Modern Translations New International VersionThose who do not deny themselves on that day must be cut off from their people. New Living Translation All who do not deny themselves that day will be cut off from God’s people. English Standard Version For whoever is not afflicted on that very day shall be cut off from his people. Berean Study Bible If anyone does not humble himself on this day, he must be cut off from his people. New American Standard Bible If there is any person who does not humble himself on this very day, he shall be cut off from his people. NASB 1995 "If there is any person who will not humble himself on this same day, he shall be cut off from his people. NASB 1977 “If there is any person who will not humble himself on this same day, he shall be cut off from his people. Amplified Bible If there is any person who will not humble himself on this same day, he shall be cut off from his people [excluding him from the atonement made for them]. Christian Standard Bible If any person does not practice self-denial on this particular day, he is to be cut off from his people. Holman Christian Standard Bible If any person does not practice self-denial on this particular day, he must be cut off from his people. Contemporary English Version I will destroy anyone who refuses to go without eating. Good News Translation Any who eat anything on that day will no longer be considered God's people. GOD'S WORD® Translation Those who do not humble themselves on that day will be excluded from the people. International Standard Version Anyone who doesn't humble himself that same day is to be eliminated from contact with his people. NET Bible Indeed, any person who does not behave with humility on this particular day will be cut off from his people. Classic Translations King James BibleFor whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people. New King James Version For any person who is not afflicted in soul on that same day shall be cut off from his people. King James 2000 Bible For whatsoever soul it be that shall not be humbled in that same day, he shall be cut off from among his people. New Heart English Bible For whoever it is who shall not deny himself in that same day; shall be cut off from his people. World English Bible For whoever it is who shall not deny himself in that same day; shall be cut off from his people. American King James Version For whatever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people. American Standard Version For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day; he shall be cut off from his people. A Faithful Version For whoever is not afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people. Darby Bible Translation For every soul that is not afflicted on that same day, shall be cut off from among his peoples. English Revised Version For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from his people. Webster's Bible Translation For whatever soul it may be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people. Early Modern Geneva Bible of 1587For euery person that humbleth not himselfe that same day, shall euen be cut off from his people. Bishops' Bible of 1568 For whatsoeuer soule it be that humbleth not hym selfe that day, he shalbe cut of from among his people. Coverdale Bible of 1535 For what soule so euer humbleth not him self vpon this daye, the same shalbe roted out from amonge his people. Tyndale Bible of 1526 For what soeuer soule it be that humbleth not him selfe that daye, he shalbe destroyde from amonge his people. Literal Translations Literal Standard VersionFor any person who is not humbled in this very day has even been cut off from his people; Young's Literal Translation 'For any person who is not humbled in this self-same day hath even been cut off from his people; Smith's Literal Translation For every soul which shall not be humbled in, that same day, and it was cut off from its people. Catholic Translations Douay-Rheims BibleEvery soul that is not afflicted on this day, shall perish from among his people: Catholic Public Domain Version Every soul that has not been afflicted on this day shall perish from his people, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause every soul that will not be humbled in this day will be destroyed from his people. Lamsa Bible For whatever person it be who does not humble himself on this same day, he shall be cut off from among his people. OT Translations JPS Tanakh 1917For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from his people. Brenton Septuagint Translation Every soul that shall not be humbled in that day, shall be cut off from among its people. |