New International Version (©2011) "What do you want me to do for you?" "Lord, I want to see," he replied.New Living Translation (©2007) "What do you want me to do for you?" "Lord," he said, "I want to see!" English Standard Version (©2001) “What do you want me to do for you?” He said, “Lord, let me recover my sight.” New American Standard Bible (©1995) "What do you want Me to do for you?" And he said, "Lord, I want to regain my sight!" King James Bible (Cambridge Ed.) Saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight. Holman Christian Standard Bible (©2009) "What do you want Me to do for you?"" Lord," he said, "I want to see!" International Standard Version (©2012) "What do you want me to do for you?" He said, "Lord, I want to see again!" NET Bible (©2006) "What do you want me to do for you?" He replied, "Lord, let me see again." Aramaic Bible in Plain English (©2010) And he said to him, “What do you want me to do for you?” But he said, “My Lord, that I may see.” GOD'S WORD® Translation (©1995) "What do you want me to do for you?" The blind man said, "Lord, I want to see again." King James 2000 Bible (©2003) Saying, What will you that I shall do unto you? And he said, Lord, that I may receive my sight. American King James Version Saying, What will you that I shall do to you? And he said, Lord, that I may receive my sight. American Standard Version What wilt thou that I should do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight. Douay-Rheims Bible Saying: What wilt thou that I do to thee? But he said: Lord, that I may see. Darby Bible Translation What wilt thou that I shall do to thee? And he said, Lord, that I may see. English Revised Version What wilt thou that I should do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight. Webster's Bible Translation Saying, What wilt thou that I shall do to thee? And he said, Lord, that I may receive my sight. Weymouth New Testament "What shall I do for you?" "Sir," he replied, "let me recover my sight." World English Bible "What do you want me to do?" He said, "Lord, that I may see again." Young's Literal Translation saying, 'What wilt thou I shall do to thee?' and he said, 'Sir, that I may receive sight.' |