1 Kings 14:5
New International Version
But the LORD had told Ahijah, "Jeroboam's wife is coming to ask you about her son, for he is ill, and you are to give her such and such an answer. When she arrives, she will pretend to be someone else."

New Living Translation
But the LORD had told Ahijah, "Jeroboam's wife will come here, pretending to be someone else. She will ask you about her son, for he is very sick. Give her the answer I give you."

English Standard Version
And the LORD said to Ahijah, “Behold, the wife of Jeroboam is coming to inquire of you concerning her son, for he is sick. Thus and thus shall you say to her.” When she came, she pretended to be another woman.

Berean Study Bible
But the LORD had said to Ahijah, “Behold, the wife of Jeroboam is coming to ask you about her son, for he is ill. You are to say such and such to her, because when she arrives, she will be disguised.”

New American Standard Bible
Now the LORD had said to Ahijah, "Behold, the wife of Jeroboam is coming to inquire of you concerning her son, for he is sick. You shall say thus and thus to her, for it will be when she arrives that she will pretend to be another woman."

King James Bible
And the LORD said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to ask a thing of thee for her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her: for it shall be, when she cometh in, that she shall feign herself to be another woman.

Christian Standard Bible
But the LORD had said to Ahijah, "Jeroboam's wife is coming soon to ask you about her son, for he is sick. You are to say such and such to her. When she arrives, she will be disguised."

Contemporary English Version
but the LORD told him, "Jeroboam's wife is coming to ask about her son. I will tell you what to say to her." Jeroboam's wife came to Ahijah's house, pretending to be someone else.

Good News Translation
The LORD had told him that Jeroboam's wife was coming to ask him about her son, who was sick. And the LORD told Ahijah what to say. When Jeroboam's wife arrived, she pretended to be someone else.

Holman Christian Standard Bible
But the LORD had said to Ahijah, "Jeroboam's wife is coming soon to ask you about her son, for he is sick. You are to say such and such to her. When she arrives, she will be disguised."

International Standard Version
Meanwhile, the LORD had spoken to Ahijah, "Be on your guard! Jeroboam's wife is coming to ask you about her son, because he is ill. You're to say such and such to her. When she arrives, she will pretend to be someone else!"

NET Bible
But the LORD had told Ahijah, "Look, Jeroboam's wife is coming to find out from you what will happen to her son, for he is sick. Tell her so-and-so. When she comes, she will be in a disguise."

New Heart English Bible
The LORD said to Ahijah, "Look, the wife of Jeroboam comes to inquire of you concerning her son; for he is sick. Thus and thus you shall tell her; for it will be, when she comes in, that she will pretend to be another woman."

GOD'S WORD® Translation
However, the LORD had told Ahijah, "Jeroboam's wife is coming to ask you about her son who is sick. When she comes, she will pretend to be someone else." He also told Ahijah what to say to her.

JPS Tanakh 1917
Now the LORD had said unto Ahijah: 'Behold, the wife of Jeroboam cometh to inquire of thee concerning her son; for he is sick; thus and thus shalt thou say unto her; for it will be, when she cometh in, that she will feign herself to be another woman.'

New American Standard 1977
Now the LORD had said to Ahijah, “Behold, the wife of Jeroboam is coming to inquire of you concerning her son, for he is sick. You shall say thus and thus to her, for it will be when she arrives that she will pretend to be another woman.”

Jubilee Bible 2000
But the LORD had said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam shall come to consult thee regarding her son, who is sick; thus and thus shalt thou say unto her, for it shall be, when she comes, that she shall come in disguise.

King James 2000 Bible
And the LORD said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam comes to ask a thing of you for her son; for he is sick: thus and thus shall you say unto her: for it shall be, when she comes in, that she shall pretend to be another woman.

American King James Version
And the LORD said to Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam comes to ask a thing of you for her son; for he is sick: thus and thus shall you say to her: for it shall be, when she comes in, that she shall feign herself to be another woman.

American Standard Version
And Jehovah said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to inquire of thee concerning her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her; for it will be, when she cometh in, that she will feign herself to be another woman.

Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Ahias: Behold the wife of Jeroboam cometh in, to consult thee concerning her son that is sick: thus and thus shalt thou speak to her. So when she was coming in, and made as if she were another woman,

Darby Bible Translation
And Jehovah said to Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to ask a thing of thee about her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her; for it shall be, when she cometh in, that she shall feign to be another.

English Revised Version
And the LORD said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to inquire of thee concerning her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her: for it shall be, when she cometh in, that she shall feign herself to be another woman.

Webster's Bible Translation
And the LORD said to Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to ask a thing of thee for her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say to her: for it shall be, when she cometh in, that she will feign herself to be another woman.

World English Bible
Yahweh said to Ahijah, "Behold, the wife of Jeroboam comes to inquire of you concerning her son; for he is sick. Thus and thus you shall tell her; for it will be, when she comes in, that she will pretend to be another woman."

Young's Literal Translation
And Jehovah said unto Ahijah, 'Lo, the wife of Jeroboam is coming to seek a word from thee concerning her son, for he is sick; thus and thus thou dost speak unto her, and it cometh to pass at her coming in, that she is making herself strange.'
Study Bible
Ahijah's Prophecy Against Jeroboam
4Jeroboam’s wife did as instructed; she arose and went to Shiloh and arrived at Ahijah’s house. Now Ahijah could not see, for his eyes were dim because of his age. 5But the LORD had said to Ahijah, “Behold, the wife of Jeroboam is coming to ask you about her son, for he is ill. You are to say such and such to her, because when she arrives, she will be disguised.” 6So when Ahijah heard the sound of her feet entering the door, he said, “Come in, wife of Jeroboam! Why are you disguised? For I have been sent to you with bad news.…
Cross References
2 Samuel 14:2
So Joab sent to Tekoa to bring a wise woman from there. He told her, "Please pretend to be a mourner; put on clothes for mourning and do not anoint yourself with oil. Act like a woman who has mourned for the dead a long time.

1 Kings 14:6
So when Ahijah heard the sound of her feet entering the door, he said, "Come in, wife of Jeroboam! Why are you disguised? For I have been sent to you with bad news.

Treasury of Scripture

And the LORD said to Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam comes to ask a thing of you for her son; for he is sick: thus and thus shall you say to her: for it shall be, when she comes in, that she shall feign herself to be another woman.

the Lord

2 Kings 4:27
And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is vexed within her: and the LORD hath hid it from me, and hath not told me.

2 Kings 6:8-12
Then the king of Syria warred against Israel, and took counsel with his servants, saying, In such and such a place shall be my camp…

Psalm 139:1-4
To the chief Musician, A Psalm of David. O LORD, thou hast searched me, and known me







Lexicon
But the LORD
וַיהוָ֞ה (Yah·weh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

had said
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

Ahijah,
אֲחִיָּ֗הוּ (’ă·ḥî·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 281: Ahijah -- 'brother of Yah', an Israelite name

“Behold,
הִנֵּ֣ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's Hebrew 2009: Lo! behold!

the wife
אֵ֣שֶׁת (’ê·šeṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

of Jeroboam
יָרָבְעָ֡ם (yā·rā·ḇə·‘ām)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3379: Jeroboam -- 'the people increase', the name of two Israelites kings

is coming
בָּאָ֣ה (bā·’āh)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

to ask
לִדְרֹשׁ֩ (liḏ·rōš)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 1875: To tread, frequent, to follow, to seek, ask, to worship

you
מֵעִמְּךָ֤ (mê·‘im·mə·ḵā)
Preposition-m | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5973: With, equally with

about
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

her son,
בְּנָהּ֙ (bə·nāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1121: A son

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

he
ה֔וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

is ill.
חֹלֶ֣ה (ḥō·leh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 2470: To be weak or sick

You are to say
תְּדַבֵּ֣ר (tə·ḏab·bêr)
Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

such
כָּזֹ֥ה (kā·zōh)
Preposition-k | Pronoun - feminine singular
Strong's Hebrew 2090: This, that

and such
וְכָזֶ֖ה (wə·ḵā·zeh)
Conjunctive waw, Preposition-k | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

to her,
אֵלֶ֑יהָ (’ê·le·hā)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

because
וִיהִ֣י (wî·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

when she arrives,
כְבֹאָ֔הּ (ḵə·ḇō·’āh)
Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

she
וְהִ֖יא (wə·hî)
Conjunctive waw | Pronoun - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

will be disguised.�
מִתְנַכֵּרָֽה׃ (miṯ·nak·kê·rāh)
Verb - Hitpael - Participle - feminine singular
Strong's Hebrew 5234: To regard, recognize
Verse 5. - And the Lord said unto Ahijah [the attempted deceit was frustrated by a direct revelation, the same which disclosed the fate of the child. "God laughs in heaven at the frivolous fetches of crafty politicians" (Hall)]. Behold, the wife of Jeroboam cometh to ask a thing of thee for her son [or concerning אֶל, properly "to," ad, has the meaning of de, after verbs of speaking. Cf. Genesis 20:2; 1 Samuel 4:19, etc.; Jeremiah 40:16. Gesenius remarks on the similar use of εἰς in the New Testament: Acts 2:25; Ephesians 5:32]; for he is sick: thus and thus [cf. Judges 18:4; 2 Samuel 11:25. זֹה is a form of זלֺאת] shalt thou say unto her, for it shall be, when she cometh in, that she shall feign herself to be another woman [Heb. make herself strange]. 14:1-6 At that time, when Jeroboam did evil, his child sickened. When sickness comes into our families, we should inquire whether there may not be some particular sin harboured in our houses, which the affliction is sent to convince us of, and reclaim us from. It had been more pious if he had desired to know wherefore God contended with him; had begged the prophet's prayers, and cast away his idols from him; but most people would rather be told their fortune, than their faults or their duty. He sent to Ahijah, because he had told him he should be king. Those who by sin disqualify themselves for comfort, yet expect that their ministers, because they are good men, should speak peace and comfort to them, greatly wrong themselves and their ministers. He sent his wife in disguise, that the prophet might only answer her question concerning her son. Thus some people would limit their ministers to smooth things, and care not for having the whole counsel of God declared to them, lest it should prophesy no good concerning them, but evil. But she shall know, at the first word, what she has to trust to. Tidings of a portion with hypocrites will be heavy tidings. God will judge men according to what they are, not by what they seem to be.
Jump to Previous
Ahijah Ahi'jah Arrives Feign Herself Ill Inquire Jeroboam Jerobo'am Jeroboam's Pretend Pretended Sick Someone Wife
Jump to Next
Ahijah Ahi'jah Arrives Feign Herself Ill Inquire Jeroboam Jerobo'am Jeroboam's Pretend Pretended Sick Someone Wife
Links
1 Kings 14:5 NIV
1 Kings 14:5 NLT
1 Kings 14:5 ESV
1 Kings 14:5 NASB
1 Kings 14:5 KJV

1 Kings 14:5 Bible Apps
1 Kings 14:5 Biblia Paralela
1 Kings 14:5 Chinese Bible
1 Kings 14:5 French Bible
1 Kings 14:5 German Bible

Alphabetical: about Ahijah an and another answer are arrives ask be Behold But coming concerning else for give had he her ill inquire is it Jeroboam Jeroboam's LORD Now of pretend said say shall she sick someone son such that the thus to told When wife will woman you

OT History: 1 Kings 14:5 Yahweh said to Ahijah Behold the wife (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Kings 14:4
Top of Page
Top of Page