Leviticus 23:29
 Leviticus 23:29 
New International Version (©2011)
Those who do not deny themselves on that day must be cut off from their people.

New Living Translation (©2007)
All who do not deny themselves that day will be cut off from God's people.

English Standard Version (©2001)
For whoever is not afflicted on that very day shall be cut off from his people.

New American Standard Bible (©1995)
"If there is any person who will not humble himself on this same day, he shall be cut off from his people.

King James Bible (Cambridge Ed.)
For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
If any person does not practice self-denial on this particular day, he must be cut off from his people.

International Standard Version (©2012)
Anyone who doesn't humble himself that same day is to be eliminated from contact with his people.

NET Bible (©2006)
Indeed, any person who does not behave with humility on this particular day will be cut off from his people.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Those who do not humble themselves on that day will be excluded from the people.

King James 2000 Bible (©2003)
For whatsoever soul it be that shall not be humbled in that same day, he shall be cut off from among his people.

American King James Version
For whatever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.

American Standard Version
For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day; he shall be cut off from his people.

Douay-Rheims Bible
Every soul that is not afflicted on this day, shall perish from among his people:

Darby Bible Translation
For every soul that is not afflicted on that same day, shall be cut off from among his peoples.

English Revised Version
For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from his people.

Webster's Bible Translation
For whatever soul it may be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.

World English Bible
For whoever it is who shall not deny himself in that same day; shall be cut off from his people.

Young's Literal Translation
'For any person who is not humbled in this self-same day hath even been cut off from his people;

Matthew Henry's Concise Commentary

23:23-32 the blowing of trumpets represented the preaching of the gospel, by which men are called to repent of sin, and to accept the salvation of Christ, which was signified by the day of atonement. Also it invited to rejoice in God, and become strangers and pilgrims on earth, which was denoted by the feast of Tabernacles, observed in the same month. At the beginning of the year, they were called by this sound of trumpet to shake off spiritual drowsiness, to search and try their ways, and to amend them. The day of atonement was the ninth day after this; thus they were awakened to prepare for that day, by sincere and serious repentance, that it might indeed be to them a day of atonement. The humbling of our souls for sin, and the making our peace with God, is work that requires the whole man, and the closest application of mind. On that day God spake peace to his people, and to his saints; therefore they must lay aside all their wordly business, that they might the more clearly hear that voice of joy and gladness.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day,.... That is, as the Targums of Jonathan and Jerusalem explain it, which can fast and does not fast; for a sick person, and a child under nine years of age, were not obliged to fast on this day (p):

he shall be cut off from among his people; by an untimely death, by the hand of God; the Targum of Jonathan says, by the pestilence.

(p) Maimon. Hilchot Shebitat Ashur, c. 2. sect. 8, 10.


Leviticus 23:29 Parallel Commentaries

Leviticus 23:29 NIV
Leviticus 23:29 NLT
Leviticus 23:29 ESV
Leviticus 23:29 NASB
Leviticus 23:29 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Day of Atonement
28And you shall do no work in that same day: for it is a day of atonement, to make an atonement for you before the LORD your God. 29For whatever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people. 30And whatever soul it be that does any work in that same day, the same soul will I destroy from among his people. …

Acts 3:23 Anyone who does not listen to him will be completely cut off from their people.'
Genesis 17:14 Any uncircumcised male, who has not been circumcised in the flesh, will be cut off from his people; he has broken my covenant."
Leviticus 13:46 As long as they have the disease they remain unclean. They must live alone; they must live outside the camp.
Leviticus 23:30 I will destroy from among their people anyone who does any work on that day.
Numbers 5:2 "Command the Israelites to send away from the camp anyone who has a defiling skin disease or a discharge of any kind, or who is ceremonially unclean because of a dead body.
Ezra 8:21 There, by the Ahava Canal, I proclaimed a fast, so that we might humble ourselves before our God and ask him for a safe journey for us and our children, with all our possessions.