Leviticus 23:40
 Leviticus 23:40 
New International Version (©2011)
On the first day you are to take branches from luxuriant trees--from palms, willows and other leafy trees--and rejoice before the LORD your God for seven days.

New Living Translation (©2007)
On the first day gather branches from magnificent trees--palm fronds, boughs from leafy trees, and willows that grow by the streams. Then celebrate with joy before the LORD your God for seven days.

English Standard Version (©2001)
And you shall take on the first day the fruit of splendid trees, branches of palm trees and boughs of leafy trees and willows of the brook, and you shall rejoice before the LORD your God seven days.

New American Standard Bible (©1995)
'Now on the first day you shall take for yourselves the foliage of beautiful trees, palm branches and boughs of leafy trees and willows of the brook, and you shall rejoice before the LORD your God for seven days.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And ye shall take you on the first day the boughs of goodly trees, branches of palm trees, and the boughs of thick trees, and willows of the brook; and ye shall rejoice before the LORD your God seven days.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
On the first day you are to take the product of majestic trees--palm fronds, boughs of leafy trees, and willows of the brook--and rejoice before the LORD your God for seven days.

International Standard Version (©2012)
"On the first day, take branches from impressive fruit trees, branches from palm trees, boughs from thick trees, and poplars from the brooks. Then you are to rejoice in the presence of the LORD your God for seven days.

NET Bible (©2006)
On the first day you must take for yourselves branches from majestic trees--palm branches, branches of leafy trees, and willows of the brook--and you must rejoice before the LORD your God for seven days.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
On the first day take the best fruits, palm branches, the branches of leafy trees and poplars, and celebrate in the presence of the LORD your God for seven days.

King James 2000 Bible (©2003)
And you shall take on the first day the fruit of choice trees, branches of palm trees, and the boughs of leafy trees, and willows of the brook; and you shall rejoice before the LORD your God seven days.

American King James Version
And you shall take you on the first day the boughs of goodly trees, branches of palm trees, and the boughs of thick trees, and willows of the brook; and you shall rejoice before the LORD your God seven days.

American Standard Version
And ye shall take you on the first day the fruit of goodly trees, branches of palm-trees, and boughs of thick trees, and willows of the brook; and ye shall rejoice before Jehovah your God seven days.

Douay-Rheims Bible
And you shall take to you on the first day the fruits of the fairest tree, and branches of palm trees, and boughs of thick trees, and willows of the brook, and you shall rejoice before the Lord your God.

Darby Bible Translation
And ye shall take on the first day the fruit of beautiful trees, palm branches and the boughs of leafy trees, and willows of the brook; and ye shall rejoice before Jehovah your God seven days.

English Revised Version
And ye shall take you on the first day the fruit of goodly trees, branches of palm trees, and boughs of thick trees, and willows of the brook; and ye shall rejoice before the LORD your God seven days.

Webster's Bible Translation
And ye shall take you on the first day the boughs of goodly trees, branches of palm-trees, and the boughs of thick trees, and willows of the brook; and ye shall rejoice before the LORD your God seven days.

World English Bible
You shall take on the first day the fruit of goodly trees, branches of palm trees, and boughs of thick trees, and willows of the brook; and you shall rejoice before Yahweh your God seven days.

Young's Literal Translation
and ye have taken to yourselves on the first day the fruit of beautiful trees, branches of palms, and boughs of thick trees, and willows of a brook, and have rejoiced before Jehovah your God seven days.

Matthew Henry's Concise Commentary

23:33-44 In the feast of Tabernacles there was a remembrance of their dwelling in tents, or booths, in the wilderness, as well as their fathers dwelling in tents in Canaan; to remind them of their origin and their deliverance. Christ's tabernacling on earth in human nature, might also be prefigured. And it represents the believer's life on earth: a stranger and pilgrim here below, his home and heart are above with his Saviour. They would the more value the comforts and conveniences of their own houses, when they had been seven days dwelling in the booths. It is good for those who have ease and plenty, sometimes to learn what it is to endure hardness. The joy of harvest ought to be improved for the furtherance of our joy in God. The earth is the Lord's, and the fullness thereof; therefore whatever we have the comfort of, he must have the glory of, especially when any mercy is perfected. God appointed these feasts, Beside the sabbaths and your free-will offerings. Calls to extraordinary services will not excuse from constant and stated ones.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And ye shall take you the boughs of goodly trees,.... Which the three Targums interpret, of citrons; and so Jarchi and Aben Ezra; and the Jews are so tenacious of observing this, that in those countries where this fruit grows not, they will send for it from Spain, where there is plenty of it: the Targum of Jonathan, paraphrases it, "ye shall take of yours"; suggesting these boughs must be their own, or the bundle of them, with others they call the "lulab", must be their own property, and not another's; though it is said (u), if it is a gift it will do, even though it is given on condition to be returned again:

branches of palm trees: which were very common in the land of Judea, and especially about Jericho; see John 12:13; the Targums of Jonathan and Jerusalem call them "lulabs", which is the name the Jews give to the whole bundle they carried in their hands on this day:

and the boughs of thick trees; which the Targums and Jewish writers in general understand of myrtles, being full of branches and leaves:

and willows of the brook; a sort of trees which delight to grow by brooks and rills of water: these, according to the Jewish writers, were not taken to make their booths of, though that seems to be the use of them, from Nehemiah 8:15; but to tie up in bundles, and carry in hands; the citron in their left hand, and a bundle made of the other three sorts of boughs of trees in the right hand, which they called the "lulab":

and ye shall rejoice before the Lord your God seven days; because of the blessings of his goodness bestowed upon them in the plentiful harvest and vintage they had been favoured with, and in remembrance of past mercies, showed to their fathers in the wilderness, giving them food and drink, and guiding and protecting them with the pillar of cloud and fire; and at the same time, also, thankful for the different circumstances they were in, having cities, towns, and houses to dwell its, and fields and vineyards to possess, when their fathers lived in a wilderness for forty years together; and especially such of them expressed their joy before the Lord, who had any knowledge of this being a type of the Messiah tabernacling in human nature, they had the promise of, to be their spiritual Redeemer and Saviour: these seven days are kept by the Jews now, chiefly in carnal mirth, and so for ages past, as by carrying the above boughs in their hands, and going round about the altar with them, and, shaking them, and crying Hosanna, and by making use of all sorts of music, vocal and instrumental, piping, dancing, leaping, skipping, and various gestures, even by persons of the highest rank, and of the greatest character for sobriety (w); and particularly by fetching water from Siloah, when in their own land, and pouring it with wine upon the altar, which was attended with such expressions of joy, that it is said, that he who never saw the rejoicing of drawing of water, never saw any rejoicing in his life (x): the Jews give this reason of the ceremony, because at this feast was the time of the rains, see Targum of Jonathan on Leviticus 23:36; and therefore the holy blessed God said, pour water before me, that the rains of the year may be blessed unto you (y); but others have thought there was something more mysterious in it, and that it had respect to the pouring out of the Holy Ghost; for, they say (z), the place of drawing water was so called, because they drew the Holy Ghost, as it is said, "ye shall draw water with joy out of the wells of salvation", Isaiah 12:3; to this our Lord is thought to allude; see Gill on John 7:37, John 7:38, some of the ceremonies used at this feast have been imitated by the Heathens: Strabo (a) says, the carrying branches of trees, dances, and sacrifices, were common to the gods, and particularly to Bacchus; and there was such a likeness between these and the rites of Bacchus, that Plutarch (b) thought the Jews at this time kept two feasts to the honour of him; whereas, as Bishop Patrick observes, the profane Bacchanalia of the Gentiles were only a corruption of this festival.

(u) Misn. Succah, c. 3. sect. 13. & Maimon. & Bartenora in ib. R. Alphes, par. 1. Succah, c. 2. fol. 376. 1.((w) Maimon. Hilchot Lulab. c. 7. sect. 10. c. 13, & c. 8. sect. 12, 13, 14, 15. (x) Misn. Succah, c. 5. sect. 1. 4. (y) R. Alphes, par. 1. Roshhashanah, c. 1. fol. 346. 2.((z) T. Hieros. Succah, fol. 55. 1.((a) Geograph. l. 10. p. 322. (b) Sympos. l. 1. prob. 3.


Leviticus 23:40 Parallel Commentaries

Leviticus 23:40 NIV
Leviticus 23:40 NLT
Leviticus 23:40 ESV
Leviticus 23:40 NASB
Leviticus 23:40 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Feast of Booths
39Also in the fifteenth day of the seventh month, when you have gathered in the fruit of the land, you shall keep a feast to the LORD seven days: on the first day shall be a sabbath, and on the eighth day shall be a sabbath. 40And you shall take you on the first day the boughs of goodly trees, branches of palm trees, and the boughs of thick trees, and willows of the brook; and you shall rejoice before the LORD your God seven days. 41And you shall keep it a feast to the LORD seven days in the year. It shall be a statute for ever in your generations: you shall celebrate it in the seventh month. …

Revelation 7:9 After this I looked, and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and were holding palm branches in their hands.
Leviticus 23:39 "'So beginning with the fifteenth day of the seventh month, after you have gathered the crops of the land, celebrate the festival to the LORD for seven days; the first day is a day of sabbath rest, and the eighth day also is a day of sabbath rest.
Leviticus 23:41 Celebrate this as a festival to the LORD for seven days each year. This is to be a lasting ordinance for the generations to come; celebrate it in the seventh month.
Deuteronomy 12:7 There, in the presence of the LORD your God, you and your families shall eat and shall rejoice in everything you have put your hand to, because the LORD your God has blessed you.
Nehemiah 8:14 They found written in the Law, which the LORD had commanded through Moses, that the Israelites were to live in temporary shelters during the festival of the seventh month
Nehemiah 8:15 and that they should proclaim this word and spread it throughout their towns and in Jerusalem: "Go out into the hill country and bring back branches from olive and wild olive trees, and from myrtles, palms and shade trees, to make temporary shelters"--as it is written.
Psalm 137:2 There on the poplars we hung our harps,
Isaiah 44:4 They will spring up like grass in a meadow, like poplar trees by flowing streams.