Verse (Click for Chapter) New International Version Then the people of Israel were split into two factions; half supported Tibni son of Ginath for king, and the other half supported Omri. New Living Translation But now the people of Israel were split into two factions. Half the people tried to make Tibni son of Ginath their king, while the other half supported Omri. English Standard Version Then the people of Israel were divided into two parts. Half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king, and half followed Omri. Berean Standard Bible At that time the people of Israel were divided: Half of the people supported Tibni son of Ginath as king, and half supported Omri. King James Bible Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri. New King James Version Then the people of Israel were divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king, and half followed Omri. New American Standard Bible Then the people of Israel were divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; the other half followed Omri. NASB 1995 Then the people of Israel were divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; the other half followed Omri. NASB 1977 Then the people of Israel were divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; the other half followed Omri. Legacy Standard Bible Then the people of Israel were divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; the other half followed Omri. Amplified Bible Then the people of Israel were divided in half. Half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king, and the other half followed Omri. Christian Standard Bible At that time the people of Israel were divided: half the people followed Tibni son of Ginath, to make him king, and half followed Omri. Holman Christian Standard Bible At that time the people of Israel were divided: half the people followed Tibni son of Ginath, to make him king, and half followed Omri. American Standard Version Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri. Contemporary English Version After Zimri died, some of the Israelites wanted Tibni son of Ginath to be king, but others wanted Omri. English Revised Version Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri. GOD'S WORD® Translation Then the army of Israel was divided into two factions. Half of the army followed Tibni, son of Ginath, and wanted to make him king. The [other] half followed Omri. Good News Translation The people of Israel were divided: some of them wanted to make Tibni son of Ginath king, and the others were in favor of Omri. International Standard Version The army of Israel was divided into two parties: half of the army were loyal to Ginath's son Tibni and wanted to make him king, and half were loyal to Omri. Majority Standard Bible At that time the people of Israel were divided: Half of the people supported Tibni son of Ginath as king, and half supported Omri. NET Bible At that time the people of Israel were divided in their loyalties. Half the people supported Tibni son of Ginath and wanted to make him king; the other half supported Omri. New Heart English Bible Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri. Webster's Bible Translation Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri. World English Bible Then the people of Israel were divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king, and half followed Omri. Literal Translations Literal Standard VersionThen the sons of Israel are parted into halves; half of the people have been after Tibni son of Ginath to cause him to reign, and the [other] half after Omri; Young's Literal Translation Then are the sons of Israel parted into halves; half of the people hath been after Tibni son of Ginath to cause him to reign, and the half after Omri; Smith's Literal Translation Then the people of Israel will be divided to half: half of the people were after Tibni, son of Ginath, to make him king; and half, after Omri. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen were the people of Israel divided into two parts: one half of the people followed Thebni the son of Gineth, to make him king: and one half followed Amri. Catholic Public Domain Version Then the people of Israel were divided into two parts: one half part of the people followed Tibni, the son of Ginath, having appointed him as king, and one half part followed Omri. New American Bible At that time the people of Israel were divided in two, half following Tibni, son of Ginath, to make him king, and half for Omri. New Revised Standard Version Then the people of Israel were divided into two parts; half of the people followed Tibni son of Ginath, to make him king, and half followed Omri. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen the people of Israel were divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath to make him king, and half followed Omri. Peshitta Holy Bible Translated Then the people of Israel was divided; a division of half of the people was after Tabni son of Genyath to make him King, and half after Amri. OT Translations JPS Tanakh 1917Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri. Brenton Septuagint Translation Then the people of Israel divides; half the people goes after Thamni the son of Gonath to make him king; and half the people goes after Ambri. Additional Translations ... Audio Bible Context Omri Reigns in Israel21At that time the people of Israel were divided: Half of the people supported Tibni son of Ginath as king, and half supported Omri. 22But the followers of Omri proved stronger than those of Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri became king.… Cross References 1 Kings 12:16-20 When all Israel saw that the king had refused to listen to them, they answered the king: “What portion do we have in David, and what inheritance in the son of Jesse? To your tents, O Israel! Look now to your own house, O David!” So the Israelites went home, / but Rehoboam still reigned over the Israelites living in the cities of Judah. / Then King Rehoboam sent out Adoram, who was in charge of the forced labor, but all Israel stoned him to death. And King Rehoboam mounted his chariot in haste and escaped to Jerusalem. ... 2 Samuel 2:8-9 Meanwhile, Abner son of Ner, the commander of Saul’s army, took Saul’s son Ish-bosheth, moved him to Mahanaim, / and made him king over Gilead, Asher, Jezreel, Ephraim, and Benjamin—over all Israel. 2 Kings 14:21 Then all the people of Judah took Azariah, who was sixteen years old, and made him king in place of his father Amaziah. 2 Chronicles 10:16-19 When all Israel saw that the king had refused to listen to them, they answered the king: “What portion do we have in David, and what inheritance in the son of Jesse? To your tents, O Israel! Look now to your own house, O David!” So all the Israelites went home, / but Rehoboam still reigned over the Israelites living in the cities of Judah. / Then King Rehoboam sent out Hadoram, who was in charge of the forced labor, but the Israelites stoned him to death. And King Rehoboam mounted his chariot in haste and escaped to Jerusalem. ... 2 Samuel 5:1-3 Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, “Here we are, your own flesh and blood. / Even in times past, while Saul was king over us, you were the one who led Israel out and brought them back. And to you the LORD said, ‘You will shepherd My people Israel, and you will be ruler over them.’” / So all the elders of Israel came to the king at Hebron, where King David made with them a covenant before the LORD. And they anointed him king over Israel. 2 Kings 15:30 Then Hoshea son of Elah led a conspiracy against Pekah son of Remaliah. In the twentieth year of Jotham son of Uzziah, Hoshea attacked Pekah, killed him, and reigned in his place. 2 Chronicles 22:1 Then the people of Jerusalem made Ahaziah, the youngest son of Jehoram, king in his place, since the raiders who had come into the camp with the Arabs had killed all the older sons. So Ahaziah son of Jehoram became king of Judah. 2 Kings 23:30 From Megiddo his servants carried his body in a chariot, brought him to Jerusalem, and buried him in his own tomb. Then the people of the land took Jehoahaz son of Josiah, anointed him, and made him king in place of his father. 2 Chronicles 36:1 Then the people of the land took Jehoahaz son of Josiah and made him king in Jerusalem in place of his father. 2 Samuel 19:9-10 And all the people throughout the tribes of Israel were arguing, “The king rescued us from the hand of our enemies and delivered us from the hand of the Philistines, but now he has fled the land because of Absalom. / But Absalom, the man we anointed over us, has died in battle. So why do you say nothing about restoring the king?” 1 Kings 11:26-40 Now Jeroboam son of Nebat was an Ephraimite from Zeredah whose mother was a widow named Zeruah. Jeroboam was a servant of Solomon, but he rebelled against the king, / and this is the account of his rebellion against the king. Solomon had built the supporting terraces and repaired the gap in the wall of the city of his father David. / Now Jeroboam was a mighty man of valor. So when Solomon noticed that the young man was industrious, he put him in charge of the whole labor force of the house of Joseph. ... 2 Kings 9:14-16 Thus Jehu son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, conspired against Joram. (Now Joram and all Israel had been defending Ramoth-gilead against Hazael king of Aram, / but King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds he had suffered at the hands of the Arameans in the battle against Hazael their king.) So Jehu said, “If you commanders wish to make me king, then do not let anyone escape from the city to go and tell it in Jezreel.” / Then Jehu got into his chariot and went to Jezreel, because Joram was laid up there. And Ahaziah king of Judah had gone down to see him. 2 Chronicles 13:17 Then Abijah and his people struck them with a mighty blow, and 500,000 chosen men of Israel fell slain. 2 Samuel 3:1 Now the war between the house of Saul and the house of David was protracted. And David grew stronger and stronger, while the house of Saul grew weaker and weaker. 2 Kings 8:16-22 In the fifth year of the reign of Joram son of Ahab over Israel, Jehoram son of Jehoshaphat succeeded his father as king of Judah. / Jehoram was thirty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eight years. / And Jehoram walked in the ways of the kings of Israel, just as the house of Ahab had done. For he married a daughter of Ahab and did evil in the sight of the LORD. ... Treasury of Scripture Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri. divided 1 Kings 16:8,29 In the twenty and sixth year of Asa king of Judah began Elah the son of Baasha to reign over Israel in Tirzah, two years… 1 Kings 15:25,28 And Nadab the son of Jeroboam began to reign over Israel in the second year of Asa king of Judah, and reigned over Israel two years… Proverbs 28:2 For the transgression of a land many are the princes thereof: but by a man of understanding and knowledge the state thereof shall be prolonged. Jump to Previous Cause Divided Division Factions Followed Ginath Half Halves Israel Making Omri Parted Parts Reign Split Supported Supporting TibniJump to Next Cause Divided Division Factions Followed Ginath Half Halves Israel Making Omri Parted Parts Reign Split Supported Supporting Tibni1 Kings 16 1. Jehu's prophecy against Baasha5. Elah succeeds him 8. Zimri, conspiring against Elah, succeeds him 11. Zimri executes Jehu's prophecy 15. Omri, made king by the soldiers, forces Zimri desperately to burn himself 21. The kingdom being divided, Omri prevails against Tibni 23. Omri builds Samaria 25. His wicked reign 27. Ahab succeeds him 29. Ahab's most wicked reign 34. Joshua's curse upon Hiel the builder of Jericho Then the people of Israel This phrase refers to the collective nation of Israel, which at this time was the Northern Kingdom, distinct from Judah in the south. The division of the kingdom after Solomon's reign led to a series of tumultuous events, highlighting the instability and spiritual decline that often accompanied political fragmentation. The Hebrew term for "people" here is "עַם" (am), which can denote a nation or community bound by common identity and purpose. This division among the people reflects a deeper spiritual disunity, as they had strayed from the covenantal faithfulness to Yahweh. were divided into two factions half supported Tibni son of Ginath as king and the other half supported Omri Parallel Commentaries ... Hebrew At that timeאָ֧ז (’āz) Adverb Strong's 227: At that time, place, therefore the people הָעָ֥ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock of Israel יִשְׂרָאֵ֖ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc were divided: יֵחָלֵ֛ק (yê·ḥā·lêq) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 2505: To be smooth, to apportion, separate Half לַחֵ֑צִי (la·ḥê·ṣî) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 2677: The half, middle of the people הָעָ֜ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock supported הָ֠יָה (hā·yāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be Tibni תִבְנִ֤י (ṯiḇ·nî) Noun - proper - masculine singular Strong's 8402: Tibni -- a rival of Omri son בֶן־ (ḇen-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Ginath גִּינַת֙ (gî·naṯ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1527: Ginath -- an Israelite as king, לְהַמְלִיכ֔וֹ (lə·ham·lî·ḵōw) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 4427: To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel and half וְהַחֲצִ֖י (wə·ha·ḥă·ṣî) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular Strong's 2677: The half, middle supported אַחֲרֵ֥י (’a·ḥă·rê) Preposition Strong's 310: The hind or following part Omri. עָמְרִֽי׃ (‘ā·mə·rî) Noun - proper - masculine singular Strong's 6018: Omri -- a king of Israel, also several other Israelites Links 1 Kings 16:21 NIV1 Kings 16:21 NLT 1 Kings 16:21 ESV 1 Kings 16:21 NASB 1 Kings 16:21 KJV 1 Kings 16:21 BibleApps.com 1 Kings 16:21 Biblia Paralela 1 Kings 16:21 Chinese Bible 1 Kings 16:21 French Bible 1 Kings 16:21 Catholic Bible OT History: 1 Kings 16:21 Then were the people of Israel divided (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |