Exodus 21:30
 Exodus 21:30 
New International Version (©2011)
However, if payment is demanded, the owner may redeem his life by the payment of whatever is demanded.

New Living Translation (©2007)
However, the dead person's relatives may accept payment to compensate for the loss of life. The owner of the ox may redeem his life by paying whatever is demanded.

English Standard Version (©2001)
If a ransom is imposed on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is imposed on him.

New American Standard Bible (©1995)
"If a ransom is demanded of him, then he shall give for the redemption of his life whatever is demanded of him.

King James Bible (Cambridge Ed.)
If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
If instead a ransom is demanded of him, he can pay a redemption price for his life in the full amount demanded from him.

International Standard Version (©2012)
If a fine is imposed on him, he may pay all that was imposed on him as a ransom for his life.

NET Bible (©2006)
If a ransom is set for him, then he must pay the redemption for his life according to whatever amount was set for him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
However, if only a cash settlement is demanded from the owner, the bull's owner may save his life by paying whatever price is demanded of him.

King James 2000 Bible (©2003)
If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.

American King James Version
If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatever is laid on him.

American Standard Version
If there be laid on him a ransom, then he shall give for the redemption of his life whatsoever is laid upon him.

Douay-Rheims Bible
And if they set a price upon him, he shall give for his life whatsoever is laid upon him.

Darby Bible Translation
If there be imposed on him a satisfaction, then he shall give the ransom of his life, according to what is imposed on him.

English Revised Version
If there be laid on him a ransom, then he shall give for the redemption of his life whatsoever is laid upon him.

Webster's Bible Translation
If there shall be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatever is laid upon him.

World English Bible
If a ransom is laid on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is laid on him.

Young's Literal Translation
'If atonement is laid upon him, then he hath given the ransom of his life, according to all that is laid upon him;

Matthew Henry's Concise Commentary

21:22-36 The cases here mentioned give rules of justice then, and still in use, for deciding similar matters. We are taught by these laws, that we must be very careful to do no wrong, either directly or indirectly. If we have done wrong, we must be very willing to make it good, and be desirous that nobody may lose by us.


Pulpit Commentary

Verse 30. - If there be a fine laid upon him. There can scarcely have been any circumstances under which the penalty of death would have been enforced. No neglect could bring the crime into the category of murder. It is assumed, therefore, that practically the penalty would be a fine, proportioned no doubt to the value of the life taken.


Gill's Exposition of the Entire Bible

If there be laid on him a sum of money,.... By the decree of the judges, as Aben Ezra, or which the sanhedrim of Israel have laid upon him; if his sentence of death is commuted for a fine, with the consent of the relations of the deceased, who in such a case are willing to show mercy, and take a fine instead of the person's death; supposing it was through carelessness and negligence, and not with any ill design that he did not keep up his ox from doing damage, after he had notice:

then he shall give for the ransom of his life whatever, is laid upon him; whatever mulct or fine he is amerced with by the court, instead of the sentence of death first pronounced. Of this ransom Maimonides (q) thus writes:"the ransom is according as the judges consider what is the price (or value) of him that is slain; (i.e. according to his rank, whether a noble or common man, a free man or a servant) all is according to the estimation of him that is slain.--To whom do they give the ransom? to the heirs of the slain; and if a woman is killed, the ransom is given to the heirs of her father's (family), and not to her husband.''

(q) Hilchot Niske Mammon, c. 11. sect. 1, 2.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

30. If there be laid on him a sum of money, &c.—Blood fines are common among the Arabs as they were once general throughout the East. This is the only case where a money compensation, instead of capital punishment, was expressly allowed in the Mosaic law.


Exodus 21:30 Parallel Commentaries

Exodus 21:30 NIV
Exodus 21:30 NLT
Exodus 21:30 ESV
Exodus 21:30 NASB
Exodus 21:30 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Personal Injury Laws
29But if the ox were wont to push with his horn in time past, and it has been testified to his owner, and he has not kept him in, but that he has killed a man or a woman; the ox shall be stoned, and his owner also shall be put to death. 30If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatever is laid on him. 31Whether he have gored a son, or have gored a daughter, according to this judgment shall it be done to him.

Exodus 21:22 "If people are fighting and hit a pregnant woman and she gives birth prematurely but there is no serious injury, the offender must be fined whatever the woman's husband demands and the court allows.
Exodus 21:29 If, however, the bull has had the habit of goring and the owner has been warned but has not kept it penned up and it kills a man or woman, the bull is to be stoned and its owner also is to be put to death.
Exodus 21:31 This law also applies if the bull gores a son or daughter.