Joshua 6:13
 Joshua 6:13 
New International Version (©2011)
The seven priests carrying the seven trumpets went forward, marching before the ark of the LORD and blowing the trumpets. The armed men went ahead of them and the rear guard followed the ark of the LORD, while the trumpets kept sounding.

New Living Translation (©2007)
The seven priests with the rams' horns marched in front of the Ark of the LORD, blowing their horns. Again the armed men marched both in front of the priests with the horns and behind the Ark of the LORD. All this time the priests were blowing their horns.

English Standard Version (©2001)
And the seven priests bearing the seven trumpets of rams’ horns before the ark of the LORD walked on, and they blew the trumpets continually. And the armed men were walking before them, and the rear guard was walking after the ark of the LORD, while the trumpets blew continually.

New American Standard Bible (©1995)
The seven priests carrying the seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew the trumpets; and the armed men went before them and the rear guard came after the ark of the LORD, while they continued to blow the trumpets.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rereward came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
and the seven priests carrying seven trumpets marched in front of the ark of the LORD. While the trumpets were blowing, the armed troops went in front of them, and the rear guard went behind the ark of the LORD.

International Standard Version (©2012)
The seven priests who carried the seven trumpets made from rams' horns preceded the ark of the LORD, blowing their trumpets constantly. The armed men preceded them, and the rear guard followed the ark of the LORD, while the trumpets continued to blow.

NET Bible (©2006)
The seven priests carrying the seven rams' horns before the ark of the LORD marched along blowing their horns. Armed troops marched ahead of them, while the rear guard followed along behind the ark of the LORD blowing rams' horns.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The seven priests carrying the seven rams' horns were ahead of it. The priests blew their horns as they went. The armed men were ahead of them, and the rear guard followed the LORD's ark while the horns blew continually.

King James 2000 Bible (©2003)
And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rear guard came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets.

American King James Version
And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rear guard came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets.

American Standard Version
And the seven priests bearing the seven trumpets of rams horns before the ark of Jehovah went on continually, and blew the trumpets: and the armed men went before them; and the rearward came after the ark of Jehovah, the priests blowing the trumpets as they went.

Douay-Rheims Bible
And seven of them seven trumpets, which are used in the jubilee: and they went before the ark of the Lord walking and sounding the trumpets: and the armed men went before them, and the rest of the common people followed the ark, and they blew the trumpets.

Darby Bible Translation
And the seven priests carrying the seven blast-trumpets before the ark of Jehovah went on and blew continually with the trumpets; and the armed men went before them, and the rearguard went after the ark of Jehovah; they blew with the trumpets in marching.

English Revised Version
And the seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets; and the armed men went before them; and the rearward came after the ark of the LORD, the priests blowing with the trumpets as they went.

Webster's Bible Translation
And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rear-guard came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets.

World English Bible
The seven priests bearing the seven trumpets of rams' horns before the ark of Yahweh went on continually, and blew the trumpets: and the armed men went before them. The rear guard came after the ark of Yahweh. The trumpets sounded as they went.

Young's Literal Translation
and seven priests bearing seven trumpets of the jubilee before the ark of Jehovah are walking, going on, and they have blown with the trumpets -- and he who is armed is going before them, and he who is gathering up is going behind the ark of Jehovah -- going on and blowing with the trumpets.

Matthew Henry's Concise Commentary

6:6-16 Wherever the ark went, the people attended it. God's ministers, by the trumpet of the everlasting gospel, which proclaims liberty and victory, must encourage the followers of Christ in their spiritual warfare. As promised deliverances must be expected in God's way, so they must be expected in his time. At last the people were to shout: they did so, and the walls fell. This was a shout of faith; they believed the walls of Jericho would fall. It was a shout of prayer; they cry to Heaven for help, and help came.


Pulpit Commentary

Verse 13. - The rereward (see Joshua 5:9). Literally, the gathering together and then the body of troops which collects the stragglers, the rear guard, as in Numbers 10:25; Isaiah 52:12; Isaiah 58:8. Calvin renders here by quia cogebat agmen. But the LXX. and Vulgate render by ὁ λοιπὸς ὄχλος and vulgus reliquum. So Luther, der Haufe. The LXX., however, in ver. 9 translates the same word by οὐραγοῦντες, i.e., "qui extremum agmen ducunt, et quasi caudam efficiunt" (Rosenmuller). The word is not the same as that translated rereward in 1 Samuel 29:2, the only other place where our version has "rereward," where there can be no question of the rendering being correct, since the literal meaning there is the hindermost.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the Lord,.... See Gill on Joshua 6:4,

went on continually; or, "going they went" (b): kept on going, making no stop at all, until they had compassed the city:

and blew with the trumpets; as they went along:

and the armed men went before them, but the rereward came after the ark of the Lord; which the Targum paraphrases as on Joshua 6:9,

the priests going on, and blowing with the trumpets; See Gill on Joshua 6:9.

(b) "euntes eundo", Montanus.


Joshua 6:13 Parallel Commentaries

Joshua 6:13 NIV
Joshua 6:13 NLT
Joshua 6:13 ESV
Joshua 6:13 NASB
Joshua 6:13 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Walls of Jericho
12And Joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the LORD. 13And seven priests bearing seven trumpets of rams' horns before the ark of the LORD went on continually, and blew with the trumpets: and the armed men went before them; but the rear guard came after the ark of the LORD, the priests going on, and blowing with the trumpets. 14And the second day they compassed the city once, and returned into the camp: so they did six days. …

Numbers 10:25 Finally, as the rear guard for all the units, the divisions of the camp of Dan set out under their standard. Ahiezer son of Ammishaddai was in command.
Joshua 6:4 Have seven priests carry trumpets of rams' horns in front of the ark. On the seventh day, march around the city seven times, with the priests blowing the trumpets.
Joshua 6:9 The armed guard marched ahead of the priests who blew the trumpets, and the rear guard followed the ark. All this time the trumpets were sounding.
Joshua 6:12 Joshua got up early the next morning and the priests took up the ark of the LORD.
Joshua 6:14 So on the second day they marched around the city once and returned to the camp. They did this for six days.