|New International Version (©2011)|
The one who has clean hands and a pure heart, who does not trust in an idol or swear by a false god.
New Living Translation (©2007)
Only those whose hands and hearts are pure, who do not worship idols and never tell lies.
English Standard Version (©2001)
He who has clean hands and a pure heart, who does not lift up his soul to what is false and does not swear deceitfully.
New American Standard Bible (©1995)
He who has clean hands and a pure heart, Who has not lifted up his soul to falsehood And has not sworn deceitfully.
King James Bible (Cambridge Ed.)
He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.
Holman Christian Standard Bible (©2009)
The one who has clean hands and a pure heart, who has not set his mind on what is false, and who has not sworn deceitfully.
International Standard Version (©2012)
The one who has innocent hands and a pure heart; the person who does not delight in what is false and does not swear an oath deceitfully.
NET Bible (©2006)
The one whose deeds are blameless and whose motives are pure, who does not lie, or make promises with no intention of keeping them.
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
He who purifies his hands and is chosen in his heart, and does not swear in his soul with lies nor swears with deceit.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
[The one who] has clean hands and a pure heart and does not long for what is false or lie when he is under oath.
King James 2000 Bible (©2003)
He that has clean hands, and a pure heart; who has not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.
American King James Version
He that has clean hands, and a pure heart; who has not lifted up his soul to vanity, nor sworn deceitfully.
American Standard Version
He that hath clean hands, and a pure heart; Who hath not lifted up his soul unto falsehood, And hath not sworn deceitfully.
The innocent in hands, and clean of heart, who hath not taken his soul in vain, nor sworn deceitfully to his neighbour.
Darby Bible Translation
He that hath blameless hands and a pure heart; who lifteth not up his soul unto vanity, nor sweareth deceitfully:
English Revised Version
He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, and hath not sworn deceitfully.
Webster's Bible Translation
He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul to vanity, nor sworn deceitfully.
World English Bible
He who has clean hands and a pure heart; who has not lifted up his soul to falsehood, and has not sworn deceitfully.
Young's Literal Translation
The clean of hands, and pure of heart, Who hath not lifted up to vanity his soul, Nor hath sworn to deceit.
|Matthew Henry's Concise Commentary|
24:1-6 We ourselves are not our own; our bodies, our souls, are not. Even those of the children of men are God's, who know him not, nor own their relation to him. A soul that knows and considers its own nature, and that it must live for ever, when it has viewed the earth and the fulness thereof, will sit down unsatisfied. It will think of ascending toward God, and will ask, What shall I do, that I may abide in that happy, holy place, where he makes his people holy and happy? We make nothing of religion, if we do not make heart-work of it. We can only be cleansed from our sins, and renewed unto holiness, by the blood of Christ and the washing of the Holy Ghost. Thus we become his people; thus we receive blessing from the Lord, and righteousness from the God of our salvation. God's peculiar people shall be made truly and for ever happy. Where God gives righteousness, he designs salvation. Those that are made meet for heaven, shall be brought safe to heaven, and will find what they have been seeking.
Verse 4. - He that hath clean hands. He whose hands are free from acts of sin (comp. Psalm 15:2-5), and not only so, but he who hath also a pure heart, since the heart is the source of all evil (Matthew 15:19, 20), and wrongful words and wicked acts are the necessary results of the heart being impure. "God's demands upon his people," as Hengstenberg observes, "go beyond the domain of action. Those only see him - those only are fit to ascend into his hill - who have a pure heart." Who hath not lifted up his soul unto vanity; i.e. who has not lusted after vain and worthless things, whose desires are subdued, brought into captivity to the Law of God, and kept under strict control. This is really implied in purity of heart. Nor sworn deceitfully. False swearing is the worst - or, at any rate, one of the worst - sins of the tongue. The psalmist means to say that a man is not fit to draw near to God unless he is righteous in act, in thought, and in word.
Gill's Exposition of the Entire Bible
He that hath clean hands, and a pure heart,.... Though "clean hands" are mentioned first, as being more obvious to view, and better known, and more subject to the cognizance and observation of others; yet a "pure heart" is first in being and in order; from whence cleanness of hands, when right and truth springs: no man has a pure heart naturally and of himself: the heart is desperately wicked; the imagination of the thoughts of it is evil continually; the mind and conscience are defiled with sin; nor can any man make his heart clean, or say he is pure from sin; but it is God that creates a clean heart, and renews a right spirit within men, and purifies the heart by faith, which is led to the blood of sprinkling, which purges the conscience, and cleanseth it from all sin; and from this purity of heart flows purity of life and conversation, signified by "clean hands"; the hand being the instrument of action, holy actions, or good works, performed from a principle of grace, are meant; the phrase is expressive of a holy, harmless, and innocent conversation, washing the hands being used to denote innocence, Matthew 27:24; not a conversation entirely free from sin, nor by which a man is justified before God; for though he wash his hands ever so clean, they will not be pure in his sight, and will need washing in the blood of the Lamb; but it denotes a conversation upright in general, and declares a man righteous in the sight of men, and distinguishes him from one of a dissolute life, whose hands are full of blood, and defiled with sin;
who hath not lifted up his soul unto vanity; or "set his heart upon" (g), and desired vain things, as the phrase is sometimes used, Deuteronomy 24:15; that is, the vain things of this world; as the riches, honours, pleasures, and profits of it; or has not served other gods, the idols of the Gentiles, which are lying vanities, but has lifted up his soul to God, and served him only: or "who hath not received his soul in vain" (h); from the hands of God, but loves him with all his soul, believes with the heart in Christ for righteousness, being sanctified by the Spirit of God; and so the desire of his soul is to his name, and the remembrance of him. The "Keri", or marginal reading, according to the points, is, "who hath not lifted up my soul to vanity" (i); that is, has not taken the name of God in vain, or swore falsely by his name; his soul being put for his name or himself; and by which he is said sometimes to swear, Jeremiah 51:14; and this sense the Jewish interpreters (k) generally give into. The Targum seems to take in both the writing of the text and the marginal reading, as it often does, and renders the words, "who hath not sworn in vain, to the condemnation of his soul"; though sometimes to his own disadvantage, yet not to the hurt of others; see Psalm 15:4; it follows,
nor sworn deceitfully; by bearing false witness against any man; or by cheating him out of his substance through a false oath.
(g) "non inhiat, aut intentus est", Vatablus, Amama; so Gejerus, Michaelis. (h) So Pagninus. (i) "Animam meam", Montanus, Vatablus, Hillerus. (k) Jarchi, Aben Ezra, Kimchi, & Ben Melech in loc.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
4. lifted up his soul—is to set the affections (Ps 25:1) on an object; here,
vanity—or, any false thing, of which swearing falsely, or to falsehood, is a specification.
Psalm 24:4 Parallel Commentaries
Psalm 24:4 NIV
Psalm 24:4 NLT
Psalm 24:4 ESV
Psalm 24:4 NASB
Psalm 24:4 KJV
Bible Hub: Online Parallel Bible