Ezekiel 6:13
Verse (Click for Chapter)
New International Version
And they will know that I am the LORD, when their people lie slain among their idols around their altars, on every high hill and on all the mountaintops, under every spreading tree and every leafy oak--places where they offered fragrant incense to all their idols.

New Living Translation
They will know that I am the LORD when their dead lie scattered among their idols and altars on every hill and mountain and under every green tree and every great shade tree--the places where they offered sacrifices to their idols.

English Standard Version
And you shall know that I am the LORD, when their slain lie among their idols around their altars, on every high hill, on all the mountaintops, under every green tree, and under every leafy oak, wherever they offered pleasing aroma to all their idols.

New American Standard Bible
"Then you will know that I am the LORD, when their slain are among their idols around their altars, on every high hill, on all the tops of the mountains, under every green tree and under every leafy oak-- the places where they offered soothing aroma to all their idols.

King James Bible
Then shall ye know that I am the LORD, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, in all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they did offer sweet savour to all their idols.

Holman Christian Standard Bible
You will all know that I am Yahweh when their slain lie among their idols around their altars, on every high hill, on all the mountaintops, and under every green tree and every leafy oak--the places where they offered pleasing aromas to all their idols.

International Standard Version
"You'll learn that I am the LORD, when the fatally wounded will be among their idols, around their altars, on every hill, on top of the mountains, under every luxuriant tree, and under all the full-grown foliage—every place where they've offered fragrant aromas to all their idols.

NET Bible
Then you will know that I am the LORD--when their dead lie among their idols around their altars, on every high hill and all the mountaintops, under every green tree and every leafy oak, the places where they have offered fragrant incense to all their idols.

New Heart English Bible
You shall know that I am the LORD, when their slain men shall be among their idols around their altars, on every high hill, on all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the places where they offered pleasant aroma to all their idols.

GOD'S WORD® Translation
Then you will know that I am the LORD. " 'Those who are killed will lie beside the idols around their altars. They will lie on every high hill, on all the mountaintops, and under every large tree and every leafy oak. These are the places where they made offerings to their disgusting idols.

JPS Tanakh 1917
And ye shall know that I am the LORD, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, in all the tops of the mountains, and under every leafy tree, and under every thick terebinth, the place where they did offer sweet savour to all their idols.

New American Standard 1977
“Then you will know that I am the LORD, when their slain are among their idols around their altars, on every high hill, on all the tops of the mountains, under every green tree, and under every leafy oak—the places where they offered soothing aroma to all their idols.

Jubilee Bible 2000
Then shall ye know that I am the LORD when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, in all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they offered sweet savour to all their idols.

King James 2000 Bible
Then shall you know that I am the LORD, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, in all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they did offer sweet incense to all their idols.

American King James Version
Then shall you know that I am the LORD, when their slain men shall be among their idols round about their altars, on every high hill, in all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they did offer sweet smell to all their idols.

American Standard Version
And ye shall know that I am Jehovah, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, on all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the places where they offered sweet savor to all their idols.

Douay-Rheims Bible
And you shall know that I am the Lord, when your slain shall be amongst your idols, round about your altars, in every high hill, and on all the tops of mountains, and under every woody tree, and under every thick oak, the place where they burnt sweet smelling frankincense to all their idols.

Darby Bible Translation
And ye shall know that I [am] Jehovah, when their slain shall be among their idols, round about their altars, upon every high hill, on all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick terebinth, the places where they offered sweet savour to all their idols.

English Revised Version
And ye shall know that I am the LORD, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, in all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they did offer sweet savour to all their idols.

Webster's Bible Translation
Then shall ye know that I am the LORD, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, on all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they offered sweet savor to all their idols.

World English Bible
You shall know that I am Yahweh, when their slain men shall be among their idols around their altars, on every high hill, on all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the places where they offered pleasant aroma to all their idols.

Young's Literal Translation
And ye have known that I am Jehovah, In their wounded being in the midst of their idols, Round about their altars, On every high hill, on all tops of mountains, And under every green tree, and under every thick oak, The place where they gave sweet fragrance to all their idols.
Study Bible
A Remnant Shall Be Blessed
12"He who is far off will die by the plague, and he who is near will fall by the sword, and he who remains and is besieged will die by the famine. Thus will I spend My wrath on them. 13"Then you will know that I am the LORD, when their slain are among their idols around their altars, on every high hill, on all the tops of the mountains, under every green tree and under every leafy oak-- the places where they offered soothing aroma to all their idols. 14"So throughout all their habitations I will stretch out My hand against them and make the land more desolate and waste than the wilderness toward Diblah; thus they will know that I am the LORD."'"…
Cross References
1 Kings 14:23
For they also built for themselves high places and sacred pillars and Asherim on every high hill and beneath every luxuriant tree.

2 Kings 16:4
He sacrificed and burned incense on the high places and on the hills and under every green tree.

Isaiah 57:5
Who inflame yourselves among the oaks, Under every luxuriant tree, Who slaughter the children in the ravines, Under the clefts of the crags?

Jeremiah 13:27
"As for your adulteries and your lustful neighings, The lewdness of your prostitution On the hills in the field, I have seen your abominations. Woe to you, O Jerusalem! How long will you remain unclean?"

Ezekiel 6:4
"So your altars will become desolate and your incense altars will be smashed; and I will make your slain fall in front of your idols.

Ezekiel 18:6
and does not eat at the mountain shrines or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, or defile his neighbor's wife or approach a woman during her menstrual period--

Ezekiel 20:28
"When I had brought them into the land which I swore to give to them, then they saw every high hill and every leafy tree, and they offered there their sacrifices and there they presented the provocation of their offering. There also they made their soothing aroma and there they poured out their drink offerings.

Ezekiel 43:7
He said to me, "Son of man, this is the place of My throne and the place of the soles of My feet, where I will dwell among the sons of Israel forever. And the house of Israel will not again defile My holy name, neither they nor their kings, by their harlotry and by the corpses of their kings when they die,

Hosea 4:13
They offer sacrifices on the tops of the mountains And burn incense on the hills, Under oak, poplar and terebinth, Because their shade is pleasant. Therefore your daughters play the harlot And your brides commit adultery.

Zephaniah 1:10
"On that day," declares the LORD, "There will be the sound of a cry from the Fish Gate, A wail from the Second Quarter, And a loud crash from the hills.
Treasury of Scripture

Then shall you know that I am the LORD, when their slain men shall be among their idols round about their altars, on every high hill, in all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they did offer sweet smell to all their idols.

when

Ezekiel 6:4-7 And your altars shall be desolate, and your images shall be broken: …

Isaiah 37:20,36-38 Now therefore, O LORD our God, save us from his hand, that all the …

upon

Ezekiel 20:28 For when I had brought them into the land, for the which I lifted …

1 Kings 14:23 For they also built them high places, and images, and groves, on …

2 Kings 16:4 And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the …

Isaiah 1:29 For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and …

Isaiah 57:5-7 Enflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the …

Isaiah 65:3,4 A people that provokes me to anger continually to my face; that sacrifices …

Isaiah 66:17 They that sanctify themselves, and purify themselves in the gardens …

Jeremiah 2:20 For of old time I have broken your yoke, and burst your bands; and …

Jeremiah 3:6 The LORD said also to me in the days of Josiah the king, Have you …

Hosea 4:13 They sacrifice on the tops of the mountains, and burn incense on …

(13) Upon every high hill.--The various localities especially selected for idolatrous rites are enumerated one after another, to give more vividness and graphic character to the whole judgment. The words "sweet savour" are constantly applied to the commanded sacrifices to the Lord, and are here used ironically of the idol sacrifices.

Verse 13. - The thought is the same as in ver. 6, but the localities are given in greater detail. The "hills" and "mountains" were naturally the scenes of the worship of the "high places," and these were commonly associated with groves of trees, as in Jeremiah 2:20; Jeremiah 3:6; Isaiah 57:5. In Hosea 4:13, oaks (or terebinths), poplars, and elms are specifically named (comp. Deuteronomy 12:2; 2 Kings 16:4). Where they did offer sweet savour, etc. The phrase is eminently characteristic of Ezekiel as a priest (Ezekiel 16:19; Ezekiel 20:28, 41), and is specially prominent in the books which he must have studied. It meets us three times in Exodus, seventeen in Leviticus, seventeen in Numbers, and seldom elsewhere. The crowning sin, from the prophet's point of view, was that the incense which was due to Jehovah had been lavished on the false gods of the nations. Then shall ye know that I am the Lord,.... Whom they had denied, by serving other gods; but now by those punishments their eyes would be opened to see, and be obliged to acknowledge, that there was no God but the Lord:

when their slain men shall be among their idols round about their altars; as is threatened, Ezekiel 6:5; by which it will appear that the idols whom they worshipped could not save them; since they should fall just by them, round about the altars on which they sacrificed unto them; which idols were placed, and altars for their worship built,

upon every high hill, in all the tops of the mountains: mountains and high hills were usual places of idolatry among the Heathens, in which the Jews imitated them, and particularly Herodotus (e) says of the Persians, that, going up to the highest parts of mountains, they offered sacrifice to Jupiter; so they called the whole circle of the heavens:

and under every green tree, and under every thick oak; see 1 Kings 14:23; here their slain were to fall, where they committed their idolatry: even in

the place where they did offer sweet savour to all their idols; or dunghill gods; yet, though they were such, sweet savour or incense was offered to them; wherefore, in righteous judgment, here their carcasses should fill and lie, and rot and stink.

(e) Clio, sive l. 1. c. 131. 6:11-14 It is our duty to be affected, not only with our own sins and sufferings, but to look with compassion upon the miseries wicked people bring upon themselves. Sin is a desolating thing; therefore, stand in awe, and sin not. If we know the worth of souls, and the danger to which unbelievers are exposed, we shall deem every sinner who takes refuge in Jesus from the wrath to come, an abundant recompence for all contempt or opposition we may meet with.
Jump to Previous
Altars Aroma Green High Hill Idols Mountains Oak Offer Offered Places Pleasant Round Savor Slain Thick Tops Tree
Jump to Next
Altars Aroma Green High Hill Idols Mountains Oak Offer Offered Places Pleasant Round Savor Slain Thick Tops Tree
Links
Ezekiel 6:13 NIV
Ezekiel 6:13 NLT
Ezekiel 6:13 ESV
Ezekiel 6:13 NASB
Ezekiel 6:13 KJV

Ezekiel 6:13 Biblia Paralela
Ezekiel 6:13 Chinese Bible
Ezekiel 6:13 French Bible
Ezekiel 6:13 German Bible

Alphabetical: all altars am among And are aroma around every fragrant green high hill I idols incense know leafy lie LORD mountains mountaintops oak oak-the of offered on people places slain soothing spreading that the their Then they to tops tree under when where will you

OT Prophets: Ezekiel 6:13 You shall know that I am Yahweh (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 6:12
Top of Page
Top of Page