Joshua 6:15
Parallel Verses
New International Version
On the seventh day, they got up at daybreak and marched around the city seven times in the same manner, except that on that day they circled the city seven times.

New Living Translation
On the seventh day the Israelites got up at dawn and marched around the town as they had done before. But this time they went around the town seven times.

English Standard Version
On the seventh day they rose early, at the dawn of day, and marched around the city in the same manner seven times. It was only on that day that they marched around the city seven times.

New American Standard Bible
Then on the seventh day they rose early at the dawning of the day and marched around the city in the same manner seven times; only on that day they marched around the city seven times.

King James Bible
And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times.

Holman Christian Standard Bible
Early on the seventh day, they started at dawn and marched around the city seven times in the same way. That was the only day they marched around the city seven times.

International Standard Version
They rose early at dawn on the seventh day and marched around the city seven times, just as they had before, except that on that day only they marched around the city seven times.

NET Bible
On the seventh day they were up at the crack of dawn and marched around the city as before--only this time they marched around it seven times.

GOD'S WORD® Translation
On the seventh day they got up at dawn. They marched around the city seven times the same way they had done it before. That was the only day they marched around it seven times.

Jubilee Bible 2000
And on the seventh day they rose early about the dawning of the day and compassed the city after the same manner seven times; only on that day they compassed the city seven times.

King James 2000 Bible
And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and marched around the city after the same manner seven times: only on that day they marched around the city seven times.

American King James Version
And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times.

American Standard Version
And it came to pass on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on the day they compassed the city seven times.

Douay-Rheims Bible
But the seventh day, rising up early, they went about the city, as it was ordered, seven times.

Darby Bible Translation
And it was so that on the seventh day they rose early, about the morning-dawn, and went round the city after the same manner seven times; only on that day they went round the city seven times.

English Revised Version
And it came to pass on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times.

Webster's Bible Translation
And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times.

World English Bible
It happened on the seventh day, that they rose early at the dawning of the day, and marched around the city in the same way seven times. Only on this day they marched around the city seven times.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, on the seventh day, that they rise early, at the ascending of the dawn, and compass the city, according to this manner, seven times; (only, on that day they have compassed the city seven times);
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

6:6-16 Wherever the ark went, the people attended it. God's ministers, by the trumpet of the everlasting gospel, which proclaims liberty and victory, must encourage the followers of Christ in their spiritual warfare. As promised deliverances must be expected in God's way, so they must be expected in his time. At last the people were to shout: they did so, and the walls fell. This was a shout of faith; they believed the walls of Jericho would fall. It was a shout of prayer; they cry to Heaven for help, and help came.

Pulpit Commentary

Verse 15. - And it came to pass on the seventh day. Why did God command this long pause of suspense and expectation? Even to teach us that His ways are not as our ways, and that we had far better leave the issue in His hands, than by our impatience to anticipate, and not unfrequently frustrate, the course of His Providence. ? Calvin. There is a time to act and a time to wait patiently. If we seek His guidance by prayer, God will tell us when to do either. And when it is our duty not to do anything ourselves, but to wait for the deliverance which He never fails to send in His own good time, let us be careful to restrain ourselves, lest by our rash intermeddling with His designs, we bring disgrace and disaster upon ourselves and His cause. Had the Israelites disobeyed His command, and instead of the solemn procession round Jericho, ventured to attack the city at once, it would have fared worse with them than at Ai, or at the wilderness of Pavan (Numbers 14:45). About the dawning. So the Chethibh. The Ken substitutes כְּ for בְּ, i.e., as soon as it was dawn. Literally, "as the dawn went up." After this manner. Literally, according to this judgment, "sieur dispositum erat" (Vulg.). For a similar use of מִשְׁפָט see Genesis 40:13, and compare the proverb mos pro lege.

Gill's Exposition of the Entire Bible

And it came to pass on the seventh day,.... Which Jarchi says was the Sabbath day, and which is a common notion of the Jews (c); but whether it was or not, it is certain that one of these seven days must be a sabbath, in which the several things ordered were done, and the procession made. Kimchi observes, that their Rabbins say this was the sabbath day; and he adds, what is pretty remarkable,"though they slew and burnt on the sabbath day, he that commanded the sabbath commanded to profane the sabbath in the subduing of Jericho;''with which compare what our Lord says, Matthew 12:3,

that they rose early, about the dawning of the day; having seven times the work to do they did on the other six days:

and compassed the city after the same manner seven times; after the same manner as they had done the six preceding days:

only on that day they compassed the city seven times; whereas on the other days they only went round it once, which distinguished this day from the rest.

(c) Seder Olam Rabba, c. 11. p. 31. Bemidbar Rabba, sect. 14. fol. 312. 2.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

15. on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city … seven times—on account of the seven circuits they had to make that day. It is evident, however, that the militia only of the Israelites had been called to the march—for it is inconceivable that two millions of people could have gone so frequently round the city in a day.

Joshua 6:15 Additional Commentaries
Context
The Walls of Jericho
14Thus the second day they marched around the city once and returned to the camp; they did so for six days. 15Then on the seventh day they rose early at the dawning of the day and marched around the city in the same manner seven times; only on that day they marched around the city seven times. 16At the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said to the people, "Shout! For the LORD has given you the city.…
Cross References
Hebrews 11:30
By faith the walls of Jericho fell, after the army had marched around them for seven days.

Joshua 6:14
So on the second day they marched around the city once and returned to the camp. They did this for six days.

Joshua 6:16
The seventh time around, when the priests sounded the trumpet blast, Joshua commanded the army, "Shout! For the LORD has given you the city!
Treasury of Scripture

And it came to pass on the seventh day, that they rose early about the dawning of the day, and compassed the city after the same manner seven times: only on that day they compassed the city seven times.

about the dawning

Psalm 119:147 I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in your word.

Matthew 28:1 In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day …

2 Peter 1:19 We have also a more sure word of prophecy; whereunto you do well …

only on that day

Joshua 6:4 And seven priests shall bear before the ark seven trumpets of rams' …

Jump to Previous
Circled City Compassed Dawning Daybreak Early Except Manner Marched Rose Round Seven Seventh Times Way
Jump to Next
Circled City Compassed Dawning Daybreak Early Except Manner Marched Rose Round Seven Seventh Times Way
Links
Joshua 6:15 NIV
Joshua 6:15 NLT
Joshua 6:15 ESV
Joshua 6:15 NASB
Joshua 6:15 KJV

Joshua 6:15 Bible Apps
Joshua 6:15 Bible Suite
Joshua 6:15 Biblia Paralela
Joshua 6:15 Chinese Bible
Joshua 6:15 French Bible
Joshua 6:15 German Bible

Alphabetical: and around at circled city dawning day daybreak early except got in manner marched of On only rose same seven seventh that the Then they times up

OT History: Joshua 6:15 It happened on the seventh day that (Josh. Jos) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Joshua 6:14
Top of Page
Top of Page