Verse (Click for Chapter) New International Version because of all the sins Baasha and his son Elah had committed and had caused Israel to commit, so that they aroused the anger of the LORD, the God of Israel, by their worthless idols. New Living Translation This happened because of all the sins Baasha and his son Elah had committed, and because of the sins they led Israel to commit. They provoked the anger of the LORD, the God of Israel, with their worthless idols. English Standard Version for all the sins of Baasha and the sins of Elah his son, which they sinned and which they made Israel to sin, provoking the LORD God of Israel to anger with their idols. Berean Standard Bible This happened because of all the sins Baasha and his son Elah had committed and had caused Israel to commit, provoking the LORD, the God of Israel, to anger with their worthless idols. King James Bible For all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, by which they sinned, and by which they made Israel to sin, in provoking the LORD God of Israel to anger with their vanities. New King James Version for all the sins of Baasha and the sins of Elah his son, by which they had sinned and by which they had made Israel sin, in provoking the LORD God of Israel to anger with their idols. New American Standard Bible for all the sins of Baasha and the sins of his son Elah, which they committed and into which they misled Israel, provoking the LORD God of Israel to anger with their idols. NASB 1995 for all the sins of Baasha and the sins of Elah his son, which they sinned and which they made Israel sin, provoking the LORD God of Israel to anger with their idols. NASB 1977 for all the sins of Baasha and the sins of Elah his son, which they sinned and which they made Israel sin, provoking the LORD God of Israel to anger with their idols. Legacy Standard Bible for all the sins of Baasha and the sins of Elah his son, which they sinned and which they made Israel sin, provoking Yahweh, the God of Israel, to anger with their idols. Amplified Bible for all the sins of Baasha and the sins of Elah his son, which they committed, and made Israel commit, provoking the LORD God of Israel to anger with their idols. Christian Standard Bible This happened because of all the sins of Baasha and those of his son Elah, which they committed and caused Israel to commit, angering the LORD God of Israel with their worthless idols. Holman Christian Standard Bible This happened because of all the sins of Baasha and those of his son Elah, which they committed and caused Israel to commit, provoking the LORD God of Israel with their worthless idols. American Standard Version for all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they sinned, and wherewith they made Israel to sin, to provoke Jehovah, the God of Israel, to anger with their vanities. Aramaic Bible in Plain English Because of all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son that they had sinned, and they gave occasion for Israel to sin, to anger LORD JEHOVAH, God of Israel, with their idols. Brenton Septuagint Translation for all the sins of Baasa and Ela his son, as he led Israel astray to sin, to provoke the Lord God of Israel with their vanities. Contemporary English Version Baasha and Elah sinned and caused the Israelites to sin, and they made the LORD angry by worshiping idols. Douay-Rheims Bible For all the sins of Baasa, and the sins of Ela his son, who sinned, and made Israel to sin, provoking the Lord the God of Israel with their vanities. English Revised Version for all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they sinned, and wherewith they made Israel to sin, to provoke the LORD, the God of Israel, to anger with their vanities. GOD'S WORD® Translation This was for all the sins committed by Baasha and his son Elah. They sinned, led Israel to sin, and made the LORD God of Israel furious because of their worthless idols. Good News Translation Because of their idolatry and because they led Israel into sin, Baasha and his son Elah had aroused the anger of the LORD, the God of Israel. International Standard Version because of all the sins that Baasha and his son Elah had committed and because of what they did to lead Israel into sin, thus provoking the LORD God of Israel to anger with their idolatry. JPS Tanakh 1917 for all the sins of Baasa, and the sins of Elah his son, which they sinned, and wherewith they made Israel to sin, to provoke the LORD, the God of Israel, with their vanities. Literal Standard Version concerning all the sins of Baasha, and the sins of his son Elah, that they sinned, and that they caused Israel to sin to provoke YHWH, God of Israel, with their vanities. Majority Standard Bible This happened because of all the sins Baasha and his son Elah had committed and had caused Israel to commit, provoking the LORD, the God of Israel, to anger with their worthless idols. New American Bible because of all the sins which Baasha and his son Elah committed and caused Israel to commit, provoking the LORD, the God of Israel, to anger by their idols. NET Bible This happened because of all the sins which Baasha and his son Elah committed and which they made Israel commit. They angered the LORD God of Israel with their worthless idols. New Revised Standard Version because of all the sins of Baasha and the sins of his son Elah that they committed, and that they caused Israel to commit, provoking the LORD God of Israel to anger with their idols. New Heart English Bible for all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they sinned, and with which they made Israel to sin, to provoke the LORD, the God of Israel, to anger with their vanities. Webster's Bible Translation For all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, by which they sinned, and by which they made Israel to sin, in provoking the LORD God of Israel to anger with their vanities. World English Bible for all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, which they sinned and with which they made Israel to sin, to provoke Yahweh, the God of Israel, to anger with their vanities. Young's Literal Translation concerning all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, that they sinned, and that they caused Israel to sin to provoke Jehovah, God of Israel, with their vanities. Additional Translations ... Audio Bible Context Elah Reigns in Israel…12So Zimri destroyed the entire household of Baasha, according to the word that the LORD had spoken against Baasha through Jehu the prophet. 13This happened because of all the sins Baasha and his son Elah had committed and had caused Israel to commit, provoking the LORD, the God of Israel, to anger with their worthless idols. 14As for the rest of the acts of Elah, along with all his accomplishments, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?… Cross References Deuteronomy 32:21 They have provoked My jealousy by that which is not God; they have enraged Me with their worthless idols. So I will make them jealous by those who are not a people; I will make them angry by a nation without understanding. 1 Kings 15:16 Now there was war between Asa and Baasha king of Israel throughout their days. 1 Kings 15:30 because of the sins Jeroboam had committed and had caused Israel to commit, and because he had provoked the LORD, the God of Israel, to anger. Treasury of Scripture For all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, by which they sinned, and by which they made Israel to sin, in provoking the LORD God of Israel to anger with their vanities. in provoking 1 Kings 15:30 Because of the sins of Jeroboam which he sinned, and which he made Israel sin, by his provocation wherewith he provoked the LORD God of Israel to anger. vanities Deuteronomy 32:21 They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation. 1 Samuel 12:21 And turn ye not aside: for then should ye go after vain things, which cannot profit nor deliver; for they are vain. 2 Kings 17:15 And they rejected his statutes, and his covenant that he made with their fathers, and his testimonies which he testified against them; and they followed vanity, and became vain, and went after the heathen that were round about them, concerning whom the LORD had charged them, that they should not do like them. Jump to Previous Anger Baasa Baasha Ba'asha Caused Commit Committed Elah Foolish Idols Israel Moving Provoke Provoked Provoking Sin Sinned Sins Vanities Wherewith Worthless WrathJump to Next Anger Baasa Baasha Ba'asha Caused Commit Committed Elah Foolish Idols Israel Moving Provoke Provoked Provoking Sin Sinned Sins Vanities Wherewith Worthless Wrath1 Kings 16 1. Jehu's prophecy against Baasha5. Elah succeeds him 8. Zimri, conspiring against Elah, succeeds him 11. Zimri executes Jehu's prophecy 15. Omri, made king by the soldiers, forces Zimri desperately to burn himself 21. The kingdom being divided, Omri prevails against Tibni 23. Omri builds Samaria 25. His wicked reign 27. Ahab succeeds him 29. Ahab's most wicked reign 34. Joshua's curse upon Hiel the builder of Jericho (13) Vanities--that is, idols (as in Deuteronomy 32:21; 1Samuel 12:21; Psalm 31:6; Isaiah 41:29; Jer. viii 19; &c.): not only the idols of Dan and Bethel, but the worse abominations which grew up under cover of these. In the Old Testament generally the contempt for idolatry and false worship as a gross folly, wasting faith on unrealities, is at least as strong as the condemnation of them, as outraging God's law, and connected with sensual or bloody rites. (See, for example, the utter scorn of Isaiah 44:9-20; Psalm 115:4-8.) . . . Verse 13. - For [אֶל corresponds with the עַל of ver. 7 = propter; cf. 1 Kings 14:5; 1 Kings 21:22] all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, by which they sinned, and by which they made Israel to sin, in provoking the Lord God of Israel to anger [the formula of 1 Kings 15:30, etc.] with their vanities. [The calves, not idols, are referred to here. Cf. Deuteronomy 32:21; 1 Corinthians 8:4. The same idea is embodied in the word Bethaven; Hosea 4:15; Hosea 5:8.] Parallel Commentaries ... Hebrew This happened because ofאֶ֚ל (’el) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the sins חַטֹּ֣אות (ḥaṭ·ṭō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender Baasha בַּעְשָׁ֔א (ba‘·šā) Noun - proper - masculine singular Strong's 1201: Baasha -- a king of Israel [and] וְחַטֹּ֖אות (wə·ḥaṭ·ṭō·wṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender his son בְנ֑וֹ (ḇə·nōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1121: A son Elah אֵלָ֣ה (’ê·lāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 425: Elah -- 'terebinth', an Israelite name, also an Edomite name had committed חָטְא֗וּ (ḥā·ṭə·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn and had caused Israel יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc to commit, הֶחֱטִ֙יאוּ֙ (he·ḥĕ·ṭî·’ū) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn provoking לְהַכְעִ֗יס (lə·haḵ·‘îs) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant the LORD, יְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel the God אֱלֹהֵ֥י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel, {to anger} יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc with their worthless idols. בְּהַבְלֵיהֶֽם׃ (bə·haḇ·lê·hem) Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1892: Emptiness, vanity, transitory, unsatisfactory Links 1 Kings 16:13 NIV1 Kings 16:13 NLT 1 Kings 16:13 ESV 1 Kings 16:13 NASB 1 Kings 16:13 KJV 1 Kings 16:13 BibleApps.com 1 Kings 16:13 Biblia Paralela 1 Kings 16:13 Chinese Bible 1 Kings 16:13 French Bible 1 Kings 16:13 Catholic Bible OT History: 1 Kings 16:13 For all the sins of Baasha (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |