Joshua 5:7
 Joshua 5:7 
New International Version (©2011)
So he raised up their sons in their place, and these were the ones Joshua circumcised. They were still uncircumcised because they had not been circumcised on the way.

New Living Translation (©2007)
So Joshua circumcised their sons--those who had grown up to take their fathers' places--for they had not been circumcised on the way to the Promised Land.

English Standard Version (©2001)
So it was their children, whom he raised up in their place, that Joshua circumcised. For they were uncircumcised, because they had not been circumcised on the way.

New American Standard Bible (©1995)
Their children whom He raised up in their place, Joshua circumcised; for they were uncircumcised, because they had not circumcised them along the way.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And their children, whom he raised up in their stead, them Joshua circumcised: for they were uncircumcised, because they had not circumcised them by the way.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Joshua raised up their sons in their place; it was these he circumcised. They were still uncircumcised, since they had not been circumcised along the way.

International Standard Version (©2012)
As a result, it was their descendants, whom he raised up to take their place, that Joshua circumcised. They had remained uncircumcised, because they had not been circumcised during their journey.

NET Bible (©2006)
He replaced them with their sons, whom Joshua circumcised. They were uncircumcised; their fathers had not circumcised them along the way.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The sons who took their place had not been circumcised on the way. So Joshua circumcised them.

King James 2000 Bible (©2003)
And their children, whom he raised up in their stead, them Joshua circumcised: for they were uncircumcised, because they had not circumcised them on the way.

American King James Version
And their children, whom he raised up in their stead, them Joshua circumcised: for they were uncircumcised, because they had not circumcised them by the way.

American Standard Version
And their children, whom he raised up in their stead, them did Joshua circumcise: for they were uncircumcised, because they had not circumcised them by the way.

Douay-Rheims Bible
The children of these succeeded in the place of their fathers, and were circumcised by Josue: for they were uncircumcised even as they were born, and no one had circumcised them in the way.

Darby Bible Translation
And their sons whom he raised up in their stead, them Joshua circumcised, for they were uncircumcised, because they had not circumcised them on the way.

English Revised Version
And their children, whom he raised up in their stead, them did Joshua circumcise: for they were uncircumcised, because they had not circumcised them by the way.

Webster's Bible Translation
And their children, whom he raised up in their stead, them Joshua circumcised: for they were uncircumcised, because they had not circumcised them by the way.

World English Bible
Their children, whom he raised up in their place, were circumcised by Joshua; for they were uncircumcised, because they had not circumcised them on the way.

Young's Literal Translation
and their sons He raised up in their stead, them hath Joshua circumcised, for they have been uncircumcised, for they have not circumcised them in the way.

Matthew Henry's Concise Commentary

5:1-9 How dreadful is their case, who see the wrath of God advancing towards them, without being able to turn it aside, or escape it! Such will be the horrible situation of the wicked; nor can words express the anguish of their feelings, or the greatness of their terror. Oh that they would now take warning, and before it be too late, flee for refuge to lay hold upon that hope set before them in the gospel! God impressed these fears on the Canaanites, and dispirited them. This gave a short rest to the Israelites, and circumcision rolled away the reproach of Egypt. They were hereby owned to be the free-born children of God, having the seal of the covenant. When God glorifies himself in perfecting the salvation of his people, he not only silences all enemies, but rolls back their reproaches upon themselves.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the children whom he raised up in their stead, them Joshua circumcised,.... Who were born to them in the wilderness, and succeeded them, some of which might be near forty years of age; as for those that were born before, of which there might be many now living, they had been circumcised already, but others, were not:

for they were circumcised, because they had not circumcised them by the way; or while journeying the forty years in the wilderness; which, as before observed, seems to be the true reason of the omission of circumcision.


Joshua 5:7 Parallel Commentaries

Joshua 5:7 NIV
Joshua 5:7 NLT
Joshua 5:7 ESV
Joshua 5:7 NASB
Joshua 5:7 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Circumcision at Gilgal
6For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the people that were men of war, which came out of Egypt, were consumed, because they obeyed not the voice of the LORD: to whom the LORD swore that he would not show them the land, which the LORD swore to their fathers that he would give us, a land that flows with milk and honey. 7And their children, whom he raised up in their stead, them Joshua circumcised: for they were uncircumcised, because they had not circumcised them by the way. 8And it came to pass, when they had done circumcising all the people, that they stayed in their places in the camp, till they were whole.

Joshua 5:6 The Israelites had moved about in the wilderness forty years until all the men who were of military age when they left Egypt had died, since they had not obeyed the LORD. For the LORD had sworn to them that they would not see the land he had solemnly promised their ancestors to give us, a land flowing with milk and honey.
Joshua 5:8 And after the whole nation had been circumcised, they remained where they were in camp until they were healed.