Ezekiel 21:3
 Ezekiel 21:3 
New International Version (©2011)
and say to her: 'This is what the LORD says: I am against you. I will draw my sword from its sheath and cut off from you both the righteous and the wicked.

New Living Translation (©2007)
Tell her, 'This is what the LORD says: I am your enemy, O Israel, and I am about to unsheath my sword to destroy your people--the righteous and the wicked alike.

English Standard Version (©2001)
and say to the land of Israel, Thus says the LORD: Behold, I am against you and will draw my sword from its sheath and will cut off from you both righteous and wicked.

New American Standard Bible (©1995)
and say to the land of Israel, 'Thus says the LORD, "Behold, I am against you; and I will draw My sword out of its sheath and cut off from you the righteous and the wicked.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And say to the land of Israel, Thus saith the LORD; Behold, I am against thee, and will draw forth my sword out of his sheath, and will cut off from thee the righteous and the wicked.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
and say to it: This is what the LORD says: I am against you. I will draw My sword from its sheath and cut off both the righteous and the wicked from you.

International Standard Version (©2012)
Declare to Israel, 'This is what the LORD says: "Watch out! I'm against you! I'm going to unsheathe my sword to kill both the righteous and the wicked among you.

NET Bible (©2006)
and say to them, 'This is what the LORD says: Look, I am against you. I will draw my sword from its sheath and cut off from you both the righteous and the wicked.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Tell the land of Israel, 'This is what the LORD says: I am against you. I will take my sword out of its scabbard and kill the righteous people and the wicked people among you.

King James 2000 Bible (©2003)
And say to the land of Israel, Thus says the LORD; Behold, I am against you, and will draw forth my sword out of its sheath, and will cut off from you the righteous and the wicked.

American King James Version
And say to the land of Israel, Thus said the LORD; Behold, I am against you, and will draw forth my sword out of his sheath, and will cut off from you the righteous and the wicked.

American Standard Version
and say to the land of Israel, Thus saith Jehovah: Behold, I am against thee, and will draw forth my sword out of its sheath, and will cut off from thee the righteous and the wicked.

Douay-Rheims Bible
And say to the land of Israel: Thus saith the Lord God: Behold I come against thee, and I will draw forth my sword out of its sheath, and will cut off in thee the just, and the wicked.

Darby Bible Translation
and say to the land of Israel, Thus saith Jehovah: Behold, I am against thee, and I will draw forth my sword out of its sheath, and will cut off from thee the righteous and the wicked.

English Revised Version
and say to the land of Israel, Thus saith the LORD: Behold, I am against thee, and will draw forth my sword out of its sheath, and will cut off from thee the righteous and the wicked.

Webster's Bible Translation
And say to the land of Israel, Thus saith the LORD; Behold, I am against thee, and will draw forth my sword out of its sheath, and will cut off from thee the righteous and the wicked.

World English Bible
and tell the land of Israel, Thus says Yahweh: Behold, I am against you, and will draw forth my sword out of its sheath, and will cut off from you the righteous and the wicked.

Young's Literal Translation
and thou hast said unto the ground of Israel: Thus said Jehovah: Lo, I am against thee, And have brought out My sword from its scabbard, And have cut off from thee righteous and wicked.

Matthew Henry's Concise Commentary

21:1-17 Here is an explanation of the parable in the last chapter. It is declared that the Lord was about to cut off Jerusalem and the whole land, that all might know it was his decree against a wicked and rebellious people. It behoves those who denounce the awful wrath of God against sinners, to show that they do not desire the woful day. The example of Christ teaches us to lament over those whose ruin we declare. Whatever instruments God uses in executing his judgments, he will strengthen them according to the service they are employed in. The sword glitters to the terror of those against whom it is drawn. It is a sword to others, a rod to the people of the Lord. God is in earnest in pronouncing this sentence, and the prophet must show himself in earnest in publishing it.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And say to the land of Israel,.... The inhabitants of it, signified by the "forest of the south field", Ezekiel 20:47,

thus saith the Lord, behold, I am against thee; and sad it is to have the Lord against a people, a nation, a city, or a family, or a particular person; for there is no contending with him, or standing before him; there is always a reason for it, it is for sin when God is against a people, even his own professing people:

and will draw forth my sword out of his sheath; bring the Chaldean army out of Babylon; which interprets what is meant by the "fire" he would kindle in the land of Israel, Ezekiel 20:47, namely, the sword of the enemy, which he would bring upon it; or war, with all its desolating train of judgments:

and will cut off from thee the righteous and the wicked; meant by the green and dry tree, Ezekiel 20:47, who, though they shall not perish everlastingly together, yet may fall together in temporal calamities; the one may be chastised, and the other condemned; or the one be carried captive for their good, as Ezekiel and Daniel, &c. and others be cut off by sword and famine; and such as were captives, never the better for their captivity. The Targum is,

"I will remove out of thee thy righteous ones, that I may destroy thy wicked ones.''

Some think that only such who were righteous in appearance, or in their own sight, are here meant. R. Saadiah Gaon, as Kimchi quotes him, interprets them of such as were righteous to Baal, and served him continually, in distinction from such as were wicked to him, and did not serve him continually; and both were wicked before the Lord, and therefore justly cut off.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. righteous … wicked—not contradictory of Eze 18:4, 9 and Ge 18:23. Ezekiel here views the mere outward aspect of the indiscriminate universality of the national calamity. But really the same captivity to the "righteous" would prove a blessing as a wholesome discipline, which to the "wicked" would be an unmitigated punishment. The godly were sealed with a mark (Eze 9:4), not for outward exemption from the common calamity, but as marked for the secret interpositions of Providence, overruling even evil to their good. The godly were by comparison so few, that not their salvation but the universality of the judgment is brought into view here.


Ezekiel 21:3 Parallel Commentaries

Ezekiel 21:3 NIV
Ezekiel 21:3 NLT
Ezekiel 21:3 ESV
Ezekiel 21:3 NASB
Ezekiel 21:3 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Parable of the Lord's Sword
1And the word of the LORD came to me, saying, 2Son of man, set your face toward Jerusalem, and drop your word toward the holy places, and prophesy against the land of Israel, 3And say to the land of Israel, Thus said the LORD; Behold, I am against you, and will draw forth my sword out of his sheath, and will cut off from you the righteous and the wicked.

Isaiah 34:5 My sword has drunk its fill in the heavens; see, it descends in judgment on Edom, the people I have totally destroyed.
Isaiah 57:1 The righteous perish, and no one takes it to heart; the devout are taken away, and no one understands that the righteous are taken away to be spared from evil.
Jeremiah 21:13 I am against you, Jerusalem, you who live above this valley on the rocky plateau, declares the LORD-- you who say, "Who can come against us? Who can enter our refuge?"
Jeremiah 47:6 "'Alas, sword of the LORD, how long till you rest? Return to your sheath; cease and be still.'
Ezekiel 5:8 "Therefore this is what the Sovereign LORD says: I myself am against you, Jerusalem, and I will inflict punishment on you in the sight of the nations.
Ezekiel 13:8 "'Therefore this is what the Sovereign LORD says: Because of your false words and lying visions, I am against you, declares the Sovereign LORD.
Ezekiel 14:17 "Or if I bring a sword against that country and say, 'Let the sword pass throughout the land,' and I kill its people and their animals,
Ezekiel 29:10 therefore I am against you and against your streams, and I will make the land of Egypt a ruin and a desolate waste from Migdol to Aswan, as far as the border of Cush.
Nahum 2:13 "I am against you," declares the LORD Almighty. "I will burn up your chariots in smoke, and the sword will devour your young lions. I will leave you no prey on the earth. The voices of your messengers will no longer be heard."
Nahum 3:5 "I am against you," declares the LORD Almighty. "I will lift your skirts over your face. I will show the nations your nakedness and the kingdoms your shame.
Zechariah 13:7 "Awake, sword, against my shepherd, against the man who is close to me!" declares the LORD Almighty. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered, and I will turn my hand against the little ones.