Exodus 10:11
 Exodus 10:11 
New International Version (©2011)
No! Have only the men go and worship the LORD, since that's what you have been asking for." Then Moses and Aaron were driven out of Pharaoh's presence.

New Living Translation (©2007)
Never! Only the men may go and worship the LORD, since that is what you requested." And Pharaoh threw them out of the palace.

English Standard Version (©2001)
No! Go, the men among you, and serve the LORD, for that is what you are asking.” And they were driven out from Pharaoh’s presence.

New American Standard Bible (©1995)
"Not so! Go now, the men among you, and serve the LORD, for that is what you desire." So they were driven out from Pharaoh's presence.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
No, only the men may go and worship Yahweh, for that is what you have been asking for." And they were driven from Pharaoh's presence.

International Standard Version (©2012)
No! Let the men go and serve the LORD, for that is what you were seeking." Then they were driven out from the presence of Pharaoh.

NET Bible (©2006)
No! Go, you men only, and serve the LORD, for that is what you want." Then Moses and Aaron were driven out of Pharaoh's presence.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
No! Only the men may go to worship the LORD, since that's what you've been asking for." Then Moses and Aaron were thrown out of Pharaoh's palace.

King James 2000 Bible (©2003)
Not so: go now you that are men, and serve the LORD; for that you did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.

American King James Version
Not so: go now you that are men, and serve the LORD; for that you did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.

American Standard Version
Not so: go now ye that are men, and serve Jehovah; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.

Douay-Rheims Bible
It shall not be so: but go ye men only, and sacrifice to the Lord: for this yourselves also desired. And immediately they were cast out from Pharao's presence.

Darby Bible Translation
Not so: go now, ye that are men, and serve Jehovah! for it is that ye have desired. And they were driven out from Pharaoh's presence.

English Revised Version
Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that is what ye desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.

Webster's Bible Translation
Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that you desired. And they were driven out from Pharaoh's presence.

World English Bible
Not so! Go now you who are men, and serve Yahweh; for that is what you desire!" They were driven out from Pharaoh's presence.

Young's Literal Translation
not so! go now, ye who are men, and serve Jehovah, for that ye are seeking;' and one casteth them out from the presence of Pharaoh.

Matthew Henry's Concise Commentary

10:1-11 The plagues of Egypt show the sinfulness of sin. They warn the children of men not to strive with their Maker. Pharaoh had pretended to humble himself; but no account was made of it, for he was not sincere therein. The plague of locusts is threatened. This should be much worse than any of that kind which had ever been known. Pharaoh's attendants persuade him to come to terms with Moses. Hereupon Pharaoh will allow the men to go, falsely pretending that this was all they desired. He swears that they shall not remove their little ones. Satan does all he can to hinder those that serve God themselves, from bringing their children to serve him. He is a sworn enemy to early piety. Whatever would put us from engaging our children in God's service, we have reason to suspect Satan in it. Nor should the young forget that the Lord's counsel is, Remember thy Creator in the days of thy youth; but Satan's counsel is, to keep children in a state of slavery to sin and to the world. Mark that the great foe of man wishes to retain him by the ties of affection, as Pharaoh would have taken hostages from the Israelites for their return, by holding their wives and children in captivity. Satan is willing to share our duty and our service with the Saviour, because the Saviour will not accept those terms.


Pulpit Commentary

Verse 11. - Go now ye that are men. Or, "ye that are adult males." The word is different from that used in ver. 7, which includes women and children. And serve the Lord; for that ye did desire. Pharaoh seems to argue that the request to "serve the Lord" implied the departure of the men only, as if women and children could not offer an acceptable service. But he must have known that women and children attended his own national festivals. (See the comment on ver. 9.) Probably, he knew that his argument was sophistical. And they were driven out. Literally, "One drove them out." Pharaoh's manifest displeasure was an indication to the court officials that he wished the interview ended, and as the brothers did not at once voluntarily quit the presence, an officer thrust them out. This was an insult not previously offered them, and shows how Pharaoh's rage increased as he saw more and more clearly that he would have to yield and allow the departure of the entire nation.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Not so,.... You shall not go with your children as you propose:

go now ye that are men, and serve the Lord, for that you did desire; suggesting that that was all they first required, that their men should, go three days into the wilderness, and sacrifice unto the Lord; whereas the demand was, let my people go, Exodus 5:1 which were not the men only, but the women and children also, and all were concerned in the service of God, and in keeping a feast to him:

and they were driven out from Pharaoh's presence; by some of his officers, according to his orders.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. they were driven out from Pharaoh's presence—In the East, when a person of authority and rank feels annoyed by a petition which he is unwilling to grant, he makes a signal to his attendants, who rush forward and, seizing the obnoxious suppliant by the neck, drag him out of the chamber with violent haste. Of such a character was the impassioned scene in the court of Egypt when the king had wrought himself into such a fit of uncontrollable fury as to treat ignominiously the two venerable representatives of the Hebrew people.


Exodus 10:11 Parallel Commentaries

Exodus 10:11 NIV
Exodus 10:11 NLT
Exodus 10:11 ESV
Exodus 10:11 NASB
Exodus 10:11 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Eighth Plague: Locusts
10And he said to them, Let the LORD be so with you, as I will let you go, and your little ones: look to it; for evil is before you. 11Not so: go now you that are men, and serve the LORD; for that you did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence. 12And the LORD said to Moses, Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up on the land of Egypt, and eat every herb of the land, even all that the hail has left. …

Exodus 10:10 Pharaoh said, "The LORD be with you--if I let you go, along with your women and children! Clearly you are bent on evil.
Exodus 10:28 Pharaoh said to Moses, "Get out of my sight! Make sure you do not appear before me again! The day you see my face you will die."