Jeremiah 5:12
 Jeremiah 5:12 
New International Version (©2011)
They have lied about the LORD; they said, "He will do nothing! No harm will come to us; we will never see sword or famine.

New Living Translation (©2007)
"They have lied about the LORD and said, 'He won't bother us! No disasters will come upon us. There will be no war or famine.

English Standard Version (©2001)
They have spoken falsely of the LORD and have said, ‘He will do nothing; no disaster will come upon us, nor shall we see sword or famine.

New American Standard Bible (©1995)
They have lied about the LORD And said, "Not He; Misfortune will not come on us, And we will not see sword or famine.

King James Bible (Cambridge Ed.)
They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine:

Holman Christian Standard Bible (©2009)
They have contradicted the LORD and insisted, "It won't happen. Harm won't come to us; we won't see sword or famine."

International Standard Version (©2012)
"They have lied about the LORD by saying, 'He wouldn't do that! Disaster won't come on us. We won't see sword and famine.

NET Bible (©2006)
"These people have denied what the LORD says. They have said, 'That is not so! No harm will come to us. We will not experience war and famine.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They lie about the LORD and say, "He doesn't exist! Nothing bad will happen to us. We won't experience war or famine.

King James 2000 Bible (©2003)
They have lied about the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine:

American King James Version
They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come on us; neither shall we see sword nor famine:

American Standard Version
They have denied Jehovah, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine:

Douay-Rheims Bible
They have denied the Lord, and said, It is not he: and the evil shall not come upon us: we shall not see the sword and famine.

Darby Bible Translation
They have denied Jehovah, and say, He is not; and evil shall not come upon us, nor shall we see sword nor famine;

English Revised Version
They have denied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine:

Webster's Bible Translation
They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine:

World English Bible
They have denied Yahweh, and said, "It is not he; neither shall evil come on us; neither shall we see sword nor famine.

Young's Literal Translation
They have lied against Jehovah, And they say, 'It is not He, Nor come in against us doth evil, Yea, sword and famine we do not see.

Matthew Henry's Concise Commentary

5:10-18 Multitudes are ruined by believing that God will not be so strict as his word says he will; by this artifice Satan undid mankind. Sinners are not willing to own any thing to be God's word, that tends to part them from, or to disquiet them in, their sins. Mocking and misusing the Lord's messengers, filled the measure of their iniquity. God can bring trouble upon us from places and causes very remote. He has mercy in store for his people, therefore will set bounds to this desolating judgment. Let us not overlook the nevertheless, ver. 18. This is the Lord's covenant with Israel. He thereby proclaims his holiness, and his utter displeasure against sin while sparing the sinner, Ps 89:30-35.


Pulpit Commentary

Verse 12. - It is not he. Understand "who speaks by the prophets" (Payne Smith). It is hardly conceivable that any of the Jews absolutely denied the existence of Jehovah. They were practical, not speculative unbelievers, like men of the world in general.


Gill's Exposition of the Entire Bible

They have belied the Lord, and said, it is not he,.... Or, "denied the Lord" (x), as some render the words, saying that there was no God; which, though they might not deliver in express words, yet inasmuch as they denied his providence, and disbelieved his word by his prophets, it was tacitly denying that there was a God, or that the Lord was God. The meaning of the phrase "not he" may be, he takes no notice of what is done by us; he does not concern himself with our affairs; nor has he given any such orders to our enemies, as above; nor said these things by the prophets which are pretended:

neither shall evil come upon us; they speak of:

neither shall we see sword nor famine; war and sieges, and famine, the consequence of them.

(x) "egaverunt Dominum", V. L. Pagninus; "abnegant", Piscator; "abnegarunt Jehovam", Cocceius, Schmidt.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. belied—denied.

It is not he—rather, "(Jehovah) is not He," that is, the true and only God (Jer 14:22; De 32:39; Isa 43:10, 13). By their idolatry they virtually denied Him. Or, referring to what follows, and to Jer 5:9, "(Jehovah) is not," namely, about to be the punisher of our sins (Jer 14:13; Isa 28:15).


Jeremiah 5:12 Parallel Commentaries

Jeremiah 5:12 NIV
Jeremiah 5:12 NLT
Jeremiah 5:12 ESV
Jeremiah 5:12 NASB
Jeremiah 5:12 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


No One is Just
11For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, said the LORD. 12They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come on us; neither shall we see sword nor famine: 13And the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done to them.

2 Chronicles 36:16 But they mocked God's messengers, despised his words and scoffed at his prophets until the wrath of the LORD was aroused against his people and there was no remedy.
Proverbs 30:9 Otherwise, I may have too much and disown you and say, 'Who is the LORD?' Or I may become poor and steal, and so dishonor the name of my God.
Jeremiah 4:10 Then I said, "Alas, Sovereign LORD! How completely you have deceived this people and Jerusalem by saying, 'You will have peace,' when the sword is at our throats!"
Jeremiah 14:13 But I said, "Alas, Sovereign LORD! The prophets keep telling them, 'You will not see the sword or suffer famine. Indeed, I will give you lasting peace in this place.'"
Jeremiah 14:22 Do any of the worthless idols of the nations bring rain? Do the skies themselves send down showers? No, it is you, LORD our God. Therefore our hope is in you, for you are the one who does all this.
Jeremiah 23:17 They keep saying to those who despise me, 'The LORD says: You will have peace.' And to all who follow the stubbornness of their hearts they say, 'No harm will come to you.'
Jeremiah 43:1 When Jeremiah had finished telling the people all the words of the LORD their God--everything the LORD had sent him to tell them--
Jeremiah 43:2 Azariah son of Hoshaiah and Johanan son of Kareah and all the arrogant men said to Jeremiah, "You are lying! The LORD our God has not sent you to say, 'You must not go to Egypt to settle there.'
Ezekiel 12:22 "Son of man, what is this proverb you have in the land of Israel: 'The days go by and every vision comes to nothing'?