1 Chronicles 22:8
New International Version
But this word of the LORD came to me: 'You have shed much blood and have fought many wars. You are not to build a house for my Name, because you have shed much blood on the earth in my sight.

New Living Translation
“But the LORD said to me, ‘You have killed many men in the battles you have fought. And since you have shed so much blood in my sight, you will not be the one to build a Temple to honor my name.

English Standard Version
But the word of the LORD came to me, saying, ‘You have shed much blood and have waged great wars. You shall not build a house to my name, because you have shed so much blood before me on the earth.

Berean Study Bible
but this word of the LORD came to me: ’You have shed much blood and waged great wars. You are not to build a house for My Name because you have shed so much blood on the ground before Me.

New American Standard Bible
"But the word of the LORD came to me, saying, 'You have shed much blood and have waged great wars; you shall not build a house to My name, because you have shed so much blood on the earth before Me.

New King James Version
but the word of the LORD came to me, saying, ‘You have shed much blood and have made great wars; you shall not build a house for My name, because you have shed much blood on the earth in My sight.

King James Bible
But the word of the LORD came to me, saying, Thou hast shed blood abundantly, and hast made great wars: thou shalt not build an house unto my name, because thou hast shed much blood upon the earth in my sight.

Christian Standard Bible
but the word of the LORD came to me: 'You have shed much blood and waged great wars. You are not to build a house for my name because you have shed so much blood on the ground before me.

Contemporary English Version
But some time ago, he told me, "David, you have killed too many people and have fought too many battles. That's why you are not the one to build my temple.

Good News Translation
But the LORD told me that I had killed too many people and fought too many wars. And so, because of all the bloodshed I have caused, he would not let me build a temple for him.

Holman Christian Standard Bible
but the word of the LORD came to me: 'You have shed much blood and waged great wars. You are not to build a house for My name because you have shed so much blood on the ground before Me.

International Standard Version
But this message from the LORD came to me, telling me 'You have shed a lot of blood and fought great battles. You won't be building a house for my name, since you have shed so much blood on the earth in my sight.

NET Bible
But the LORD said to me: 'You have spilled a great deal of blood and fought many battles. You must not build a temple to honor me, for you have spilled a great deal of blood on the ground before me.

New Heart English Bible
But the word of the LORD came to me, saying, 'You have shed blood abundantly, and have made great wars. You shall not build a house to my name, because you have shed much blood on the earth in my sight.

GOD'S WORD® Translation
But the LORD spoke his word to me by saying, 'You have caused a lot of bloodshed and fought in a lot of wars. You must not build a temple for my name because you have caused so much bloodshed in my presence.

JPS Tanakh 1917
But the word of the LORD came to me, saying: Thou hast shed blood abundantly, and hast made great wars; thou shalt not build a house unto My name, because thou hast shed much blood upon the earth in My sight.

New American Standard 1977
“But the word of the LORD came to me, saying, ‘You have shed much blood, and have waged great wars; you shall not build a house to My name, because you have shed so much blood on the earth before Me.

Jubilee Bible 2000
but the word of the LORD came to me, saying, Thou hast shed blood abundantly and hast made great wars; thou shalt not build a house unto my name because thou hast shed much blood upon the earth in my sight.

King James 2000 Bible
But the word of the LORD came to me, saying, You have shed blood abundantly, and have made great wars: you shall not build a house unto my name, because you have shed much blood upon the earth in my sight.

American King James Version
But the word of the LORD came to me, saying, You have shed blood abundantly, and have made great wars: you shall not build an house to my name, because you have shed much blood on the earth in my sight.

American Standard Version
But the word of Jehovah came to me, saying, Thou hast shed blood abundantly, and hast made great wars: thou shalt not build a house unto my name, because thou hast shed much blood upon the earth in my sight.

Brenton Septuagint Translation
But the word of the Lord came to me, saying, Thou hast shed blood abundantly, and hast carried on great wars: thou shalt not build a house to my name, because thou hast shed much blood upon the earth before me.

Douay-Rheims Bible
But the word of the Lord came to me, saying: Thou hast shed much blood, and fought many battles, so thou canst not build a house to my name, after shedding so much blood before me:

Darby Bible Translation
But the word of Jehovah came to me saying, Thou hast shed blood abundantly, and hast made great wars: thou shalt not build a house unto my name, for thou hast shed much blood upon the earth in my sight.

English Revised Version
But the word of the LORD came to me, saying, Thou hast shed blood abundantly, and hast made great wars: thou shalt not build an house unto my name, because thou hast shed much blood upon the earth in my sight:

Webster's Bible Translation
But the word of the LORD came to me, saying, Thou hast shed blood abundantly, and hast made great wars: thou shalt not build a house to my name, because thou hast shed much blood upon the earth in my sight.

World English Bible
But the word of Yahweh came to me, saying, 'You have shed blood abundantly, and have made great wars. You shall not build a house to my name, because you have shed much blood on the earth in my sight.

Young's Literal Translation
and the word of Jehovah is against me, saying, Blood in abundance thou hast shed, and great wars thou hast made: thou dost not build a house to My name, for much blood thou hast shed to the earth before Me.
Study Bible
Solomon Anointed to Build the Temple
7“My son,” said David to Solomon, “it was in my heart to build a house for the Name of the LORD my God, 8but this word of the LORD came to me: ‘You have shed much blood and waged great wars. You are not to build a house for My Name because you have shed so much blood on the ground before Me. 9But a son will be born to you who will be a man of rest. I will give him rest from all his enemies on every side; for his name will be Solomon, and I will grant to Israel peace and quiet during his reign.…
Cross References
1 Kings 8:19
Nevertheless, you are not the one to build it; but your son, your own offspring, will build the house for My Name.'

1 Chronicles 28:3
but God said to me, 'You are not to build a house for My Name, because you are a man of war who has spilled blood.'

Treasury of Scripture

But the word of the LORD came to me, saying, You have shed blood abundantly, and have made great wars: you shall not build an house to my name, because you have shed much blood on the earth in my sight.

Thou has shed

1 Chronicles 28:3
But God said unto me, Thou shalt not build an house for my name, because thou hast been a man of war, and hast shed blood.

Numbers 31:20,24
And purify all your raiment, and all that is made of skins, and all work of goats' hair, and all things made of wood…

1 Kings 5:3
Thou knowest how that David my father could not build an house unto the name of the LORD his God for the wars which were about him on every side, until the LORD put them under the soles of his feet.

thou shalt not

1 Chronicles 17:4-10
Go and tell David my servant, Thus saith the LORD, Thou shalt not build me an house to dwell in: …

2 Samuel 7:5-11
Go and tell my servant David, Thus saith the LORD, Shalt thou build me an house for me to dwell in? …







Lexicon
but this word
דְּבַר־ (də·ḇar-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

of the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

came
וַיְהִ֨י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

to me:
עָלַ֤י (‘ā·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

‘You have shed
שָׁפַ֔כְתָּ (šā·p̄aḵ·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 8210: To spill forth, to expend, to sprawl out

much
לָרֹב֙ (lā·rōḇ)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7230: Multitude, abundance, greatness

blood
דָּ֤ם (dām)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

and waged
עָשִׂ֑יתָ (‘ā·śî·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 6213: To do, make

great
גְּדֹל֖וֹת (gə·ḏō·lō·wṯ)
Adjective - feminine plural
Strong's Hebrew 1419: Great, older, insolent

wars.
וּמִלְחָמ֥וֹת (ū·mil·ḥā·mō·wṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 4421: A battle, war

You are not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

to build
תִבְנֶ֥ה (ṯiḇ·neh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 1129: To build

a house
בַ֙יִת֙ (ḇa·yiṯ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1004: A house

for My Name
לִשְׁמִ֔י (liš·mî)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 8034: A name

because
כִּ֚י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

you have shed
שָׁפַ֥כְתָּ (šā·p̄aḵ·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 8210: To spill forth, to expend, to sprawl out

so much
רַבִּ֔ים (rab·bîm)
Adjective - masculine plural
Strong's Hebrew 7227: Much, many, great

blood
דָּמִ֣ים (dā·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1818: Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed

on the ground
אַ֖רְצָה (’ar·ṣāh)
Noun - feminine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

before Me.
לְפָנָֽי׃ (lə·p̄ā·nāy)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 6440: The face
(8) But the word of the Lord came to me (upon me).--Literally, And a word of Jehovah became upon me. There is a partial correspondence between this "word of the Lord" and that which Nathan is represented as delivering (1Chronicles 17:4-14). There, however, David is promised success in war, without any hint that warfare, as such, would unfit him for the sacred task which he longed to undertake. And in 1Kings 5:3, Solomon implies that David's wars left him no leisure for the work.

Thou hast shed blood.--The emphatic word is "blood." Literally, Blood in abundance hast thou shed, and great wars hast thou made.

Because thou hast shed much blood.--Better. for torrents of blood (plural) hast thou shed earthward before me. The author of this narrative may well have remembered Genesis 9:5-6, and the denunciations of the prophets against men of blood. (Comp. especially Amos 1:3; Amos 1:13; Amos 2:1, with David's treatment of the conquered Ammonites, 1Chronicles 20:3. And see also Hosea's denunciation of vengeance upon the house of Jehu for the bloodshed of Jezreel: Hosea 1:4; Hosea 7:7). Or the verse may express the interpretation which David's own conscience put upon the oracle forbidding him to build the Temple.

Verse 8. - Because thou hast shed much blood. This is repeated very distinctly below (1 Chronicles 28:3), and appears there again as acknowledged by the lip of David himself. It seems remarkable that no previous statement of this objection, nor even allusion to it, is found. Further, there seems no very opportune place for it in either our 1 Chronicles 17:1-15 or in 2 Samuel 7:1-17. Yet, if it seem impossible to resist the impression that it must have found expression on the occasion referred to in those two passages, we may fit it in best between vers. 10 and 11 of the former reference, and between vers. 11 and 12 of the latter. So far, however, as our Hebrew text goes, this is the first place in which the statement is made. 22:6-16 David gives Solomon the reason why he should build the temple. Because God named him. Nothing is more powerful to engage us in any service for God, than to know that we are appointed thereto. Because he would have leisure and opportunity to do it. He should have peace and quietness. Where God gives rest, he expects work. Because God had promised to establish his kingdom. God's gracious promises should quicken and strengthen our religious service. David delivered to Solomon an account of the vast preparations he had made for this building; not from pride and vain-glory, but to encourage Solomon to engage cheerfully in the great work. He must not think, by building the temple, to purchase a dispensation to sin; on the contrary, his doing that would not be accepted, if he did not take heed to fulfil the statutes of the Lord. In our spiritual work, as well as in our spiritual warfare, we have need of courage and resolution.
Jump to Previous
Abundantly Blood Build Earth Great Have House Shed Sight Waged Wars Word
Jump to Next
Abundantly Blood Build Earth Great Have House Shed Sight Waged Wars Word
Links
1 Chronicles 22:8 NIV
1 Chronicles 22:8 NLT
1 Chronicles 22:8 ESV
1 Chronicles 22:8 NASB
1 Chronicles 22:8 KJV

1 Chronicles 22:8 Bible Apps
1 Chronicles 22:8 Biblia Paralela
1 Chronicles 22:8 Chinese Bible
1 Chronicles 22:8 French Bible
1 Chronicles 22:8 German Bible

Alphabetical: a and are because before blood build But came earth for fought great have house in LORD many me much my Name not of on saying shall shed sight so the this to waged wars word You

OT History: 1 Chronicles 22:8 But the word of Yahweh came (1 Chron. 1Ch iCh i Ch 1 chr 1chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Chronicles 22:7
Top of Page
Top of Page