1 Corinthians 7:34
New International Version
and his interests are divided. An unmarried woman or virgin is concerned about the Lord’s affairs: Her aim is to be devoted to the Lord in both body and spirit. But a married woman is concerned about the affairs of this world—how she can please her husband.

New Living Translation
His interests are divided. In the same way, a woman who is no longer married or has never been married can be devoted to the Lord and holy in body and in spirit. But a married woman has to think about her earthly responsibilities and how to please her husband.

English Standard Version
and his interests are divided. And the unmarried or betrothed woman is anxious about the things of the Lord, how to be holy in body and spirit. But the married woman is anxious about worldly things, how to please her husband.

Berean Standard Bible
and his interests are divided. The unmarried woman or virgin is concerned about the work of the Lord, how she can be holy in both body and spirit. But the married woman is concerned about the affairs of this world, how she can please her husband.

Berean Literal Bible
and is divided. And the unmarried woman and virgin cares for the things of the Lord, that she should be holy both in body and in spirit; but the one having been married cares for the things of the world, how she should please the husband.

King James Bible
There is difference also between a wife and a virgin. The unmarried woman careth for the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit: but she that is married careth for the things of the world, how she may please her husband.

New King James Version
There is a difference between a wife and a virgin. The unmarried woman cares about the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit. But she who is married cares about the things of the world—how she may please her husband.

New American Standard Bible
and his interests are divided. The woman who is unmarried, and the virgin, is concerned about the things of the Lord, that she may be holy both in body and spirit; but one who is married is concerned about the things of the world, how she may please her husband.

NASB 1995
and his interests are divided. The woman who is unmarried, and the virgin, is concerned about the things of the Lord, that she may be holy both in body and spirit; but one who is married is concerned about the things of the world, how she may please her husband.

NASB 1977
and his interests are divided. And the woman who is unmarried, and the virgin, is concerned about the things of the Lord, that she may be holy both in body and spirit; but one who is married is concerned about the things of the world, how she may please her husband.

Legacy Standard Bible
and his interests have been divided. The woman who is unmarried, and the virgin, is concerned about the things of the Lord, that she may be holy both in body and spirit. But one who is married is concerned about the things of the world, how she may please her husband.

Amplified Bible
and his interests are divided. The unmarried woman or the virgin is concerned about the matters of the Lord, how to be holy and set apart both in body and in spirit; but a married woman is concerned about worldly things, how she may please her husband.

Christian Standard Bible
and his interests are divided. The unmarried woman or virgin is concerned about the things of the Lord, so that she may be holy both in body and in spirit. But the married woman is concerned about the things of the world—how she may please her husband.

Holman Christian Standard Bible
and his interests are divided. An unmarried woman or a virgin is concerned about the things of the Lord, so that she may be holy both in body and in spirit. But a married woman is concerned about the things of the world—how she may please her husband.

American Standard Version
and is divided. So also the woman that is unmarried and the virgin is careful for the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit: but she that is married is careful for the things of the world, how she may please her husband.

Contemporary English Version
So he is pulled in two directions. Unmarried women and women who have never been married worry only about pleasing the Lord, and they keep their bodies and minds pure. But a married woman worries about the things of this world, because she wants to please her husband.

English Revised Version
And there is a difference also between the wife and the virgin. She that is unmarried is careful for the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit: but she that is married is careful for the things of the world, how she may please her husband.

GOD'S WORD® Translation
His attention is divided. An unmarried woman or a virgin is concerned about the Lord's things so that she may be holy in body and in spirit. But the married woman is concerned about earthly things, [that is,] about how she can please her husband.

Good News Translation
and so he is pulled in two directions. An unmarried woman or a virgin concerns herself with the Lord's work, because she wants to be dedicated both in body and spirit; but a married woman concerns herself with worldly matters, because she wants to please her husband.

International Standard Version
and so his attention is divided. An unmarried woman or virgin is concerned about the affairs of the Lord, so that she may be holy in body and spirit. But a married woman is concerned about the affairs of this world, that is, about how she can please her husband.

Majority Standard Bible
and his interests are divided. The unmarried woman or virgin is concerned about the work of the Lord, how she can be holy in both body and spirit. But the married woman is concerned about the affairs of this world, how she can please her husband.

NET Bible
and he is divided. An unmarried woman or a virgin is concerned about the things of the Lord, to be holy both in body and spirit. But a married woman is concerned about the things of the world, how to please her husband.

New Heart English Bible
and is divided. And the woman that is unmarried, or a virgin, is concerned about the things of the Lord, so that she may be holy both in body and in spirit. But the one that is married is concerned about the things of the world, how she may please her husband.

Webster's Bible Translation
There is a difference also between a wife and a virgin. The unmarried woman is anxious for the things of the Lord, that she may be holy, both in body and in spirit: but she that is married, is anxious for the things of the world, how she may please her husband.

Weymouth New Testament
There is a difference too between a married and an unmarried woman. She who is unmarried concerns herself with the Lord's business--that she may be holy both in body and spirit; but the married woman concerns herself with the business of the world--how she shall please her husband.

World English Bible
There is also a difference between a wife and a virgin. The unmarried woman cares about the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit. But she who is married cares about the things of the world—how she may please her husband.
Literal Translations
Literal Standard Version
The wife and the virgin have been distinguished: the unmarried is anxious for the things of the LORD, that she may be holy both in body and in spirit, and the married is anxious for the things of the world, how she will please the husband.

Berean Literal Bible
and is divided. And the unmarried woman and virgin cares for the things of the Lord, that she should be holy both in body and in spirit; but the one having been married cares for the things of the world, how she should please the husband.

Young's Literal Translation
The wife and the virgin have been distinguished: the unmarried is anxious for the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit, and the married is anxious for the things of the world, how she shall please the husband.

Smith's Literal Translation
The wife and virgin have been divided. The unmarried cares for the things of the Lord, that she might be holy also in body and spirit: and she married cares for the things of the world, how she shall please her husband.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And the unmarried woman and the virgin thinketh on the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit. But she that is married thinketh on the things of the world, how she may please her husband.

Catholic Public Domain Version
And the unmarried woman and the virgin think about the things that are of the Lord, so that she may be holy in body and in spirit. But she who is married thinks about the things that are of the world, as to how she may please her husband.

New American Bible
and he is divided. An unmarried woman or a virgin is anxious about the things of the Lord, so that she may be holy in both body and spirit. A married woman, on the other hand, is anxious about the things of the world, how she may please her husband.

New Revised Standard Version
and his interests are divided. And the unmarried woman and the virgin are anxious about the affairs of the Lord, so that they may be holy in body and spirit; but the married woman is anxious about the affairs of the world, how to please her husband.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
So there is a difference between a married woman and a virgin. She who is unmarried is concerned about the welfare of her father, and to be pure both in body and in spirit; but she who is married is concerned with worldly things, in order to please her husband.

Aramaic Bible in Plain English
But there is a distinction between a wife and a virgin. She who has not ever had a husband thinks upon our Lord that she may be holy in her body and her spirit, and whoever has a husband thinks of the world so that she may please her husband.
NT Translations
Anderson New Testament
There is a difference also between a wife and a virgin. The unmarried woman is concerned about the things of the Lord, that she may be holy in body and in spirit; but she that is married, is concerned about the things of the world, how she may please her husband.

Godbey New Testament
A wife and a virgin truly also differ: the unmarried woman cares for the things of the Lord, that she may be holy in body and in spirit: but she having married cares for the things of the world, that she may please her husband.

Haweis New Testament
A wife and a virgin hath different pursuits: the unmarried woman is anxious about the things of the Lord, that she may be holy both in body and spirit; but the married woman is anxious about the things of the world, how she shall please her husband.

Mace New Testament
there is the same difference between a married woman and a virgin: the last is religiously concern'd to be holy, both in body and mind: but she that is married is taken up with worldly cares to please her husband.

Weymouth New Testament
There is a difference too between a married and an unmarried woman. She who is unmarried concerns herself with the Lord's business--that she may be holy both in body and spirit; but the married woman concerns herself with the business of the world--how she shall please her husband.

Worrell New Testament
and has become divided. And the unmarried woman and the virgin is anxious for the things of the Lord, that she may be holy both in body and spirit; but she that is married is anxious for the things of the world, that she may please her husband.

Worsley New Testament
There is a difference also between a wife and a virgin: she, that is unmarried, careth for the things of the Lord, that she may be holy both in body and spirit; but she, that is married, is in care about the things of the world, and how she may please her husband.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Unmarried and Widowed
33But the married man is concerned about the affairs of this world, how he can please his wife, 34and his interests are divided. The unmarried woman or virgin is concerned about the work of the Lord, how she can be holy in both body and spirit. But the married woman is concerned about the affairs of this world, how she can please her husband. 35I am saying this for your own good, not to restrict you, but in order to promote proper decorum and undivided devotion to the Lord.…

Cross References
Matthew 6:24
No one can serve two masters: Either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.

Luke 10:40-42
But Martha was distracted by all the preparations to be made. She came to Jesus and said, “Lord, do You not care that my sister has left me to serve alone? Tell her to help me!” / “Martha, Martha,” the Lord replied, “you are worried and upset about many things. / But only one thing is necessary. Mary has chosen the good portion, and it will not be taken away from her.”

1 Corinthians 7:32-33
I want you to be free from concern. The unmarried man is concerned about the work of the Lord, how he can please the Lord. / But the married man is concerned about the affairs of this world, how he can please his wife,

1 Timothy 5:5
The widow who is truly in need and left all alone puts her hope in God and continues night and day in her petitions and prayers.

Philippians 4:6-7
Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. / And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

Colossians 3:2
Set your minds on things above, not on earthly things.

Romans 12:1-2
Therefore I urge you, brothers, on account of God’s mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God, which is your spiritual service of worship. / Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what is the good, pleasing, and perfect will of God.

1 Peter 5:7
Cast all your anxiety on Him, because He cares for you.

1 John 2:15-17
Do not love the world or anything in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. / For all that is in the world—the desires of the flesh, the desires of the eyes, and the pride of life—is not from the Father but from the world. / The world is passing away, along with its desires; but whoever does the will of God remains forever.

Matthew 19:12
For there are eunuchs who were born that way; others were made that way by men; and still others live like eunuchs for the sake of the kingdom of heaven. The one who can accept this should accept it.”

2 Corinthians 11:2-3
I am jealous for you with a godly jealousy. For I promised you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ. / I am afraid, however, that just as Eve was deceived by the serpent’s cunning, your minds may be led astray from your simple and pure devotion to Christ.

Genesis 2:18
The LORD God also said, “It is not good for the man to be alone. I will make for him a suitable helper.”

Exodus 20:3
You shall have no other gods before Me.

Deuteronomy 6:5
And you shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your strength.

Psalm 86:11
Teach me Your way, O LORD, that I may walk in Your truth. Give me an undivided heart, that I may fear Your name.


Treasury of Scripture

There is difference also between a wife and a virgin. The unmarried woman cares for the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit: but she that is married cares for the things of the world, how she may please her husband.

careth.

Luke 2:36,37
And there was one Anna, a prophetess, the daughter of Phanuel, of the tribe of Aser: she was of a great age, and had lived with an husband seven years from her virginity; …

2 Corinthians 7:11,12
For behold this selfsame thing, that ye sorrowed after a godly sort, what carefulness it wrought in you, yea, what clearing of yourselves, yea, what indignation, yea, what fear, yea, what vehement desire, yea, what zeal, yea, what revenge! In all things ye have approved yourselves to be clear in this matter…

2 Corinthians 8:16
But thanks be to God, which put the same earnest care into the heart of Titus for you.

both.

1 Corinthians 6:20
For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God's.

Romans 6:13
Neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God.

Romans 12:1,2
I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service…

she that.

Luke 10:40-42
But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? bid her therefore that she help me…

Jump to Previous
Affairs Anxious Body Business Cares Careth Concerned Concerns Difference Girl Herself Holy Husband Interests Lord's Married Please Spirit Unmarried Virgin Wife World Worldly
Jump to Next
Affairs Anxious Body Business Cares Careth Concerned Concerns Difference Girl Herself Holy Husband Interests Lord's Married Please Spirit Unmarried Virgin Wife World Worldly
1 Corinthians 7
1. He discusses marriage;
4. showing it to be a remedy against sinful desires,
10. and that the bond thereof ought not lightly to be dissolved.
20. Every man must be content with his vocation.
25. Virginity wherefore to be embraced;
35. and for what respects we may either marry, or abstain from marrying.














and his interests are divided
The phrase "his interests are divided" reflects the Greek word "merimnaō," which means to be anxious or to care for. In the context of 1 Corinthians 7, Paul is addressing the practical concerns that come with marriage. A married person naturally has responsibilities to their spouse, which can divide their focus between serving God and attending to family duties. This division is not portrayed negatively but as a realistic acknowledgment of the commitments that accompany marriage. Historically, this reflects the early Christian community's understanding of the challenges of balancing spiritual and earthly responsibilities.

The unmarried woman or virgin
The term "unmarried woman" in Greek is "agamos," and "virgin" is "parthenos." Paul uses these terms to describe women who are not bound by marital obligations. In the early church, being unmarried or a virgin was often seen as an opportunity to dedicate oneself more fully to the Lord's work. This reflects a cultural context where marriage was the norm, and choosing singleness for spiritual reasons was a radical commitment. The emphasis here is on the freedom and availability to serve God without the distractions of marital duties.

is concerned about the things of the Lord
The phrase "is concerned about the things of the Lord" uses the Greek "phroneō," meaning to set one's mind on or to be intent on. This highlights the focus and dedication that an unmarried woman can have towards spiritual matters. In a historical context, this reflects the early Christian value of prioritizing one's relationship with God above all else. The unmarried woman has the unique opportunity to devote her time, energy, and resources to the Lord's service, embodying a life of undivided devotion.

that she may be holy both in body and in spirit
"That she may be holy" uses the Greek word "hagios," meaning set apart or consecrated. The dual emphasis on "body and spirit" underscores the holistic nature of holiness in Christian teaching. It is not merely about spiritual purity but also about living a life that honors God physically and spiritually. This reflects the biblical understanding that true holiness encompasses every aspect of a person's being. Historically, this would have been a counter-cultural message, as many religious traditions of the time separated the spiritual from the physical.

But the married woman is concerned about the affairs of this world
The phrase "the married woman is concerned" again uses "merimnaō," indicating the natural cares and responsibilities that come with marriage. "The affairs of this world" refers to the practical, everyday matters that require attention in a household. In the historical context of the early church, this would include managing a home, raising children, and supporting a husband. Paul acknowledges these responsibilities as legitimate and necessary, yet they inherently limit the time and energy available for direct ministry work.

how she can please her husband
The phrase "how she can please her husband" reflects the cultural expectation of a wife's role in the first-century Greco-Roman world. Pleasing one's husband was seen as a primary duty, encompassing everything from managing the household to maintaining harmony in the marriage. This reflects the biblical principle of mutual submission and love within marriage, as outlined in Ephesians 5:22-33. While the focus here is on the wife's role, the broader scriptural context emphasizes the reciprocal nature of marital relationships, where both husband and wife seek to honor and serve one another in love.

Verse 34. - There is difference also, etc. The reading, punctuation, and exact sense are surrounded with uncertainty, which does not, however, affect the general meaning. This is probably given correctly in our English Version. He implies that the married woman must of necessity be more of a Martha than a Mary. Nevertheless, two things are certain:

(1) that God intended marriage to be the normal lot; and

(2) that marriage is by no means incompatible with the most absolute saintliness.

It is probable that most, if not all, of the apostles were married men (1 Corinthians 9:5). The spirit of St. Paul's advice - the avoidance of distraction, and the determination that our duty to God shall not be impaired by earthly relationships - remains eternally significant. Another common way of punctuating the words is, "The married man cares.., how he may please his wife, and is divided [in interests]."

Parallel Commentaries ...


Greek
and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

[his interests] are divided.
μεμέρισται (memeristai)
Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 3307: From meros; to part, i.e. to apportion, bestow, share, or to disunite, differ.

The
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

unmarried
ἄγαμος (agamos)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 22: Unmarried, of a person not in a state of wedlock, whether he or she has formerly been married or not. Unmarried.

woman
γυνὴ (gynē)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.

[or]
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

virgin
παρθένος (parthenos)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's 3933: Of unknown origin; a maiden; by implication, an unmarried daughter.

is concerned about
μεριμνᾷ (merimna)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3309: To be over-anxious; with acc: To be anxious about, distracted; I care for. From merimna; to be anxious about.

the [work]
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

of the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord,
Κυρίου (Kyriou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

how
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

she can be
(ē)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

holy
ἁγία (hagia)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.

in
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

both
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

body
σώματι (sōmati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

spirit.
πνεύματι (pneumati)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 4151: Wind, breath, spirit.

But
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

the
(hē)
Article - Nominative Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

married woman
γαμήσασα (gamēsasa)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Feminine Singular
Strong's 1060: To marry, used of either sex. From gamos; to wed.

is concerned about
μεριμνᾷ (merimna)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3309: To be over-anxious; with acc: To be anxious about, distracted; I care for. From merimna; to be anxious about.

the [affairs]
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

of this
τοῦ (tou)
Article - Genitive Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

world,
κόσμου (kosmou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2889: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally).

how
πῶς (pōs)
Adverb
Strong's 4459: Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!

she can please
ἀρέσῃ (aresē)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 700: To please, with the idea of willing service rendered to others; hence almost: I serve. Probably from airo; to be agreeable.

[her]
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

husband.
ἀνδρί (andri)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man.


Links
1 Corinthians 7:34 NIV
1 Corinthians 7:34 NLT
1 Corinthians 7:34 ESV
1 Corinthians 7:34 NASB
1 Corinthians 7:34 KJV

1 Corinthians 7:34 BibleApps.com
1 Corinthians 7:34 Biblia Paralela
1 Corinthians 7:34 Chinese Bible
1 Corinthians 7:34 French Bible
1 Corinthians 7:34 Catholic Bible

NT Letters: 1 Corinthians 7:34 There is also a difference between (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor)
1 Corinthians 7:33
Top of Page
Top of Page