Mark 10:51
 Mark 10:51 
New International Version (©2011)
"What do you want me to do for you?" Jesus asked him. The blind man said, "Rabbi, I want to see."

New Living Translation (©2007)
"What do you want me to do for you?" Jesus asked. "My rabbi," the blind man said, "I want to see!"

English Standard Version (©2001)
And Jesus said to him, “What do you want me to do for you?” And the blind man said to him, “Rabbi, let me recover my sight.”

New American Standard Bible (©1995)
And answering him, Jesus said, "What do you want Me to do for you?" And the blind man said to Him, "Rabboni, I want to regain my sight!"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Jesus answered and said unto him, What wilt thou that I should do unto thee? The blind man said unto him, Lord, that I might receive my sight.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then Jesus answered him, "What do you want Me to do for you?" "Rabbouni," the blind man told Him, "I want to see!"

International Standard Version (©2012)
Then Jesus asked him, "What do you want me to do for you?" The blind man told him, "Rabbouni, I want to see again."

NET Bible (©2006)
Then Jesus said to him, "What do you want me to do for you?" The blind man replied, "Rabbi, let me see again."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And Yeshua said to him, “What do you want me to do for you?” But the blind man said to him, “Rabbi, that I might see.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Jesus asked him, "What do you want me to do for you?" The blind man said, "Teacher, I want to see again."

King James 2000 Bible (©2003)
And Jesus answered and said unto him, What will you that I should do unto you? The blind man said unto him, Lord, that I might receive my sight.

American King James Version
And Jesus answered and said to him, What will you that I should do to you? The blind man said to him, Lord, that I might receive my sight.

American Standard Version
And Jesus answered him, and said, What wilt thou that I should do unto thee? And the blind man said unto him, Rabboni, that I may receive my sight.

Douay-Rheims Bible
And Jesus answering, said to him: What wilt thou that I should do to thee? And the blind man said to him: Rabboni, that I may see.

Darby Bible Translation
And Jesus answering says to him, What wilt thou that I shall do to thee? And the blind man said to him, Rabboni, that I may see.

English Revised Version
And Jesus answered him, and said, What wilt thou that I should do unto thee? And the blind man said unto him, Rabboni, that I may receive my sight.

Webster's Bible Translation
And Jesus answered and said to him, What wilt thou that I should do to thee? The blind man said to him, Lord, that I may receive my sight.

Weymouth New Testament
"What shall I do for you?" said Jesus. "Rabboni," replied the blind man, "let me recover my sight."

World English Bible
Jesus asked him, "What do you want me to do for you?" The blind man said to him, "Rabboni, that I may see again."

Young's Literal Translation
And answering, Jesus saith to him, 'What wilt thou I may do to thee?' and the blind man said to him, 'Rabboni, that I may see again;'

Matthew Henry's Concise Commentary

10:46-52 Bartimeus had heard of Jesus and his miracles, and learning that he was passing by, hoped to recover his eyesight. In coming to Christ for help and healing, we should look to him as the promised Messiah. The gracious calls Christ gives us to come to him, encourage our hope, that if we come to him we shall have what we come for. Those who would come to Jesus, must cast away the garment of their own sufficiency, must free themselves from every weight, and the sin that, like long garments, most easily besets them, Heb 12:1. He begged that his eyes might be opened. It is very desirable to be able to earn our bread; and where God has given men limbs and senses, it is a shame, by foolishness and slothfulness, to make themselves, in effect, blind and lame. His eyes were opened. Thy faith has made thee whole: faith in Christ as the Son of David, and in his pity and power; not thy repeated words, but thy faith; Christ setting thy faith to work. Let sinners be exhorted to imitate blind Bartimeus. Where the gospel is preached, or the written words of truth circulated, Jesus is passing by, and this is the opportunity. It is not enough to come to Christ for spiritual healing, but, when we are healed, we must continue to follow him; that we may honour him, and receive instruction from him. Those who have spiritual eyesight, see that beauty in Christ which will draw them to run after him.


Pulpit Commentary

Verses 51, 52. - Our Lord well knew what he wanted; but it was necessary that he and those around him should hear from the lips of the blind man the confession of his need, and of his faith in the power that was present to heal him. And the blind man said unto him, Rabboni, that I may receive my sight. "Rabboni," or "Rabbuni," means literally, my Master. It was a more respectful mode of address than the more simple form "Rabbi." This expression shows that Bartimaeus had yet much to learn as to the Divine character of our Lord. But his faith is accepted; and he showed that it was genuine as far as it went, by forthwith following Jesus in the way. There were six occasions on which our Lord is recorded to have healed the blind: St. Matthew (Matthew 9:27; Matthew 12:22; Matthew 21:14); St. Mark (Mark 8:24; Mark 10:46); St. John (John 9:1). St. Chrysostom says of Bartimaeus, that as before this gift of healing he showed perseverance, so after it he shewed gratitude.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Jesus answered and said unto him,.... Being come to him, and standing before him:

what wilt thou that I should do unto thee? What means this vehement cry? what is it thou designest by mercy? is it money thou askest for, to relieve thy wants? or is it that thy sight may be restored?

The blind man said unto him, Lord; "Rabboni", or, as the Syriac version reads it; "Rabbi"; thou, great master in Israel, and Lord, of the whole world, my request to thee, and which thou, art, able to effect; is,

that I might receive my sight; See Gill on Matthew 20:33.


Mark 10:51 Parallel Commentaries

Mark 10:51 NIV
Mark 10:51 NLT
Mark 10:51 ESV
Mark 10:51 NASB
Mark 10:51 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jesus Heals Bartimaeus
50And he, casting away his garment, rose, and came to Jesus. 51And Jesus answered and said to him, What will you that I should do to you? The blind man said to him, Lord, that I might receive my sight. 52And Jesus said to him, Go your way; your faith has made you whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.

Matthew 23:7 they love to be greeted with respect in the marketplaces and to be called 'Rabbi' by others.
Matthew 23:8 "But you are not to be called 'Rabbi,' for you have one Teacher, and you are all brothers.
Mark 10:50 Throwing his cloak aside, he jumped to his feet and came to Jesus.
John 20:16 Jesus said to her, "Mary." She turned toward him and cried out in Aramaic, "Rabboni!" (which means "Teacher").