New International Version (©2011) So Pharaoh's heart was hard and he would not let the Israelites go, just as the LORD had said through Moses.New Living Translation (©2007) Because his heart was hard, Pharaoh refused to let the people leave, just as the LORD had predicted through Moses. English Standard Version (©2001) So the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the people of Israel go, just as the LORD had spoken through Moses. New American Standard Bible (©1995) Pharaoh's heart was hardened, and he did not let the sons of Israel go, just as the LORD had spoken through Moses. King James Bible (Cambridge Ed.) And the heart of Pharaoh was hardened, neither would he let the children of Israel go; as the LORD had spoken by Moses. Holman Christian Standard Bible (©2009) So Pharaoh's heart hardened, and he did not let the Israelites go, as the LORD had said through Moses. International Standard Version (©2012) Pharaoh's heart was stubborn, and he did not let the Israelis go, just as the LORD had said through Moses. NET Bible (©2006) So Pharaoh's heart remained hard, and he did not release the Israelites, as the LORD had predicted through Moses. GOD'S WORD® Translation (©1995) Pharaoh was stubborn and would not let the Israelites go, as the LORD had predicted through Moses. King James 2000 Bible (©2003) And the heart of Pharaoh was hardened, neither would he let the children of Israel go; as the LORD had spoken by Moses. American King James Version And the heart of Pharaoh was hardened, neither would he let the children of Israel go; as the LORD had spoken by Moses. American Standard Version And the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the children of Israel go, as Jehovah had spoken by Moses. Douay-Rheims Bible And his heart was hardened, and the heart of his servants, and it was made exceeding hard: neither did he let the children of Israel go, as the Lord had commanded by the hand of Moses. Darby Bible Translation And the heart of Pharaoh was stubborn, neither would he let the children of Israel go, as Jehovah had spoken by Moses. English Revised Version And the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the children of Israel go; as the LORD had spoken by Moses. Webster's Bible Translation And the heart of Pharaoh was hardened, neither would he let the children of Israel go; as the LORD had spoken by Moses. World English Bible The heart of Pharaoh was hardened, and he didn't let the children of Israel go, just as Yahweh had spoken through Moses. Young's Literal Translation and the heart of Pharaoh is strong, and he hath not sent the sons of Israel away, as Jehovah hath spoken by the hand of Moses. |