New International Version (©2011) They have lied about the LORD; they said, "He will do nothing! No harm will come to us; we will never see sword or famine.New Living Translation (©2007) "They have lied about the LORD and said, 'He won't bother us! No disasters will come upon us. There will be no war or famine. English Standard Version (©2001) They have spoken falsely of the LORD and have said, ‘He will do nothing; no disaster will come upon us, nor shall we see sword or famine. New American Standard Bible (©1995) They have lied about the LORD And said, "Not He; Misfortune will not come on us, And we will not see sword or famine. King James Bible (Cambridge Ed.) They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine: Holman Christian Standard Bible (©2009) They have contradicted the LORD and insisted, "It won't happen. Harm won't come to us; we won't see sword or famine." International Standard Version (©2012) "They have lied about the LORD by saying, 'He wouldn't do that! Disaster won't come on us. We won't see sword and famine. NET Bible (©2006) "These people have denied what the LORD says. They have said, 'That is not so! No harm will come to us. We will not experience war and famine. GOD'S WORD® Translation (©1995) They lie about the LORD and say, "He doesn't exist! Nothing bad will happen to us. We won't experience war or famine. King James 2000 Bible (©2003) They have lied about the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine: American King James Version They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come on us; neither shall we see sword nor famine: American Standard Version They have denied Jehovah, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine: Douay-Rheims Bible They have denied the Lord, and said, It is not he: and the evil shall not come upon us: we shall not see the sword and famine. Darby Bible Translation They have denied Jehovah, and say, He is not; and evil shall not come upon us, nor shall we see sword nor famine; English Revised Version They have denied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine: Webster's Bible Translation They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine: World English Bible They have denied Yahweh, and said, "It is not he; neither shall evil come on us; neither shall we see sword nor famine. Young's Literal Translation They have lied against Jehovah, And they say, 'It is not He, Nor come in against us doth evil, Yea, sword and famine we do not see. |