Exodus 3:11
Verse (Click for Chapter)
New International Version
But Moses said to God, "Who am I that I should go to Pharaoh and bring the Israelites out of Egypt?"

New Living Translation
But Moses protested to God, "Who am I to appear before Pharaoh? Who am I to lead the people of Israel out of Egypt?"

English Standard Version
But Moses said to God, “Who am I that I should go to Pharaoh and bring the children of Israel out of Egypt?”

Berean Study Bible
But Moses asked God, “Who am I, that I should go to Pharaoh and bring the Israelites out of Egypt?”

New American Standard Bible
But Moses said to God, "Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring the sons of Israel out of Egypt?"

King James Bible
And Moses said unto God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?

Christian Standard Bible
But Moses asked God, "Who am I that I should go to Pharaoh and that I should bring the Israelites out of Egypt?"

Contemporary English Version
But Moses said, "Who am I to go to the king and lead your people out of Egypt?"

Good News Translation
But Moses said to God, "I am nobody. How can I go to the king and bring the Israelites out of Egypt?"

Holman Christian Standard Bible
But Moses asked God, "Who am I that I should go to Pharaoh and that I should bring the Israelites out of Egypt?"

International Standard Version
But Moses told God, "Who am I? How can I go to Pharaoh and bring the Israelis out of Egypt?"

NET Bible
Moses said to God, "Who am I, that I should go to Pharaoh, or that I should bring the Israelites out of Egypt?"

New Heart English Bible
And Moses said to God, "Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?"

GOD'S WORD® Translation
But Moses said to God, "Who am I that I should go to Pharaoh and bring the people of Israel out of Egypt?"

JPS Tanakh 1917
And Moses said unto God: 'Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?'

New American Standard 1977
But Moses said to God, “Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring the sons of Israel out of Egypt?”

Jubilee Bible 2000
Then Moses said unto God, Who am I that I should go unto Pharaoh and that I should bring forth the sons of Israel out of Egypt?

King James 2000 Bible
And Moses said unto God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?

American King James Version
And Moses said to God, Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?

American Standard Version
And Moses said unto God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?

Douay-Rheims Bible
And Moses said to God: Who am I that I should go to Pharao, and should bring forth the children of Israel out of Egypt?

Darby Bible Translation
And Moses said to God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?

English Revised Version
And Moses said unto God, Who am I, that I should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?

Webster's Bible Translation
And Moses said to God, Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?

World English Bible
Moses said to God, "Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?"

Young's Literal Translation
And Moses saith unto God, 'Who am I, that I go unto Pharaoh, and that I bring out the sons of Israel from Egypt?'
Study Bible
Moses at the Burning Bush
10Therefore, go! I am sending you to Pharaoh to bring My people, the Israelites, out of Egypt.” 11But Moses asked God, “Who am I, that I should go to Pharaoh and bring the Israelites out of Egypt?” 12“I will surely be with you,” God said, “and this will be the sign to you that I have sent you: When you have brought the people out of Egypt, all of you will worship God on this mountain.”…
Cross References
Exodus 4:10
"Please, Lord," Moses replied, "I have never been eloquent, neither in the past nor since You have spoken to Your servant, for I am slow of speech and tongue."

Exodus 6:12
But in the LORD's presence Moses replied, "If the Israelites will not listen to me, then how will Pharaoh listen to me, since I am unskilled in speech?"

Judges 6:15
"Please, Lord," Gideon asked, "how can I deliver Israel? Indeed, my clan is the weakest in Manasseh, and I am the youngest in my father's house."

1 Samuel 18:18
And David said to Saul, "Who am I, and what is my family or my father's clan in Israel, that I should become the son-in-law of the king?"

2 Samuel 7:18
Then King David went in, sat before the LORD, and said, "Who am I, O Lord GOD, and what is my house, that You have brought me this far?

Treasury of Scripture

And Moses said to God, Who am I, that I should go to Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?

Exodus 4:10-13 And Moses said to the LORD, O my LORD, I am not eloquent, neither …

Exodus 6:12 And Moses spoke before the LORD, saying, Behold, the children of …

1 Samuel 18:18 And David said to Saul, Who am I? and what is my life, or my father's …

2 Samuel 7:18 Then went king David in, and sat before the LORD, and he said, Who …

1 Kings 3:7,9 And now, O LORD my God, you have made your servant king instead of …

Isaiah 6:5-8 Then said I, Woe is me! for I am undone; because I am a man of unclean …

Jeremiah 1:6 Then said I, Ah, Lord GOD! behold, I cannot speak: for I am a child.

Acts 7:23-25 And when he was full forty years old, it came into his heart to visit …

2 Corinthians 2:16 To the one we are the smell of death to death; and to the other the …

2 Corinthians 3:5 Not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of …

(11) Who am I, that I should go?--The men most fit for great missions are apt to deem themselves unfit. When God called Jeremiah to be a prophet, his reply was, "O Lord God! Behold, I cannot speak, for I am a child" ( Jeremiah 1:6). St. Ambrose fought hard to escape being made Archbishop of Milan. Augustine was loth to undertake the mission to England. Anselm was with difficulty persuaded to accept the headship of our Church in the evil days of Rufus. The first impression of a fit man selected for a high post generally is, "Who am I?" In Moses's case, though there were some manifest grounds of fitness--e.g., his Egyptian training and learning, his familiarity with the court. his knowledge of both nations and both languages--yet, on the other hand, there were certain very marked (apparent) disqualifications. Forty years of exile, and of a shepherd's life had at once unfitted him for dealing with a court, and made him a stranger to his brethren. Want of eloquence seemed to be a fatal defect in one who must work mainly by persuasion. Even his age (eighty) might well have seemed to him unsuitable.

Verse 11. - And Moses said... Who am I, that I should go, etc. A great change had come over Moses. Forty years earlier he had been forward to offer himself as a "deliverer." He "went out" to his brethren and slew one of their oppressors, and "supposed his brethren would have understood how that God by his hand would deliver them" (Acts 7:25). "But they understood not" (ibid.) They declined to accept him for leader, they reproached him with setting himself up to be "a ruler and a judge" over them. And now, taught by this lesson, and sobered by forty years of inaction, he has become timid and distrustful of himself, and shrinks from putting himself forward. Who am I, that I should go to Pharaoh? What weight can I, a foreigner, forty years an exile, with the manners of a rough shepherd, expect to have with the mighty monarch of all Egypt - the son of Rameses the Great, the inheritor of his power and his glories? And again, Who am I, that I should bring forth the children of Israel? What weight can I expect to have with my countrymen, who will have forgotten me - whom, moreover, I could not influence when I was,in my full vigour - who then "refused" my guidance and forced me to quit them? True diffidence speaks in the words used - there is no ring of insincerity in them; Moses was now as distrustful of himself as in former days he had been confident, and when he had become fit to be a deliverer, ceased to think himself fit. And Moses said unto God, who am I, that I should go unto Pharaoh,.... A private person, an exile in a foreign country, a poor shepherd, unknown to Pharaoh, and had no interest in him; and he a great king, and possessed of numerous forces to defend his country, and prevent the Israelites' departure out of it: time was when he was known to a Pharaoh, dwelt in his court, and made a figure there, and had great interest and authority there, being the adopted son of the king's daughter; but now it was otherwise with him:

and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt: who though a people numerous, yet unarmed, and held in great bondage; and he might remember how he had been repulsed and rejected by some of them forty years ago, which might be discouraging to him. 3:11-15 Formerly Moses thought himself able to deliver Israel, and set himself to the work too hastily. Now, when the fittest person on earth for it, he knows his own weakness. This was the effect of more knowledge of God and of himself. Formerly, self-confidence mingled with strong faith and great zeal, now sinful distrust of God crept in under the garb of humility; so defective are the strongest graces and the best duties of the most eminent saints. But all objections are answered in, Certainly I will be with thee. That is enough. Two names God would now be known by. A name that denotes what he is in himself, I AM THAT I AM. This explains his name Jehovah, and signifies, 1. That he is self-existent: he has his being of himself. 2. That he is eternal and unchangeable, and always the same, yesterday, to-day, and for ever. 3. That he is incomprehensible; we cannot by searching find him out: this name checks all bold and curious inquiries concerning God. 4. That he is faithful and true to all his promises, unchangeable in his word as well as in his nature; let Israel know this, I AM hath sent me unto you. I am, and there is none else besides me. All else have their being from God, and are wholly dependent upon him. Also, here is a name that denotes what God is to his people. The Lord God of your fathers sent me unto you. Moses must revive among them the religion of their fathers, which was almost lost; and then they might expect the speedy performance of the promises made unto their fathers.
Jump to Previous
Children Egypt Forth Israel Israelites Moses Pharaoh
Jump to Next
Children Egypt Forth Israel Israelites Moses Pharaoh
Links
Exodus 3:11 NIV
Exodus 3:11 NLT
Exodus 3:11 ESV
Exodus 3:11 NASB
Exodus 3:11 KJV

Exodus 3:11 Biblia Paralela
Exodus 3:11 Chinese Bible
Exodus 3:11 French Bible
Exodus 3:11 German Bible

Alphabetical: am and bring But Egypt go God I Israel Israelites Moses of out Pharaoh said should sons that the to Who

OT Law: Exodus 3:11 Moses said to God Who am (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Exodus 3:10
Top of Page
Top of Page