Luke 2:20
Parallel Verses
New International Version
The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things they had heard and seen, which were just as they had been told.

New Living Translation
The shepherds went back to their flocks, glorifying and praising God for all they had heard and seen. It was just as the angel had told them.

English Standard Version
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all they had heard and seen, as it had been told them.

New American Standard Bible
The shepherds went back, glorifying and praising God for all that they had heard and seen, just as had been told them.

King James Bible
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told unto them.

Holman Christian Standard Bible
The shepherds returned, glorifying and praising God for all they had seen and heard, just as they had been told.

International Standard Version
Then the shepherds returned to their flock, glorifying and praising God for everything they had heard and seen, just as it had been told to them.

NET Bible
So the shepherds returned, glorifying and praising God for all they had heard and seen; everything was just as they had been told.

Aramaic Bible in Plain English
And the shepherds returned as they glorified and praised God concerning everything, because they had seen and heard just as it had been spoken with them.

GOD'S WORD® Translation
As the shepherds returned to their flock, they glorified and praised God for everything they had seen and heard. Everything happened the way the angel had told them.

Jubilee Bible 2000
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told unto them.

King James 2000 Bible
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told unto them.

American King James Version
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told to them.

American Standard Version
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, even as it was spoken unto them.

Douay-Rheims Bible
And the shepherds returned, glorifying and praising God, for all the things they had heard and seen, as it was told unto them.

Darby Bible Translation
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all things which they had heard and seen, as it had been said to them.

English Revised Version
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, even as it was spoken unto them.

Webster's Bible Translation
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told to them.

Weymouth New Testament
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all that they had heard and seen in accordance with the announcement made to them.

World English Bible
The shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, just as it was told them.

Young's Literal Translation
and the shepherds turned back, glorifying and praising God, for all those things they heard and saw, as it was spoken unto them.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

2:8-20 Angels were heralds of the new-born Saviour, but they were only sent to some poor, humble, pious, industrious shepherds, who were in the business of their calling, keeping watch over their flock. We are not out of the way of Divine visits, when we are employed in an honest calling, and abide with God in it. Let God have the honour of this work; Glory to God in the highest. God's good-will to men, manifested in sending the Messiah, redounds to his praise. Other works of God are for his glory, but the redemption of the world is for his glory in the highest. God's goodwill in sending the Messiah, brought peace into this lower world. Peace is here put for all that good which flows to us from Christ's taking our nature upon him. This is a faithful saying, attested by an innumerable company of angels, and well worthy of all acceptation, That the good-will of God toward men, is glory to God in the highest, and peace on the earth. The shepherds lost no time, but came with haste to the place. They were satisfied, and made known abroad concerning this child, that he was the Saviour, even Christ the Lord. Mary carefully observed and thought upon all these things, which were so suited to enliven her holy affections. We should be more delivered from errors in judgment and practice, did we more fully ponder these things in our hearts. It is still proclaimed in our ears that to us is born a Saviour, Christ the Lord. These should be glad tidings to all.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And the shepherds returned,.... From Bethlehem, to the fields, and to their flock there,

glorifying and praising God for all the things that they had heard; from Joseph and Mary:

and seen; as the babe lying in the manger:

as it was told unto them; by the angel: they glorified God on account of the birth of the Messiah; and praised him, wondering at his grace, and the high honour put upon them, that they should be acquainted with it; and that there was such an exact agreement between the things they had seen, and the angel's account of them.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

20. glorifying and praising God, &c.—The latter word, used of the song of the angels (Lu 2:13), and in Lu 19:37, and Lu 24:53, leads us to suppose that theirs was a song too, probably some canticle from the Psalter—meet vehicle for the swelling emotions of their simple hearts at what "they had heard and seen."

Luke 2:20 Additional Commentaries
Context
The Shepherds and Angels
19But Mary treasured all these things, pondering them in her heart. 20The shepherds went back, glorifying and praising God for all that they had heard and seen, just as had been told them.
Cross References
Matthew 9:8
When the crowd saw this, they were filled with awe; and they praised God, who had given such authority to man.

Mark 1:7
And this was his message: "After me comes the one more powerful than I, the straps of whose sandals I am not worthy to stoop down and untie.
Treasury of Scripture

And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told to them.

Luke 18:43 And immediately he received his sight, and followed him, glorifying …

Luke 19:37,38 And when he was come near, even now at the descent of the mount of Olives…

1 Chronicles 29:10-12 Why David blessed the LORD before all the congregation: and David …

Psalm 72:17-19 His name shall endure for ever: his name shall be continued as long …

Psalm 106:48 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: …

Psalm 107:8,15,21 Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful …

Isaiah 29:19 The meek also shall increase their joy in the LORD, and the poor …

Acts 2:46,47 And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking …

Acts 11:18 When they heard these things, they held their peace, and glorified …

Jump to Previous
Accordance Announcement Glorifying Glory Heard Keepers Praise Praising Sheep Shepherds Turned
Jump to Next
Accordance Announcement Glorifying Glory Heard Keepers Praise Praising Sheep Shepherds Turned
Links
Luke 2:20 NIV
Luke 2:20 NLT
Luke 2:20 ESV
Luke 2:20 NASB
Luke 2:20 KJV

Luke 2:20 Bible Apps
Luke 2:20 Bible Suite
Luke 2:20 Biblia Paralela
Luke 2:20 Chinese Bible
Luke 2:20 French Bible
Luke 2:20 German Bible

Alphabetical: all and as back been for glorifying God had heard just praising returned seen shepherds that The them they things told went were which

NT Gospels: Luke 2:20 The shepherds returned glorifying and praising God (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Luke 2:19
Top of Page
Top of Page