New International Version (©2011) For Moses said, 'Honor your father and mother,' and, 'Anyone who curses their father or mother is to be put to death.'New Living Translation (©2007) For instance, Moses gave you this law from God: 'Honor your father and mother,' and 'Anyone who speaks disrespectfully of father or mother must be put to death.' English Standard Version (©2001) For Moses said, ‘Honor your father and your mother’; and, ‘Whoever reviles father or mother must surely die.’ New American Standard Bible (©1995) "For Moses said, 'HONOR YOUR FATHER AND YOUR MOTHER'; and, 'HE WHO SPEAKS EVIL OF FATHER OR MOTHER, IS TO BE PUT TO DEATH'; King James Bible (Cambridge Ed.) For Moses said, Honour thy father and thy mother; and, Whoso curseth father or mother, let him die the death: Holman Christian Standard Bible (©2009) For Moses said: Honor your father and your mother; and Whoever speaks evil of father or mother must be put to death. International Standard Version (©2012) Because Moses said, 'Honor your father and your mother,' and, 'Whoever curses his father or mother must certainly be put to death.' NET Bible (©2006) For Moses said, 'Honor your father and your mother,' and, 'Whoever insults his father or mother must be put to death.' Aramaic Bible in Plain English (©2010) For Moses said, “Honor your father and your mother”, and “Whoever reviles father and mother shall die the death.” GOD'S WORD® Translation (©1995) For example, Moses said, 'Honor your father and your mother' and 'Whoever curses father or mother must be put to death.' King James 2000 Bible (©2003) For Moses said, Honor your father and your mother; and, Whoever curses father or mother, let him die the death: American King James Version For Moses said, Honor your father and your mother; and, Whoever curses father or mother, let him die the death: American Standard Version For Moses said, Honor thy father and thy mother; and, He that speaketh evil of father or mother, let him die the death: Douay-Rheims Bible For Moses said: Honor thy father and thy mother; and He that shall curse father or mother, dying let him die. Darby Bible Translation For Moses said, Honour thy father and thy mother; and, he who speaks ill of father or mother, let him surely die. English Revised Version For Moses said, Honour thy father and thy mother; and, He that speaketh evil of father or mother, let him die the death: Webster's Bible Translation For Moses said, Honor thy father and thy mother; and, Whoever curseth father or mother, let him die the death: Weymouth New Testament For Moses said, 'Honour thy father and thy mother' and again, 'He who curses father or mother, let him die the death.' World English Bible For Moses said, 'Honor your father and your mother;' and, 'He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.' Young's Literal Translation for Moses said, Honour thy father and thy mother; and, He who is speaking evil of father or mother -- let him die the death; |