Luke 4:15
Verse (Click for Chapter)
New International Version
He was teaching in their synagogues, and everyone praised him.

New Living Translation
He taught regularly in their synagogues and was praised by everyone.

English Standard Version
And he taught in their synagogues, being glorified by all.

Berean Study Bible
He taught in their synagogues and was glorified by everyone.

Berean Literal Bible
And He was teaching in their synagogues, being glorified by all.

New American Standard Bible
And He began teaching in their synagogues and was praised by all.

King James Bible
And he taught in their synagogues, being glorified of all.

Holman Christian Standard Bible
He was teaching in their synagogues, being acclaimed by everyone.

International Standard Version
He began to teach in their synagogues and was continuously receiving praise from everyone.

NET Bible
He began to teach in their synagogues and was praised by all.

New Heart English Bible
He taught in their synagogues, being praised by all.

Aramaic Bible in Plain English
And he was teaching in their assemblies and he was being praised by every person.

GOD'S WORD® Translation
He taught in the synagogues, and everyone praised him.

New American Standard 1977
And He began teaching in their synagogues and was praised by all.

Jubilee Bible 2000
And he taught in their synagogues, being glorified of all.

King James 2000 Bible
And he taught in their synagogues, being glorified by all.

American King James Version
And he taught in their synagogues, being glorified of all.

American Standard Version
And he taught in their synagogues, being glorified of all.

Douay-Rheims Bible
And he taught in their synagogues, and was magnified by all.

Darby Bible Translation
and he taught in their synagogues, being glorified of all.

English Revised Version
And he taught in their synagogues, being glorified of all.

Webster's Bible Translation
And he taught in their synagogues, being glorified by all.

Weymouth New Testament
And He proceeded to teach in their synagogues, winning praise from all.

World English Bible
He taught in their synagogues, being glorified by all.

Young's Literal Translation
and he was teaching in their synagogues, being glorified by all.
Study Bible
Jesus Begins His Ministry
14Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and the news about Him spread throughout the surrounding region. 15He taught in their synagogues and was glorified by everyone. 16Then Jesus came to Nazareth, where He had been brought up. As was His custom, He entered the synagogue on the Sabbath. And when He stood up to read,…
Cross References
Matthew 4:23
Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people.

Luke 4:16
Then Jesus came to Nazareth, where He had been brought up. As was His custom, He entered the synagogue on the Sabbath. And when He stood up to read,
Treasury of Scripture

And he taught in their synagogues, being glorified of all.

he.

Luke 4:16 And he came to Nazareth, where he had been brought up: and, as his …

Luke 13:10 And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath.

Matthew 4:23 And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and …

Matthew 9:35 And Jesus went about all the cities and villages, teaching in their …

Matthew 13:54 And when he was come into his own country, he taught them in their …

Mark 1:39 And he preached in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.

being.

Isaiah 55:5 Behold, you shall call a nation that you know not, and nations that …

Matthew 9:8 But when the multitudes saw it, they marveled, and glorified God, …

Mark 1:27,45 And they were all amazed, so that they questioned among themselves, …

(15) Being glorified.--The dawn of the day of work was bright. Wonder, admiration, glory, waited on the new Prophet. Soon, however, when His preaching involved a demand on men's faith and obedience beyond what they had expected, it roused opposition, and the narrative that follows is the first stage of that antagonism.

Again, as in St. Matthew, the reader must be reminded that the narrative of John 2-5 comes in between the Temptation and the commencement of the Galilean ministry.

Verse 15. - And he taught in their synagogues, being glorified of all. His miracles, his words touching and eloquent, perhaps too a dim memory of marvels which had happened years before at his birth, shed round the new Teacher a halo of glory. It was only when, instead of the Messianic hopes of conquest and power which they cherished, a life of brave self-denial and quiet generosity was preached, that the reaction against him set in. The men of Nazareth, with their violent antagonism, which we are about to consider, were only, after all, a few months in advance of the rest of the nation in their rejection of the Messiah. And he taught in their synagogues,.... In the public places of worship used by the Galilaeans, where they met on sabbath days and weekdays, to read and pray, and hear the Scriptures expounded; and Christ engaging here as a public teacher, was the reason of his fame being spread around the country:

being glorified of all; that heard him: they were astonished at his doctrine; they wondered at his gracious words; they praised him as a preacher; and glorified him, and God for him, because of the mighty works which were done by him. 4:14-30 Christ taught in their synagogues, their places of public worship, where they met to read, expound, and apply the word, to pray and praise. All the gifts and graces of the Spirit were upon him and on him, without measure. By Christ, sinners may be loosed from the bonds of guilt, and by his Spirit and grace from the bondage of corruption. He came by the word of his gospel, to bring light to those that sat in the dark, and by the power of his grace, to give sight to those that were blind. And he preached the acceptable year of the Lord. Let sinners attend to the Saviour's invitation when liberty is thus proclaimed. Christ's name was Wonderful; in nothing was he more so than in the word of his grace, and the power that went along with it. We may well wonder that he should speak such words of grace to such graceless wretches as mankind. Some prejudice often furnishes an objection against the humbling doctrine of the cross; and while it is the word of God that stirs up men's enmity, they will blame the conduct or manner of the speaker. The doctrine of God's sovereignty, his right to do his will, provokes proud men. They will not seek his favour in his own way; and are angry when others have the favours they neglect. Still is Jesus rejected by multitudes who hear the same message from his words. While they crucify him afresh by their sins, may we honour him as the Son of God, the Saviour of men, and seek to show we do so by our obedience.
Jump to Previous
Adjacent Districts Fame Galilee Glorified Jesus Power Praise Praised Spirit's Spread Synagogues Taught Teaching
Jump to Next
Adjacent Districts Fame Galilee Glorified Jesus Power Praise Praised Spirit's Spread Synagogues Taught Teaching
Links
Luke 4:15 NIV
Luke 4:15 NLT
Luke 4:15 ESV
Luke 4:15 NASB
Luke 4:15 KJV

Luke 4:15 Biblia Paralela
Luke 4:15 Chinese Bible
Luke 4:15 French Bible
Luke 4:15 German Bible

Alphabetical: all and began by everyone He him in praised synagogues taught teaching their was

NT Gospels: Luke 4:15 He taught in their synagogues being glorified (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 4:14
Top of Page
Top of Page