Jeremiah 48:12
 Jeremiah 48:12 
New International Version (©2011)
But days are coming," declares the LORD, "when I will send men who pour from pitchers, and they will pour her out; they will empty her pitchers and smash her jars.

New Living Translation (©2007)
But the time is coming soon," says the LORD, "when I will send men to pour him from his jar. They will pour him out, then shatter the jar!

English Standard Version (©2001)
“Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when I shall send to him pourers who will pour him, and empty his vessels and break his jars in pieces.

New American Standard Bible (©1995)
"Therefore behold, the days are coming," declares the LORD, "when I will send to him those who tip vessels, and they will tip him over, and they will empty his vessels and shatter his jars.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will send unto him wanderers, that shall cause him to wander, and shall empty his vessels, and break their bottles.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Therefore look, the days are coming-- this is the LORD's declaration-- when I will send those to him, who will pour him out. They will empty his containers and smash his jars.

International Standard Version (©2012)
"Therefore, look, days are coming," declares the LORD, "when I'll send those who tip over vessels to him, and they'll tip him over. They'll empty his vessels and shatter his jars.

NET Bible (©2006)
But the time is coming when I will send men against Moab who will empty it out. They will empty the towns of their people, then will lay those towns in ruins. I, the LORD, affirm it!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
That is why the days are coming," declares the LORD, "when I will send people to pour Moab out of its jars and to smash its pitchers.

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore, behold, the days come, says the LORD, that I will send unto him wine tippers, that shall tip him over, and shall empty his vessels, and break his jars.

American King James Version
Therefore, behold, the days come, said the LORD, that I will send to him wanderers, that shall cause him to wander, and shall empty his vessels, and break their bottles.

American Standard Version
Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that I will send unto him them that pour off, and they shall pour him off; and they shall empty his vessels, and break their bottles in pieces.

Douay-Rheims Bible
Therefore behold the days come, saith the Lord, and I will send him men that shall order and overturn his bottles, and they shall cast him down, and shall empty his vessels, and break their bottles one against another.

Darby Bible Translation
Therefore behold, days come, saith Jehovah, that I will send unto him pourers that shall pour him off, and shall empty his vessels, and break in pieces his flagons.

English Revised Version
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will send unto him them that pour off, and they shall pour him off; and they shall empty his vessels, and break their bottles in pieces.

Webster's Bible Translation
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will send to him wanderers that shall cause him to wander, and shall empty his vessels, and break their bottles.

World English Bible
Therefore, behold, the days come, says Yahweh, that I will send to him those who pour off, and they shall pour him off; and they shall empty his vessels, and break their bottles in pieces.

Young's Literal Translation
Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And I have sent to him wanderers, And they have caused him to wander, And his vessels they empty out, And his bottles they dash in pieces.

Matthew Henry's Concise Commentary

48:1-13. The Chaldeans are to destroy the Moabites. We should be thankful that we are required to seek the salvation of men's lives, and the salvation of their souls, not to shed their blood; but we shall be the more without excuse if we do this pleasant work deceitfully. The cities shall be laid in ruins, and the country shall be wasted. There will be great sorrow. There will be great hurry. If any could give wings to sinners, still they could not fly out of the reach of Divine indignation. There are many who persist in unrepented iniquity, yet long enjoy outward prosperity. They had been long corrupt and unreformed, secure and sensual in prosperity. They have no changes of their peace and prosperity, therefore their hearts and lives are unchanged, Ps 55:19.


Pulpit Commentary

Verse 12. - Wanderers, that shall cause him to wander; rather, taters, and they shall tilt him. The earthen jars of which Thevenot speaks were doubtless similar to those of the Israelites. They would be tilted on one side, that the wine might run off clear from the dregs. Their bottles; rather, flagons or pitchers (of earthenware). The confusion of numbers and pronouns is remarkable. First, Moab collectively is spoken of as a wine jar; then the Moabites individually as Moab's jars; last of all, the Moabites are spoken of as possessing "jars" (i.e. all the institutions, public and private, of the state and of society).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore, behold, the days come, saith the Lord,.... This being their case, they should not continue in it; a change would be made, and that in a very short time, as there was; for, according to Josephus (p), it was about five years after the destruction of Jerusalem that the Moabites were subdued by the king of Babylon:

that I will send unto him wanderers that shall cause him to wander; the Chaldeans, who wandered out of their own country to Moab, directed by the providence of God to come there to do his work; and who, at first, might be treated by the Moabites with contempt, as vagrants, but would soon be made to know that they would cause them to wander; or would remove them out of their own country into other lands, particularly Babylon, to be vagrants there. The word may be rendered "travellers" (q); and signifies such that walk with great strength of body, in a stately way, and with great agility and swiftness; in which manner the Chaldeans are described as coming to Moab, and who should cause them to travel back with them in all haste; see word in Isaiah 63:1. The Targum renders it "spoilers"; according to the metaphor of wine used in Jeremiah 48:11, it may signify a sort of persons that cause wine to go, or empty it from one vessel to another; such as we call "wine coopers"; and this agrees with what follows:

and shall empty his vessels, and break their bottles; depopulate the cities of Moab; destroy the inhabitants of them, and make them barren and empty of men. The Targum is,

"I will send spoilers upon them, and they shall spoil them, and empty their substance, and consume the good of their land;''

see Jeremiah 48:8. The Septuagint version is, "they shall cut in pieces his horns"; which, as Origen (r) interprets them, were a kind of cups anciently used; for in former times they drank out of horns, either of oxen, or other animals; and Pliny (s) says that the northern people used to drink out of the horns of buffaloes, a creature larger than a bull, and which the Muscovites call "thur"; the same is asserted by Athenaeus (t), and others, that the horns of beasts were drinking vessels before cups were invented.

(p) Antiqu. l. 10. c. 9. sect. 7. (q) "viatores", Tigurine version. (r) Apud Drusium in fragmentis in loc. (s) Nat. Hist. l. 11. e. 37. (t) Deipnosoph. l. 11. p. 235. Rhodigin. 1. 30.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. wanderers—rather, "pourers out," retaining the image of Jer 48:11, that is, the Chaldeans who shall remove Moab from his settlements, as men pour wine from off the lees into other vessels. "His vessels" are the cities of Moab; the broken "bottles" the men slain [Grotius]. The Hebrew and the kindred Arabic word means, "to turn on one side," so as to empty a vessel [Maurer].


Jeremiah 48:12 Parallel Commentaries

Jeremiah 48:12 NIV
Jeremiah 48:12 NLT
Jeremiah 48:12 ESV
Jeremiah 48:12 NASB
Jeremiah 48:12 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Judgment on Moab
11Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his lees, and has not been emptied from vessel to vessel, neither has he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed. 12Therefore, behold, the days come, said the LORD, that I will send to him wanderers, that shall cause him to wander, and shall empty his vessels, and break their bottles. 13And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence. …

Jeremiah 48:11 "Moab has been at rest from youth, like wine left on its dregs, not poured from one jar to another-- she has not gone into exile. So she tastes as she did, and her aroma is unchanged.
Jeremiah 48:13 Then Moab will be ashamed of Chemosh, as Israel was ashamed when they trusted in Bethel.