Jeremiah 28:4
Verse (Click for Chapter)
New International Version
I will also bring back to this place Jehoiachin son of Jehoiakim king of Judah and all the other exiles from Judah who went to Babylon,' declares the LORD, 'for I will break the yoke of the king of Babylon.'"

New Living Translation
And I will bring back Jehoiachin son of Jehoiakim, king of Judah, and all the other captives that were taken to Babylon. I will surely break the yoke that the king of Babylon has put on your necks. I, the LORD, have spoken!'"

English Standard Version
I will also bring back to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and all the exiles from Judah who went to Babylon, declares the LORD, for I will break the yoke of the king of Babylon.”

New American Standard Bible
'I am also going to bring back to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and all the exiles of Judah who went to Babylon,' declares the LORD, 'for I will break the yoke of the king of Babylon.'"

King James Bible
And I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, with all the captives of Judah, that went into Babylon, saith the LORD: for I will break the yoke of the king of Babylon.

Holman Christian Standard Bible
And I will restore to this place Jeconiah son of Jehoiakim, king of Judah, and all the exiles from Judah who went to Babylon--this is the LORD's declaration-- 'for I will break the yoke of the king of Babylon.'"

International Standard Version
I'll bring back Jehoiakim's son Jeconiah, king of Judah, and all the exiles of Judah who went to Babylon to this place,' declares the LORD, 'for I'll break the yoke of the king of Babylon.'"

NET Bible
I will also bring back to this place Jehoiakim's son King Jeconiah of Judah and all the exiles who were taken to Babylon.' Indeed, the LORD affirms, 'I will break the yoke of servitude to the king of Babylon.'"

New Heart English Bible
and I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, with all the captives of Judah, who went to Babylon,' says the LORD; 'for I will break the yoke of the king of Babylon.'"

GOD'S WORD® Translation
I will also bring back to this place Jehoiakin, son of King Jehoiakim of Judah, and all the captives of Judah who went to Babylon, declares the LORD. So I will break the yoke of the king of Babylon."

JPS Tanakh 1917
and I will bring back to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, with all the captives of Judah, that went to Babylon, saith the LORD; for I will break the yoke of the king of Babylon.'

New American Standard 1977
‘I am also going to bring back to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and all the exiles of Judah who went to Babylon,’ declares the LORD, ‘for I will break the yoke of the king of Babylon.’”

Jubilee Bible 2000
and I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, with all the captives of Judah, that went into Babylon, saith the LORD; for I will break the yoke of the king of Babylon.

King James 2000 Bible
And I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, with all the captives of Judah, that went into Babylon, says the LORD: for I will break the yoke of the king of Babylon.

American King James Version
And I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, with all the captives of Judah, that went into Babylon, said the LORD: for I will break the yoke of the king of Babylon.

American Standard Version
and I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, with all the captives of Judah, that went to Babylon, saith Jehovah; for I will break the yoke of the king of Babylon.

Douay-Rheims Bible
And I will bring back to this place Jechonias the son of Joakim king of Juda, and all the captives of Juda, that are gone to Babylon, saith the Lord: for I will break the yoke of the king of Babylon.

Darby Bible Translation
and I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, the king of Judah, with all the captives of Judah that went to Babylon, saith Jehovah: for I will break the yoke of the king of Babylon.

English Revised Version
and I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah with all the captives of Judah, that went to Babylon, saith the LORD: for I will break the yoke of the king of Babylon.

Webster's Bible Translation
And I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, with all the captives of Judah, that went into Babylon, saith the LORD; for I will break the yoke of the king of Babylon.

World English Bible
and I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, with all the captives of Judah, who went to Babylon, says Yahweh; for I will break the yoke of the king of Babylon.

Young's Literal Translation
And Jeconiah son of Jehoiakim, king of Judah, and all the removed of Judah, who are entering Babylon, I am bringing back unto this place -- an affirmation of Jehovah; for I do break the yoke of the king of Babylon.'
Study Bible
Hananiah's False Prophecy
3'Within two years I am going to bring back to this place all the vessels of the LORD'S house, which Nebuchadnezzar king of Babylon took away from this place and carried to Babylon. 4I am also going to bring back to this place Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and all the exiles of Judah who went to Babylon,' declares the LORD, 'for I will break the yoke of the king of Babylon.'" 5Then the prophet Jeremiah spoke to the prophet Hananiah in the presence of the priests and in the presence of all the people who were standing in the house of the LORD,…
Cross References
2 Kings 25:27
Now it came about in the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the year that he became king, released Jehoiachin king of Judah from prison;

Jeremiah 22:10
Do not weep for the dead or mourn for him, But weep continually for the one who goes away; For he will never return Or see his native land.

Jeremiah 22:24
"As I live," declares the LORD, "even though Coniah the son of Jehoiakim king of Judah were a signet ring on My right hand, yet I would pull you off;

Jeremiah 22:26
"I will hurl you and your mother who bore you into another country where you were not born, and there you will die.

Jeremiah 22:27
"But as for the land to which they desire to return, they will not return to it.

Jeremiah 24:1
After Nebuchadnezzar king of Babylon had carried away captive Jeconiah the son of Jehoiakim, king of Judah, and the officials of Judah with the craftsmen and smiths from Jerusalem and had brought them to Babylon, the LORD showed me: behold, two baskets of figs set before the temple of the LORD!

Jeremiah 27:8
"It will be, that the nation or the kingdom which will not serve him, Nebuchadnezzar king of Babylon, and which will not put its neck under the yoke of the king of Babylon, I will punish that nation with the sword, with famine and with pestilence," declares the LORD, "until I have destroyed it by his hand.
Treasury of Scripture

And I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, with all the captives of Judah, that went into Babylon, said the LORD: for I will break the yoke of the king of Babylon.

I will bring. This was doubtless grateful news to the people, who looked upon Zedekiah only as Nebuchadnezzar's deputy. Hananiah seems to have been more desirous of popular than regal favour; for this prediction could not be altogether agreeable to Zedekiah. But he was evidently a weak as well as a wicked prince, and very generally despised.

Jeconiah.

Jeremiah 22:24,28 As I live, said the LORD, though Coniah the son of Jehoiakim king …

Coniah

Jeremiah 24:1 The LORD showed me, and, behold, two baskets of figs were set before …

Jeremiah 52:31-34 And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity …

2 Kings 25:27-30 And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity …

Jehoiachin. captives. Heb. captivity.

Jeremiah 24:5 Thus said the LORD, the God of Israel; Like these good figs, so will …

I will break.

Jeremiah 28:2,10 Thus speaks the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have …

Jeremiah 2:20 For of old time I have broken your yoke, and burst your bands; and …

Jeremiah 30:8 For it shall come to pass in that day, said the LORD of hosts, that …

Genesis 27:40 And by your sword shall you live, and shall serve your brother; and …

Isaiah 9:4 For you have broken the yoke of his burden, and the staff of his …

Nahum 1:13 For now will I break his yoke from off you, and will burst your bonds in sunder.

(4) And I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim . . .--We get here a new glimpse into the nature of the anti-Chaldan confederacy. Zedekiah was to be deposed as too submissive to Nebuchadnezzar, and the young Jeconiah was to be brought back from his prison at Babylon, and re-established in the kingdom as the representative of the policy of resistance, resting on the support of Pharaoh-Hophra.

Verse 4. - And I will bring again... Jeconiah. Hananiah thus directly contradicts the assurance of Jeremiah (Jeremiah 22:26, 27) that Jehoiachin would not return, but would die in a foreign land. Has he a political object in his favorable prognostication for the deposed king? Does he, in short, belong to a Jehoiachin party opposed to the friends of Zedekiah? The view is possible, and may seem to be confirmed by the emphatic repetition of the fall of Nebuchadnezzar, the liege lord of Zedekiah. Still there is evidence enough in modern history that the return of an exile is not necessarily tantamount to his reinstatement in his office. And I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah,.... This he knew would please the people, who looked upon Zedekiah only as a deputy of the king of Babylon, and not properly their king; but Jeconiah, as he is here called; and he knew that Zedekiah dared not resent this, but was obliged to feigned a desire of Jeconiah's return, though otherwise not agreeable to him:

with all the captives of Judah that went into Babylon, saith the Lord; the princes, officers, and others, that should be living at the time fixed:

for I will break the yoke of the king of Babylon; weaken his power over other nations, and particularly deliver the king of Judah from his bondage, and from subjection to him. 4. bring again … Jeconiah—not necessarily implying that Hananiah wished Zedekiah to be superseded by Jeconiah. The main point intended was that the restoration from Babylon should be complete. But, doubtless, the false prophet foretold Jeconiah's return (2Ki 24:12-15), to ingratiate himself with the populace, with whom Jeconiah was a favorite (see on [934]Jer 22:24).28:1-9 Hananiah spoke a false prophecy. Here is not a word of good counsel urging the Jews to repent and return to God. He promises temporal mercies, in God's name, but makes no mention of the spiritual mercies which God always promised with earthly blessings. This was not the first time Jeremiah had prayed for the people, though he prophesied against them. He appeals to the event, to prove Hananiah's falsehood. The prophet who spake only of peace and prosperity, without adding that they must not by wilful sin stop God's favours, will be proved a false prophet. Those who do not declare the alarming as well as the encouraging parts of God's word, and call men to repentance, and faith, and holiness, tread in the steps of the false prophets. The gospel of Christ encourages men to do works meet for repentance, but gives no encouragement to continue in sin.
Jump to Previous
Babylon Break Broken Captives Declares Exiles Jeconiah Jeconi'ah Jehoiachin Jehoiakim Jehoi'akim Judah Prisoners Yoke
Jump to Next
Babylon Break Broken Captives Declares Exiles Jeconiah Jeconi'ah Jehoiachin Jehoiakim Jehoi'akim Judah Prisoners Yoke
Links
Jeremiah 28:4 NIV
Jeremiah 28:4 NLT
Jeremiah 28:4 ESV
Jeremiah 28:4 NASB
Jeremiah 28:4 KJV

Jeremiah 28:4 Biblia Paralela
Jeremiah 28:4 Chinese Bible
Jeremiah 28:4 French Bible
Jeremiah 28:4 German Bible

Alphabetical: all also am and Babylon Babylon' back break bring declares exiles for from going I Jeconiah Jehoiachin Jehoiakim Judah king LORD of other place son the this to went who will yoke

OT Prophets: Jeremiah 28:4 And I will bring again to this (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 28:3
Top of Page
Top of Page