Exodus 4:21
 Exodus 4:21 
New International Version (©2011)
The LORD said to Moses, "When you return to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders I have given you the power to do. But I will harden his heart so that he will not let the people go.

New Living Translation (©2007)
And the LORD told Moses, "When you arrive back in Egypt, go to Pharaoh and perform all the miracles I have empowered you to do. But I will harden his heart so he will refuse to let the people go.

English Standard Version (©2001)
And the LORD said to Moses, “When you go back to Egypt, see that you do before Pharaoh all the miracles that I have put in your power. But I will harden his heart, so that he will not let the people go.

New American Standard Bible (©1995)
The LORD said to Moses, "When you go back to Egypt see that you perform before Pharaoh all the wonders which I have put in your power; but I will harden his heart so that he will not let the people go.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the LORD said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The LORD instructed Moses, "When you go back to Egypt, make sure you do all the wonders before Pharaoh that I have put within your power. But I will harden his heart so that he won't let the people go.

International Standard Version (©2012)
Then the LORD told Moses, "When you set out to return to Egypt, keep in mind all the wonders that I've put in your power, so that you may do them before Pharaoh. But I'll harden his heart so that he won't let the people go.

NET Bible (©2006)
The LORD said to Moses, "When you go back to Egypt, see that you do before Pharaoh all the wonders I have put under your control. But I will harden his heart and he will not let the people go.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD said to Moses, "When you get back to Egypt, see that you show Pharaoh all the amazing things that I have given you the power to do. But I will make him stubborn so that he will not let the people go.

King James 2000 Bible (©2003)
And the LORD said unto Moses, When you go to return into Egypt, see that you do all those wonders before Pharaoh, whom I have put in your hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.

American King James Version
And the LORD said to Moses, When you go to return into Egypt, see that you do all those wonders before Pharaoh, which I have put in your hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.

American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, When thou goest back into Egypt, see that thou do before Pharaoh all the wonders which I have put in thy hand: but I will harden his heart and he will not let the people go.

Douay-Rheims Bible
And the Lord said to him as he was returning into Egypt: See that thou do all the wonders before Pharao, which I have put in thy hand: I shall harden his heart, and he will not let the people go.

Darby Bible Translation
And Jehovah said to Moses, When thou goest to return to Egypt, see that thou do all the wonders before Pharaoh that I have put in thy hand. And I will harden his heart, that he shall not let the people go.

English Revised Version
And the LORD said unto Moses, When thou goest back into Egypt, see that thou do before Pharaoh all the wonders which I have put in thine hand: but I will harden his heart, and he will not let the people go.

Webster's Bible Translation
And the LORD said to Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou perform all those wonders before Pharaoh which I have put in thy hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.

World English Bible
Yahweh said to Moses, "When you go back into Egypt, see that you do before Pharaoh all the wonders which I have put in your hand, but I will harden his heart and he will not let the people go.

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, 'In thy going to turn back to Egypt, see -- all the wonders which I have put in thy hand -- that thou hast done them before Pharaoh, and I -- I strengthen his heart, and he doth not send the people away;

Matthew Henry's Concise Commentary

4:18-23 After God had appeared in the bush, he often spake to Moses. Pharaoh had hardened his own heart against the groans and cries of the oppressed Israelites; and now God, in the way of righteous judgment, hardens his heart against the teaching of the miracles, and the terror of the plagues. But whether Pharaoh will hear, or whether he will forbear, Moses must tell him, Thus saith the Lord. He must demand a discharge for Israel, Let my son go; not only my servant, whom thou hast no right to detain, but my son. It is my son that serves me, and therefore must be spared, must be pleaded for. In case of refusal I will slay thy son, even thy first-born. As men deal with God's people, let them expect so to be dealt with.


Pulpit Commentary

Verses 21-23. - And the Lord said, etc. Now that Moses had at last given up his own will and entered on the path of obedience, God comforted him with a fresh revelation,, and gave him fresh instructions as to what exactly he was to say to Pharaoh. The statements of ver. 21 are not new, being anticipated in Exodus 3:19-20; but the directions in vers. 22-23 are wholly new, and point to the greatest of all the miracles wrought in Egypt - the death of the firstborn. Verse 21. - All those wonders. The miracles wrought in Egypt are called nipheloth, "marvels," mophethim, "portents," and othoth, "signs." Mophethim, the word here used signifies something out of the ordinary course of nature, and corresponds to the Greek τέρατα and the Latin portenta. It is a different word from that used in Exodus 3:20. In "all these wonders" are included, not only the three signs of Exodus 4:3-9, but the whole series of miracles afterwards wrought in Egypt, and glanced at in Exodus 3:20. I will harden his heart. This expression, here used for the first time, and repeated so frequently in chs. 7-14, has given offence to many. Men, it is said, harden their own hearts against God; God does not actively interfere to harden the heart of anyone. And this is so far true, that a special interference of God on the occasion, involving a supernatural hardening of Pharaoh's heart, is not to be thought cf. But among the natural punishments which God has attached to sin, would seem to be the hardening of the entire nature of the man who sins. If men "do not like to retain God in their knowledge, God gives them up to a reprobate mind" (Romans 1:28); if they resist the Spirit, he "takes his holy Spirit from them" (Psalm 51:11); if they sin against light he withdraws the light; if they stifle their natural affections of kindness, compassion and the like, it is a law of his providence that those affections shall wither and decay. This seems to be the "hardening of the heart here intended - not an abnormal and miraculous interference with the soul of Pharaoh, but the natural effect upon his soul under God's moral government of those acts which he wilfully and wrongfully committed.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the Lord said unto Moses,.... At the same time he appeared to him in Midian, and ordered him to go into Egypt, even before his departure thither:

when thou goest to return into Egypt; and when got thither; for before the thing directed to in the next clause could not be done:

see that thou do all these wonders before Pharaoh which I have put in thine hand; not the three signs or wonders, related in the preceding part of the chapter, for they were to be done not before Pharaoh, but before the children of Israel; but these are the wonders he was to do in the sight of Pharaoh, by inflicting the various plagues on him and his people, for refusing to let Israel go, and which God had put in the power of Moses to perform, and that by means of the rod in his hand he ordered him to take with him, Exodus 4:17,

but I will harden his heart, that he shall not let the people go; that is, not directly, not for some time, not until all the wonders are wrought, and plagues inflicted to bring him to it: he first hardening his own heart against God, and all remonstrances made unto him, it was but a righteous thing in God to give him up to the hardness of his heart, to deny him his grace, which only could soften it, and to leave him to the corruptions of his nature, and the temptations of Satan; and by leaving him to strong delusions, to believe the lying miracles of his magicians: this the Lord thought fit to acquaint Moses with, lest he should be discouraged by his refusal to dismiss Israel.


Exodus 4:21 Parallel Commentaries

Exodus 4:21 NIV
Exodus 4:21 NLT
Exodus 4:21 ESV
Exodus 4:21 NASB
Exodus 4:21 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Moses Leaves for Egypt
20And Moses took his wife and his sons, and set them on an ass, and he returned to the land of Egypt: and Moses took the rod of God in his hand. 21And the LORD said to Moses, When you go to return into Egypt, see that you do all those wonders before Pharaoh, which I have put in your hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go. 22And you shall say to Pharaoh, Thus said the LORD, Israel is my son, even my firstborn: …

John 12:40 "He has blinded their eyes and hardened their hearts, so they can neither see with their eyes, nor understand with their hearts, nor turn--and I would heal them."
Romans 9:18 Therefore God has mercy on whom he wants to have mercy, and he hardens whom he wants to harden.
Exodus 3:20 So I will stretch out my hand and strike the Egyptians with all the wonders that I will perform among them. After that, he will let you go.
Exodus 7:3 But I will harden Pharaoh's heart, and though I multiply my signs and wonders in Egypt,
Exodus 7:13 Yet Pharaoh's heart became hard and he would not listen to them, just as the LORD had said.
Exodus 8:32 But this time also Pharaoh hardened his heart and would not let the people go.
Exodus 9:12 But the LORD hardened Pharaoh's heart and he would not listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said to Moses.
Exodus 9:35 So Pharaoh's heart was hard and he would not let the Israelites go, just as the LORD had said through Moses.
Exodus 10:1 Then the LORD said to Moses, "Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his officials so that I may perform these signs of mine among them
Exodus 10:20 But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let the Israelites go.
Exodus 10:27 But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he was not willing to let them go.
Exodus 11:9 The LORD had said to Moses, "Pharaoh will refuse to listen to you--so that my wonders may be multiplied in Egypt."