:2 Chinese Bible
1 Samuel 12:2 French Bible
1 Samuel 12:2 German Bible

Alphabetical: a am and are as been before behold but day even for from gray have here I is king leader me my Now old sons the this to until walked walking with you your youth

OT History: 1 Samuel 12:2 Now behold the king walks before you (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 12:1
Top of Page
Top of Page