Isaiah 66:6
Cross References

A voice of the people from the city, a voice from the temple, the voice of the Lord that rendereth recompense to his enemies.

Revelation 12:2
And being with child, she cried travailing in birth: and was in pain to be delivered.

Isaiah 59:18
As unto revenge, as it were to repay wrath to his adversaries, and a reward to his enemies: he will repay the like to the islands.

Isaiah 65:6
Behold it is written before me: I will not be silent, but I will render and repay into their bosom.

Joel 3:7
Behold, I will raise them up out of the place wherein you have sold them: and I will return your recompense upon your own heads.

Treasury of Scripture Knowledge

A voice of the people from the city, a voice from the temple, the voice of the Lord that rendereth recompense to his enemies.

a voice of the Lord

Isaiah 34:8 For it is the day of the vengeance of the Lord, the year of recompenses of the judgment of Sion.

Isaiah 59:18 As unto revenge, as it were to repay wrath to his adversaries, and a reward to his enemies: he will repay the like to the islands.

Isaiah 65:5-7 That say: Depart from me, come not near me, because thou art unclean: these shall be smoke in my anger, a fire burning all the day. . . .

Joel 3:7-16 Behold, I will raise them up out of the place wherein you have sold them: and I will return your recompense upon your own heads. . . .

Amos 1:2 And he said: The Lord will roar from Sion, and utter his voice from Jerusalem: and the beautiful places of the shepherds have mourned, and the top of Carmel is withered.

Context
Heaven is My Throne
5Hear the word of the Lord, you that tremble at his word: Your brethren that hate you, and cast you out for my name's sake, have said: Let the Lord be glorified, and we shall see in your joy: but they shall be confounded. 6A voice of the people from the city, a voice from the temple, the voice of the Lord that rendereth recompense to his enemies.
Lexicon
Hear
ק֤וֹל (qō·wl)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6963: A voice, sound

the uproar
שָׁאוֹן֙ (šā·’ō·wn)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7588: A roar (of waters, etcetera), din, crash, uproar

from the city;
מֵעִ֔יר (mê·‘îr)
Preposition-m | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement

[listen to] the voice
ק֖וֹל (qō·wl)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6963: A voice, sound

from the temple!
מֵֽהֵיכָ֑ל (mê·hê·ḵāl)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1964: A large public building, palace, temple

[It is] the voice
ק֣וֹל (qō·wl)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6963: A voice, sound

of the LORD,
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

repaying
מְשַׁלֵּ֥ם (mə·šal·lêm)
Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate

His enemies
לְאֹיְבָֽיו׃ (lə·’ō·yə·ḇāw)
Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 341: Hating, an adversary

what they deserve!
גְּמ֖וּל (gə·mūl)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1576: Treatment, an act, service, requital


Additional Translations
Hear the uproar from the city; listen to the voice from the temple! It is the voice of the LORD, repaying His enemies what they deserve!A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that renders recompense to his enemies.

A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Jehovah that rendereth recompense to his enemies.

A voice of a cry from the city, a voice from the temple, a voice of the Lord rendering recompence to his adversaries.

A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Jehovah that rendereth recompence to his enemies!

A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompence to his enemies.

A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompense to his enemies.

A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Yahweh that renders recompense to his enemies.

A voice of noise is from the city, a voice from the temple, The voice of Jehovah, giving recompence to His enemies.
Jump to Previous
City Deserve Enemies Hark Haters Hear Noise Punishment Recompence Recompense Rendereth Rendering Renders Repaying Sound Temple Tumult Uproar Voice War
Jump to Next
City Deserve Enemies Hark Haters Hear Noise Punishment Recompence Recompense Rendereth Rendering Renders Repaying Sound Temple Tumult Uproar Voice War
Links
Isaiah 66:6 NIV
Isaiah 66:6 NLT
Isaiah 66:6 ESV
Isaiah 66:6 NASB
Isaiah 66:6 KJV

Isaiah 66:6 Bible Apps
Isaiah 66:6 Biblia Paralela
Isaiah 66:6 Chinese Bible
Isaiah 66:6 French Bible
Isaiah 66:6 German Bible

Alphabetical: A all city deserve enemies from Hear his is It LORD noise of recompense rendering repaying sound temple that the they to uproar voice who

OT Prophets: Isaiah 66:6 A voice of tumult from the city (Isa Isi Is) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 66:5
Top of Page
Top of Page