Verse (Click for Chapter) New International Version Then he rolled up the scroll, gave it back to the attendant and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fastened on him. New Living Translation He rolled up the scroll, handed it back to the attendant, and sat down. All eyes in the synagogue looked at him intently. English Standard Version And he rolled up the scroll and gave it back to the attendant and sat down. And the eyes of all in the synagogue were fixed on him. Berean Standard Bible Then He rolled up the scroll, returned it to the attendant, and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fixed on Him, Berean Literal Bible And having rolled up the scroll, having delivered it to the attendant, He sat down, and the eyes of all in the synagogue were fixed upon Him. King James Bible And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him. New King James Version Then He closed the book, and gave it back to the attendant and sat down. And the eyes of all who were in the synagogue were fixed on Him. New American Standard Bible And He rolled up the scroll, gave it back to the attendant, and sat down; and the eyes of all the people in the synagogue were intently directed at Him. NASB 1995 And He closed the book, gave it back to the attendant and sat down; and the eyes of all in the synagogue were fixed on Him. NASB 1977 And He closed the book, and gave it back to the attendant, and sat down; and the eyes of all in the synagogue were fixed upon Him. Legacy Standard Bible And He closed the scroll, gave it back to the attendant and sat down, and the eyes of all in the synagogue were fixed on Him. Amplified Bible Then He rolled up the scroll [having stopped in the middle of the verse], gave it back to the attendant and sat down [to teach]; and the eyes of all those in the synagogue were [attentively] fixed on Him. Christian Standard Bible He then rolled up the scroll, gave it back to the attendant, and sat down. And the eyes of everyone in the synagogue were fixed on him. Holman Christian Standard Bible He then rolled up the scroll, gave it back to the attendant, and sat down. And the eyes of everyone in the synagogue were fixed on Him. American Standard Version And he closed the book, and gave it back to the attendant, and sat down: and the eyes of all in the synagogue were fastened on him. Aramaic Bible in Plain English And he rolled up the scroll and he gave it to the minister and he went and sat down, but all who were in the synagogue fixed their eyes upon him. Contemporary English Version Jesus closed the book, then handed it back to the man in charge and sat down. Everyone in the synagogue looked straight at Jesus. Douay-Rheims Bible And when he had folded the book, he restored it to the minister, and sat down. And the eyes of all in the synagogue were fixed on him. English Revised Version And he closed the book, and gave it back to the attendant, and sat down: and the eyes of all in the synagogue were fastened on him. GOD'S WORD® Translation Jesus closed the book, gave it back to the attendant, and sat down. Everyone in the synagogue watched him closely. Good News Translation Jesus rolled up the scroll, gave it back to the attendant, and sat down. All the people in the synagogue had their eyes fixed on him, International Standard Version Then he rolled up the scroll, gave it back to the attendant, and sat down. While the eyes of everyone in the synagogue were fixed on him, Literal Standard Version And having folded the scroll, having given [it] back to the officer, He sat down, and the eyes of all in the synagogue were gazing on Him. Majority Standard Bible Then He rolled up the scroll, returned it to the attendant, and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fixed on Him, New American Bible Rolling up the scroll, he handed it back to the attendant and sat down, and the eyes of all in the synagogue looked intently at him. NET Bible Then he rolled up the scroll, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fixed on him. New Revised Standard Version And he rolled up the scroll, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of all in the synagogue were fixed on him. New Heart English Bible He closed the scroll, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of all in the synagogue were fastened on him. Webster's Bible Translation And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him. Weymouth New Testament And rolling up the book, He returned it to the attendant, and sat down--to speak. And the eyes of all in the synagogue were fixed on Him. World English Bible He closed the book, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of all in the synagogue were fastened on him. Young's Literal Translation And having folded the roll, having given it back to the officer, he sat down, and the eyes of all in the synagogue were gazing on him. Additional Translations ... Audio Bible Context The Rejection at Nazareth…19to proclaim the year of the Lord’s favor.” 20Then He rolled up the scroll, returned it to the attendant, and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fixed on Him, 21and He began by saying, “Today this Scripture is fulfilled in your hearing.”… Cross References Matthew 26:55 At that time Jesus said to the crowd, "Have you come out with swords and clubs to arrest Me as you would an outlaw? Every day I sat teaching in the temple courts, and you did not arrest Me. Matthew 27:60 and placed it in his own new tomb that he had cut into the rock. Then he rolled a great stone across the entrance to the tomb and went away. Luke 4:17 the scroll of the prophet Isaiah was handed to Him. Unrolling it, He found the place where it was written: Luke 4:21 and He began by saying, "Today this Scripture is fulfilled in your hearing." Treasury of Scripture And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him. and he. Luke 4:17 And there was delivered unto him the book of the prophet Esaias. And when he had opened the book, he found the place where it was written, Matthew 20:26-28 But it shall not be so among you: but whosoever will be great among you, let him be your minister; … and sat. Luke 5:3 And he entered into one of the ships, which was Simon's, and prayed him that he would thrust out a little from the land. And he sat down, and taught the people out of the ship. Matthew 5:1,2 And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him: … Matthew 13:1,2 The same day went Jesus out of the house, and sat by the sea side… And the. Luke 19:48 And could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him. Acts 3:12 And when Peter saw it, he answered unto the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk? Jump to Previous Acceptance Attendant Book Closed Delivered Eyes Fastened Fixed Folded Gazing Minister Officer Proclaim Rolled Sat Scroll Seat Servant Shutting SynagogueJump to Next Acceptance Attendant Book Closed Delivered Eyes Fastened Fixed Folded Gazing Minister Officer Proclaim Rolled Sat Scroll Seat Servant Shutting SynagogueLuke 4 1. The fasting and temptation of Jesus.14. He begins to preach. 16. The people of Nazareth marvel at words, but seek to kill him. 33. He cures one possessed of a demon, 38. Peter's mother-in-law, 40. and various other sick persons. 41. The demons acknowledge Jesus, and are reproved for it. 42. He preaches through the cities of Galilee. (20) And he closed the book.--Better, rolled up, as describing the actual manner of closing. The description is characteristic as indicating (1) that it probably came in the first instance from an eye-witness-and (2) the calmness and deliberation with which our Lord acted. And sat down.--This conveys to us the idea of falling back to a place of comparative obscurity among the congregation. To the Jew it implied just the opposite. The chair near the place from which the lesson was read was the pulpit of the Rabbi, and to sit down in that chair (as in Matthew 5:1; Matthew 23:2) was an assumption by our Lord, apparently for the first time in that synagogue, of the preacher's function. This led to the eager, fixed gaze of wonder which the next clause speaks of. Fastened on him.--The Greek word so rendered is noticeable as being used twelve times by St. Luke, (chiefly in the Acts), and twice by St. Paul (2Corinthians 3:7; 2Corinthians 3:13), and by no other writer of the New Testament. It had been used by Aristotle in his scientific writings, and was probably a half-technical word which St. Luke's studies as a physician had brought into his vocabulary, and which St. Paul learnt, as it were, from him. Verse 20. - And he closed the book, and he gave it again to the minister, and sat down. This was the usual position adopted by a Jewish preacher. The chair of the preacher was placed near the spot where the lesson was read. These synagogues were built with the end pointed towards Jerusalem, in which direction the Jew ever loved to turn as he prayed (Daniel 6:10). The men sat on one side of the building, the women on the other. There was always at the end of the chamber an ark of wood, a memory of the sacred ark of the covenant, which once, with its golden mercy-seat, hallowed now and again with the presence of the visible glory, was the chief treasure of the temple ca Mount Zion. In the "ark" were kept the Law (the five books of Moses) and the rolls of the prophets.Parallel Commentaries ... Greek ThenΚαὶ (Kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. He rolled up πτύξας (ptyxas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 4428: To fold, roll up (as a scroll). Probably akin to petannumi; to fold, i.e. Furl a scroll. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. scroll, βιβλίον (biblion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 975: A papyrus roll. A diminutive of biblos; a roll. returned [it] ἀποδοὺς (apodous) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 591: From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc. to the τῷ (tō) Article - Dative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. attendant, ὑπηρέτῃ (hypēretē) Noun - Dative Masculine Singular Strong's 5257: From hupo and a derivative of eresso; an under-oarsman, i.e. subordinate. [and] sat down. ἐκάθισεν (ekathisen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2523: Another form for kathezomai; to seat down, i.e. Set; intransitively, to sit; figuratively, to settle. The οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. eyes ὀφθαλμοὶ (ophthalmoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 3788: The eye; fig: the mind's eye. From optanomai; the eye; by implication, vision; figuratively, envy. of everyone πάντων (pantōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. the τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. synagogue συναγωγῇ (synagōgē) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 4864: From sunago; an assemblage of persons; specially, a Jewish 'synagogue'; by analogy, a Christian church. were ἦσαν (ēsan) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. fixed on ἀτενίζοντες (atenizontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 816: To direct my gaze, look steadily. From a compound of a and teino; to gaze intently. Him, αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Luke 4:20 NIVLuke 4:20 NLT Luke 4:20 ESV Luke 4:20 NASB Luke 4:20 KJV Luke 4:20 BibleApps.com Luke 4:20 Biblia Paralela Luke 4:20 Chinese Bible Luke 4:20 French Bible Luke 4:20 Catholic Bible NT Gospels: Luke 4:20 He closed the book gave it back (Luke Lu Lk) |