New International Version (©2011) For I tell you I will not drink again from the fruit of the vine until the kingdom of God comes."New Living Translation (©2007) For I will not drink wine again until the Kingdom of God has come." English Standard Version (©2001) For I tell you that from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.” New American Standard Bible (©1995) for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes." King James Bible (Cambridge Ed.) For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. Holman Christian Standard Bible (©2009) For I tell you, from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes." International Standard Version (©2012) because I tell you, from now on I will never drink the product of the vine until the kingdom of God comes." NET Bible (©2006) For I tell you that from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes." Aramaic Bible in Plain English (©2010) I say to you that I shall not drink from the fruit of the vine until the Kingdom of God shall come.” GOD'S WORD® Translation (©1995) I can guarantee that from now on I won't drink this wine until the kingdom of God comes." King James 2000 Bible (©2003) For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. American King James Version For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. American Standard Version for I say unto you, I shall not drink from henceforth of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. Douay-Rheims Bible For I say to you, that I will not drink of the fruit of the vine, till the kingdom of God come. Darby Bible Translation For I say unto you, that I will not drink at all of the fruit of the vine until the kingdom of God come. English Revised Version for I say unto you, I will not drink from henceforth of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. Webster's Bible Translation For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come. Weymouth New Testament for I tell you that from this time I will never drink the produce of the vine till the Kingdom of God has come." World English Bible for I tell you, I will not drink at all again from the fruit of the vine, until the Kingdom of God comes." Young's Literal Translation for I say to you that I may not drink of the produce of the vine till the reign of God may come.' |